VW-Edition Bible (2010) - Hebrews - chapter 5

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

VW-Edition Bible (2010)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

VW-Edition Bible (2010)


1For every high priest taken from among men is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins. 2He can have compassion on those who are ignorant and going astray, since he himself is also encompassed by weakness. 3Because of this he is required as for the people, so also for himself, to offer sacrifices for sins. 4And no man takes this honor to himself, but he who is called by God, just as Aaron was. 5So also Christ did not glorify Himself to become High Priest, but it was He who said to Him: You are My Son, today I have begotten You. 6As He also says in another place: You are a priest forever according to the order of Melchizedek; 7who, in the days of His flesh, when He had offered up prayers and supplications, with vehement cries and tears to Him who had the power to save Him from death, and was heard because of His godly fear, 8though He was a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered.  9And having been found perfect, He became the author of eternal salvation to all who obey Him, 10called by God, High Priest according to the order of Melchizedek, 11of whom we have much to say, and hard to explain with words, since you have become dull of hearing. 12For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the rudimentary principles of the Words of God; and you have come to need milk and not solid food. 13For everyone who partakes only of milk is without experience in the Word of Righteousness, for he is an infant. 14But solid food belongs to those who are of full age, that is, those who by reason of use have their understanding exercised to discern both good and evil.


Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   CHRIST'S HIGH PRIESTHOOD; NEEDED QUALIFICATIONS; MUST BE A MAN; MUST NOT HAVE ASSUMED THE DIGNITY HIMSELF, BUT HAVE BEEN APPOINTED BY GOD; THEIR LOW SPIRITUAL PERCEPTIONS A BAR TO PAUL'S SAYING ALL HE MIGHT ON CHRIST'S MELCHISEDEC-LIKE PRIESTHOOD. (Heb 5:1-Heb 5:14)
For--substantiating Heb 4:15.
every--that is, every legitimate high priest; for instance, the Levitical, as he is addressing Hebrews, among whom the Levitical priesthood was established as the legitimate one. Whatever, reasons Paul, is excellent in the Levitical priests, is also in Christ, and besides excellencies which are not in the Levitical priests.
taken from among men--not from among angels, who could not have a fellow feeling with us men. This qualification Christ has, as being, like the Levitical priest, a man (Heb 2:14, Heb 2:16). Being "from men," He can be "for (that is, in behalf of, for the good of) men."
ordained--Greek, "constituted," "appointed."
both gifts--to be joined with "for sins," as "sacrifices" is (the "both . . . and" requires this); therefore not the Hebrew, "mincha," "unbloody offerings," but animal whole burnt offerings, spontaneously given. "Sacrifices" are the animal sacrifices due according to the legal ordinance [ESTIUS].

 2   Who can--Greek, "being able"; not pleasing himself (Rom 15:3).
have compassion--Greek, "estimate mildly," "feel leniently," or "moderately towards"; "to make allowance for"; not showing stern rigor save to the obstinate (Heb 10:28).
ignorant--sins not committed in resistance of light and knowledge, but as Paul's past sin (1Tim 1:13). No sacrifice was appointed for wilful sin committed with a high hand; for such were to be punished with death; all other sins, namely, ignorances and errors, were confessed and expiated with sacrifices by the high priest.
out of the way--not deliberately and altogether wilfully erring, but deluded through the fraud of Satan and their own carnal frailty and thoughtlessness.
infirmity--moral weakness which is sinful, and makes men capable of sin, and so requires to be expiated by sacrifices. This kind of "infirmity" Christ had not; He had the "infirmity" of body whereby He was capable of suffering and death.

 3   by reason hereof--"on account of this" infirmity.
he ought . . . also for himself, to offer for sins--the Levitical priest ought; in this our High Priest is superior to the Levitical. The second "for" is a different Greek term from the first; "in behalf of the people . . . on account of sins."

 4   no man--of any other family but Aaron's, according to the Mosaic law, can take to himself the office of high priest. This verse is quoted by some to prove the need of an apostolic succession of ordination in the Christian ministry; but the reference here is to the priesthood, not the Christian ministry. The analogy in our Christian dispensation would warn ministers, seeing that God has separated them from the congregation of His people to bring them near Himself, and to do the service of His house, and to minister (as He separated the Levites, Korah with his company), that content with this, they should beware of assuming the sacrificial priesthood also, which belongs to Christ alone. The sin of Korah was, not content with the ministry as a Levite, he took the sacerdotal priesthood also. No Christian minister, as such, is ever called Hiereus, that is, sacrificing priest. All Christians, without distinction, whether ministers or people, have a metaphorical, not a literal, priesthood. The sacrifices which they offer are spiritual, not literal, their bodies and the fruit of their lips, praises continually (Heb 13:15). Christ alone had a proper and true sacrifice to offer. The law sacrifices were typical, not metaphorical, as the Christian's, nor proper and true, as Christ's. In Roman times the Mosaic restriction of the priesthood to Aaron's family was violated.

 5   glorified not himself--did not assume the glory of the priestly office of Himself without the call of God (John 8:54).
but he that said--that is, the Father glorified Him or appointed Him to the priesthood. This appointment was involved in, and was the result of, the Sonship of Christ, which qualified Him for it. None but the divine Son could have fulfilled such an office (Heb 10:5-Heb 10:9). The connection of Sonship and priesthood is typified in the Hebrew title for priests being given to David's sons (2Sam 8:18). Christ did not constitute Himself the Son of God, but was from everlasting the only-begotten of the Father. On His Sonship depended His glorification, and His being called of God (Heb 5:10), as Priest.

 6   He is here called simply "Priest"; in Heb 5:5, "High Priest." He is a Priest absolutely, because He stands alone in that character without an equal. He is "High Priest" in respect of the Aaronic type, and also in respect to us, whom He has made priests by throwing open to us access to God [BENGEL]. "The order of Melchisedec" is explained in Heb 7:15, "the similitude of Melchisedec." The priesthood is similarly combined with His kingly office in Zech 6:13. Melchisedec was at once man, priest, and king. Paul's selecting as the type of Christ one not of the stock of Abraham, on which the Jews prided themselves, is an intimation of Messianic universalism.

 7   in the days of his flesh-- (Heb 2:14; Heb 10:20). Heb 5:7-Heb 5:10 state summarily the subject about to be handled more fully in the seventh and eighth chapters.
when he had offered--rather, "in that He offered." His crying and tears were part of the experimental lesson of obedience which He submitted to learn from the Father (when God was qualifying Him for the high priesthood). "Who" is to be construed with "learned obedience" (or rather as Greek, "His obedience"; "the obedience" which we all know about). This all shows that "Christ glorified not Himself to be made an High Priest" (Heb 5:5), but was appointed thereto by the Father.
prayers and supplications--Greek, "both prayers and supplications." In Gethsemane, where He prayed thrice, and on the cross, where He cried, My God, my God . . . probably repeating inwardly all the twenty-second Psalm. "Prayers" refer to the mind: "supplications" also to the body (namely, the suppliant attitude) (Matt 26:39) [BENGEL].
with strong crying and tears--The "tears" are an additional fact here communicated to us by the inspired apostle, not recorded in the Gospels, though implied. Matt 26:37, "sorrowful and very heavy." Mark 14:33; Luke 22:44, "in an agony He prayed more earnestly . . . His sweat . . . great drops of blood falling down to the ground." Ps 22:1 ("roaring . . . cry"), Ps 22:2, Ps 22:19, Ps 22:21, Ps 22:24; Ps 69:3, Ps 69:10, "I wept."
able to save him from death-- Mark 14:36, "All things are possible unto Thee" (John 12:27). His cry showed His entire participation of man's infirmity: His reference of His wish to the will of God, His sinless faith and obedience.
heard in that he feared--There is no intimation in the twenty-second Psalm, or the Gospels that Christ prayed to be saved from the mere act of dying. What He feared was the hiding of the Father's countenance. His holy filial love must rightly have shrunk from this strange and bitterest of trials without the imputation of impatience. To have been passively content at the approach of such a cloud would have been, not faith, but sin. The cup of death He prayed to be freed from was, not corporal, but spiritual death, that is, the (temporary) separation of His human soul from the light of God's countenance. His prayer was "heard" in His Father's strengthening Him so as to hold fast His unwavering faith under the trial (My God, my God, was still His filial cry under it, still claiming God as His, though God hid His face), and soon removing it in answer to His cry during the darkness on the cross, "My God, my God," &c. But see below a further explanation of how He was heard. The Greek literally, is, "Was heard from His fear," that is, so as to be saved from His fear. Compare Ps 22:21, which well accords with this, "Save me from the lion's mouth (His prayer): thou hast heard me from the horns of the unicorns." Or what better accords with the strict meaning of the Greek noun, "in consequence of His REVERENTIAL FEAR," that is, in that He shrank from the horrors of separation from the bright presence of the Father, yet was reverentially cautious by no thought or word of impatience to give way to a shadow of distrust or want of perfect filial love. In the same sense Heb 12:28 uses the noun, and Heb 11:7 the verb. ALFORD somewhat similarly translates, "By reason of His reverent submission." I prefer "reverent fear." The word in derivation means the cautious handling of some precious, yet delicate vessel, which with ruder handling might easily be broken [TRENCH]. This fully agrees with Jesus' spirit, "If it be possible . . . nevertheless not My will, but Thy will be done"; and with the context, Heb 5:5, "Glorified not Himself to be made an High Priest," implying reverent fear: wherein it appears He had the requisite for the office specified Heb 5:4, "No man taketh this honor unto himself." ALFORD well says, What is true in the Christian's life, that what we ask from God, though He may not grant in the form we wish, yet He grants in His own, and that a better form, does not hold good in Christ's case; for Christ's real prayer, "not My will, but Thine be done," in consistency with His reverent fear towards the Father, was granted in the very form in which it was expressed, not in another.

 8   Though He WAS (so it ought to be translated: a positive admitted fact: not a mere supposition as were would imply) God's divine Son (whence, even in His agony, He so lovingly and often cried, Father, Matt 26:39), yet He learned His (so the Greek) obedience, not from His Sonship, but from His sufferings. As the Son, He was always obedient to the Father's will; but the special obedience needed to qualify Him as our High Priest, He learned experimentally in practical suffering. Compare Phil 2:6-Phil 2:8, "equal with God, but . . . took upon Him the form of a servant, and became obedient unto death," &c. He was obedient already before His passion, but He stooped to a still more humiliating and trying form of obedience then. The Greek adage is, "Pathemata mathemata," "sufferings, disciplinings." Praying and obeying, as in Christ's case, ought to go hand in hand.

 9   made perfect--completed, brought to His goal of learning and suffering through death (Heb 2:10) [ALFORD], namely, at His glorious resurrection and ascension.
author--Greek, "cause."
eternal salvation--obtained for us in the short "days of Jesus' flesh" (Heb 5:7; compare Heb 5:6, "for ever," Isa 45:17).
unto all . . . that obey him--As Christ obeyed the Father, so must we obey Him by faith.

 10   Greek, rather, "Addressed by God (by the appellation) High Priest." Being formally recognized by God as High Priest at the time of His being "made perfect" (Heb 5:9). He was High Priest already in the purpose of God before His passion; but after it, when perfected, He was formally addressed so.

 11   Here he digresses to complain of the low spiritual attainments of the Palestinian Christians and to warn them of the danger of falling from light once enjoyed; at the same time encouraging them by God's faithfulness to persevere. At Heb 6:20 he resumes the comparison of Christ to Melchisedec.
hard to be uttered--rather as Greek, "hard of interpretation to speak." Hard for me to state intelligibly to you owing to your dulness about spiritual things. Hence, instead of saying many things, he writes in comparatively few words (Heb 13:22). In the "we," Paul, as usual, includes Timothy with himself in addressing them.
ye are--Greek, "ye have become dull" (the Greek, by derivation, means hard to move): this implies that once, when first "enlightened," they were earnest and zealous, but had become dull. That the Hebrew believers AT JERUSALEM were dull in spiritual things, and legal in spirit, appears from Acts 21:20-Acts 21:24, where James and the elders expressly say of the "thousands of Jews which believe," that "they are all zealous of the law"; this was at Paul's last visit to Jerusalem, after which this Epistle seems to have been written (see on Heb 5:12, on "for the time").

 12   for the time--considering the long time that you have been Christians. Therefore this Epistle was not one of those written early.
which be the first principles--Greek, "the rudiments of the beginning of." A Pauline phrase (see on Gal 4:3; Gal 4:9). Ye need not only to be taught the first elements, but also "which they be." They are therefore enumerated Heb 6:1-Heb 6:2 [BENGEL]. ALFORD translates, "That someone teach you the rudiments"; but the position of the Greek, "tina," inclines me to take it interrogatively, "which," as English Version, Syriac, Vulgate, &c.
of the oracles of God--namely, of the Old Testament: instead of seeing Christ as the end of the Old Testament Scripture, they were relapsing towards Judaism, so as not only not to be capable of understanding the typical reference to Christ of such an Old Testament personage as Melchisedec, but even much more elementary references.
are become--through indolence.
milk . . . not . . . strong meat--"Milk" refers to such fundamental first principles as he enumerates in Heb 6:1-Heb 6:2. The solid meat, or food, is not absolutely necessary for preserving life, but is so for acquiring greater strength. Especially in the case of the Hebrews, who were much given to allegorical interpretations of their law, which they so much venerated, the application of the Old Testament types, to Christ and His High Priesthood, was calculated much to strengthen them in the Christian faith [LIMBORCH].

 13   useth--Greek, "partaketh," that is, taketh as his portion. Even strong men partake of milk, but do not make milk their chief, much less their sole, diet.
the word of righteousness--the Gospel wherein "the righteousness of God is revealed from faith to faith" (Rom 1:17), and which is called "the ministration of righteousness" (2Cor 3:9). This includes the doctrine of justification and sanctification: the first principles, as well as the perfection, of the doctrine of Christ: the nature of the offices and person of Christ as the true Melchisedec, that is, "King of righteousness" (compare Matt 3:15).

 14   strong meat--"solid food."
them . . . of full age--literally, "perfect": akin to "perfection" (Heb 6:1).
by reason of use--Greek, "habit."
senses--organs of sense.
exercised--similarly connected with "righteousness" in Heb 12:11.
to discern both good and evil--as a child no longer an infant (Isa 7:16): so able to distinguish between sound and unsound doctrine. The mere child puts into its mouth things hurtful and things nutritious, without discrimination: but not so the adult. Paul again alludes to their tendency not to discriminate, but to be carried about by strange doctrines, in Heb 13:9.


Display settings Display settings TTSTTS
ResponsiveVoice-NonCommercial licensed under 95x15