Jozef Roháček Translation - Autorized Version Dušan Seberíni (SK) - Ezekiel - chapter 39

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Jozef Roháček Translation - Autorized Version Dušan Seberíni (SK)

Slovenský preklad Biblie, ktorú preložil prof. Jozef Roháček, predkladáme v upravenej verzii, kde je základným poznávacím znakom náhrada vlastného podstatného mena Hospodin skutočným Božím menom JHVH. Táto úprava bola vykonaná so súhlasom majiteľa autorského práva, pána Ivana Roháčka. Tento preklad predstavujeme pod názvom SVÄTÁ BIBLIA, preklad profesora Roháčka v autorizovanej verzii Dušana Seberíniho (Banská Bystrica, jún 2011).

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Jozef Roháček Translation - Autorized Version Dušan Seberíni (SK)

show titles

1A ty, synu človeka, prorokuj proti Gógovi a povieš: Takto hovorí Pán JeHoVaH: Hľa, prijdem proti tebe, Gógu, knieža Róša, Mešecha a Tubala! 2A zavrátim ťa a povediem ťa a dovediem ťa od najďaľších krajov severa hore a dopravím ťa na vrchy Izraelove. 3A vyrazím tvoje lučište z tvojej ľavej ruky a učiním to, že vypadnú tvoje strely z tvojej pravej ruky. 4Na vrchoch Izraelových padneš ty i všetky tvoje hejná i národy, ktoré budú s tebou; dravým vtákom, všelijakým okrýdlencom a poľnej zveri ťa dám za žrádlo. 5Padneš na šírom poli, lebo ja som hovoril, hovorí Pán JeHoVaH. 6A pošlem oheň na Magóga a na tých, ktorí obývajú ostrovy bezpečne, a zvedia, že ja som JeHoVaH. 7A uvediem v známosť meno svojej svätosti ani nedám viacej poškvrniť meno svojej svätosti, a zvedia národy, že ja som JeHoVaH, Svätý v Izraelovi. 8Hľa, prijde a stane sa, hovorí Pán JeHoVaH; to je ten deň, o ktorom som hovoril. 9Vtedy vyjdúc obyvatelia miest Izraelových rozložia oheň a budú naň prikladať zbraň, štíty a pavézy, lučištia a strely, ručné kyje a kopije a budú nimi páliť oheň sedem rokov.  10Nebudú nosiť dreva s poľa ani nebudú rúbať z lesov, pretože budú páliť oheň zbraňou a poplienia tých, ktorí ich plienili, a olúpia tých, ktorí ich lúpili, hovorí Pán JeHoVaH. 11A stane sa toho dňa, že tam dám Gógovi miesto za hrob, v Izraelovi, údolie prechodiacich cestujúcich východne od mora, a to zatarasí prechodiacim cestu. Tam pochovajú Góga i všetko jeho množstvo a nazovú ho: Géhamon-góg. 12Bude ich pochovávať dom Izraelov, aby očistili zem, sedem mesiacov. 13A budú pochovávať všetci, všetok ľud zeme, a bude im to na dobré meno, na česť, v deň, v ktorý sa oslávim, hovorí Pán JeHoVaH. 14A oddelia stálych mužov, ktorí pochodia zem, a s nimi pohrabáčov, ktorí pohrabú tých, ktorí ešte pozostali na tvári zeme, aby ju očistili. Po siedmich mesiacoch budú prehľadávať. 15A tak pojdú tí, ktorých úlohou bude pochodiť zem, a keď uvidí niektorý z nich ľudskú kosť, postaví vedľa nej znamenie, dokiaľ jej nepohrabú pohrabáči dopraviac ju do údolia Hamon-góga. 16Ba aj meno mesta bude Hamona. A tak očistia zem. 17A ty, synu človeka, takto hovorí Pán JeHoVaH: Povedz vtákom, všelijakým okrýdlencom, a všelijakej zveri poľnej: Shromaždite sa a prijdite, zoberte sa zo všetkých strán k mojej bitnej obeti, ktorú vám ja obetujem, veľkú obeť na vrchoch Izraelových, a budete jesť mäso a budete piť krv; 18mäso udatných hrdinov budete jesť a budete piť krv kniežat zeme, baranov, oviec a kozlov, juncov, všetko to vytučené Bázana. 19Budete jesť tuk do sýtosti a budete piť krv do opojenia z mojej obeti, ktorú vám, zabijúc, budem obetovať. 20A nasýtite sa pri mojom stole koňa i jazdca, udatného hrdinu a všelijakého muža-bojovníka, hovorí Pán JeHoVaH. 21A dám svoju slávu medzi národy, a uvidia všetky národy môj súd, ktorý vykonám, i moju ruku, ktorú položím na nich. 22A tak zvedia, dom Izraelov, že ja som JeHoVaH, ich Bôh, od toho dňa i ďalej potom. 23A zvedia národy, že pre svoju neprávosť boli sa prestehovali, dom Izraelov, do vyhnanstva, pretože sa dopúšťali nevernosti proti mne, a preto som bol skryl pred nimi svoju tvár a vydal som ich do ruky ich protivníkov, aby popadali všetci od meča. 24Učinil som im podľa ich nečistoty a podľa ich prestúpení a skryl som pred nimi svoju tvár. 25Preto takto hovorí Pán JeHoVaH: Teraz navrátim zajatie Jakobovo a zľutujem sa nad celým domom Izraelovým a budem horliť za meno svojej svätosti. 26A ponesú svoju potupu a všetku svoju nevernosť, ktorej sa dopúšťali proti mne, keď budú bývať na svojej zemi bezpečne, a nebude nikoho, kto by prestrašil, 27keď ich navrátim z národov a shromaždím ich zo zemí ich nepriateľov a posvätím sa v nich pred očami mnohých národov. 28A poznajú, že ja som JeHoVaH, ich Bôh, keď ich prestehujem do národov do vyhnanstva a keď ich potom zase shromaždím do ich zeme a neponechám tam už viac nikoho z nich. 29A neskryjem viacej svojej tvári pred nimi, pretože vylejem svojho Ducha na dom Izraelov, hovorí Pán JeHoVaH.


Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   CONTINUATION OF THE PROPHECY AGAINST GOG. (Eze. 39:1-29)
Repeated from Ezek 38:3, to impress the prophecy more on the mind.

 2   leave but the sixth part of thee--Margin, "strike thee with six plagues" (namely, pestilence, blood, overflowing rain, hailstones, fire, brimstone, Ezek 38:22); or, "draw thee back with an hook of six teeth" (Ezek 38:4), the six teeth being those six plagues. Rather, "lead thee about" [LUDOVICUS DE DIEU and Septuagint]. As Antiochus was led (to his ruin) to leave Egypt for an expedition against Palestine, so shall the last great enemy of God be.
north parts--from the extreme north [FAIRBAIRN].

 3   bow--in which the Scythians were most expert.

 4   (Compare Ezek 39:17-Ezek 39:20).
upon the mountains of Israel--The scene of Israel's preservation shall be that of the ungodly foe's destruction.

 6   carelessly--in self-confident security.
the isles--Those dwelling in maritime regions, who had helped Gog with fleets and troops, shall be visited with the fire of God's wrath in their own lands.

 7   not let them pollute my holy name--by their sins bringing down judgments which made the heathen think that I was unable or unwilling to save My people.

 8   it is come . . . it is done--The prediction of the salvation of My people, and the ruin of their enemy, is come to pass--is done: expressing that the event foretold is as certain as if it were already accomplished.

 9   The burning of the foe's weapons implies that nothing belonging to them should be left to pollute the land. The seven years (seven being the sacred number) spent on this work, implies the completeness of the cleansing, and the people's zeal for purity. How different from the ancient Israelites, who left not merely the arms, but the heathen themselves, to remain among them [FAIRBAIRN], (Judg 1:27-Judg 1:28; Judg 2:2-Judg 2:3; Ps 106:34-Ps 106:36). The desolation by Antiochus began in the one hundred and forty-first year of the Seleucidć. From this date to 148, a period of six years and four months ("2300 days," Dan 8:14), when the temple-worship was restored (1 Maccabees 4:52), God vouchsafed many triumphs to His people; from this time to the death of Antiochus, early in 149, a period of seven months, the Jews had rest from Antiochus, and purified their land, and on the twenty-fifth day of the ninth month celebrated the Encćnia, or feast of dedication (John 10:22) and purification of the temple. The whole period, in round numbers, was seven years. Mattathias was the patriotic Jewish leader, and his third son, Judas, the military commander under whom the Syrian generals were defeated. He retook Jerusalem and purified the temple. Simon and Jonathan, his brothers, succeeded him: the independence of the Jews was secured, and the crown vested in the Asmonean family, in which it continued till Herod the Great.

 11   place . . . of graves--Gog found only a grave where he had expected the spoils of conquest.
valley--So vast were to be the masses that nothing but a deep valley would suffice for their corpses.
the passengers on the east of the sea--those travelling on the high road, east of the Dead Sea, from Syria to Petra and Egypt. The publicity of the road would cause many to observe God's judgments, as the stench (as English Version translates) or the multitude of graves (as HENDERSON translates, "it shall stop the passengers") would arrest the attention of passers-by. Their grave would be close to that of their ancient prototypes, Sodom and Gomorrah in the Dead Sea, both alike being signal instances of God's judgments.

 13   I . . . glorified--in destroying the foe (Ezek 28:22).

 14   with the passengers--The men employed continually in the burying were to be helped by those happening to pass by; all were to combine.
after the end of seven months shall they search--to see if the work was complete [MUNSTER].

 15   First "all the people of the land" engaged in the burying for seven months; then special men were employed, at the end of the seven months, to search for any still left unburied. The passers-by helped them by setting up a mark near any such bones, in order to keep others from being defiled by casually touching them, and that the buriers might come and remove them. Denoting the minute care to put away every relic of heathen pollution from the Holy Land.

 16   A city in the neighborhood was to receive the name Hamonah, "multitude," to commemorate the overthrow of the multitudes of the foe [HENDERSON]. The multitude of the slain shall give a name to the city of Jerusalem after the land shall have been cleansed [GROTIUS]. Jerusalem shall be famed as the conqueror of multitudes.

 17   (Rev 19:17).
sacrifice--Anciently worshippers feasted on the sacrifices. The birds and beasts of prey are invited to the sacrificial feast provided by God (compare Isa 18:6; Isa 34:6; Zeph 1:7; Mark 9:49). Here this sacrifice holds only a subordinate place in the picture, and so is put last. Not only shall their bones lie long unburied, but they shall be stripped of the flesh by beasts and birds of prey.

 18   rams . . . lambs . . . goats--By these various animal victims used in sacrifices are meant various ranks of men, princes, generals, and soldiers (compare Isa 34:6).
fatlings of Bashan--ungodly men of might (Ps 22:12). Bashan, beyond Jordan, was famed for its fat cattle. Fat implies prosperity which often makes men refractory towards God (Deut 32:14-Deut 32:15).

 20   my table--the field of battle on the mountains of Israel (Ezek 38:8, Ezek 38:20).
chariots--that is, charioteers.

 22   So the house of Israel shall know . . . Lord--by My interposition for them. So, too, the heathen shall be led to fear the name of the Lord (Ps 102:15).

 23   hid I my face-- (Deut 31:17; Isa 59:2).

 25   bring again the captivity--restore from calamity to prosperity.
the whole house of Israel--so "all Israel" (Rom 11:26). The restorations of Israel heretofore have been partial; there must be one yet future that is to be universal (Hos 1:11).

 26   After that they have borne their shame--the punishment of their sin: after they have become sensible of their guilt, and ashamed of it (Ezek 20:43; Ezek 36:31).

 27   sanctified in them--vindicated as holy in My dealings with them.

 28   The Jews, having no dominion, settled country, or fixed property to detain them, may return at any time without difficulty (compare Hos 3:4-Hos 3:5).

 29   poured out my Spirit upon . . . Israel--the sure forerunner of their conversion (Joel 2:28; Zech 12:10). The pouring out of His Spirit is a pledge that He will hide His face no more (2Cor 1:22; Eph 1:14; Phil 1:6).
The arrangements as to the land and the temple are, in many particulars, different from those subsisting before the captivity. There are things in it so improbable physically as to preclude a purely literal interpretation. The general truth seems to hold good that, as Israel served the nations for his rejection of Messiah, so shall they serve him in the person of Messiah, when he shall acknowledge Messiah (Isa 60:12; Zech 14:17-Zech 14:19; compare Ps 72:11). The ideal temple exhibits, under Old Testament forms (used as being those then familiar to the men whom Ezekiel, a priest himself, and one who delighted in sacrificial images, addresses), not the precise literal outline, but the essential character of the worship of Messiah as it shall be when He shall exercise sway in Jerusalem among His own people, the Jews, and thence to the ends of the earth. The very fact that the whole is a vision (Ezek 40:2), not an oral face-to-face communication such as that granted to Moses (Num 12:6-Num 12:8), implies that the directions are not to be understood so precisely literally as those given to the Jewish lawgiver. The description involves things which, taken literally, almost involve natural impossibilities. The square of the temple, in Ezek 42:20, is six times as large as the circuit of the wall enclosing the old temple, and larger than all the earthly Jerusalem. Ezekiel gives three and a half miles and one hundred forty yards to his temple square. The boundaries of the ancient city were about two and a half miles. Again, the city in Ezekiel has an area between three or four thousand square miles, including the holy ground set apart for the prince, priests, and Levites. This is nearly as large as the whole of Judea west of the Jordan. As Zion lay in the center of the ideal city, the one-half of the sacred portion extended to nearly thirty miles south of Jerusalem, that is, covered nearly the whole southern territory, which reached only to the Dead Sea (Ezek 47:19), and yet five tribes were to have their inheritance on that side of Jerusalem, beyond the sacred portion (Ezek 48:23-Ezek 48:28). Where was land to be found for them there? A breadth of but four or five miles apiece would be left. As the boundaries of the land are given the same as under Moses, these incongruities cannot be explained away by supposing physical changes about to be effected in the land such as will meet the difficulties of the purely literal interpretation. The distribution of the land is in equal portions among the twelve tribes, without respect to their relative numbers, and the parallel sections running from east to west. There is a difficulty also in the supposed separate existence of the twelve tribes, such separate tribeships no longer existing, and it being hard to imagine how they could be restored as distinct tribes, mingled as they now are. So the stream that issued from the east threshold of the temple and flowed into the Dead Sea, in the rapidity of its increase and the quality of its waters, is unlike anything ever known in Judea or elsewhere in the world. Lastly, the catholicity of the Christian dispensation, and the spirituality of its worship, seem incompatible with a return to the local narrowness and "beggarly elements" of the Jewish ritual and carnal ordinances, disannulled "because of the unprofitableness thereof" [FAIRBAIRN], (Gal 4:3, Gal 4:9; Gal 5:1; Heb 9:10; Heb 10:18). "A temple with sacrifices now would be a denial of the all-sufficiency of the sacrifice of Christ. He who sacrificed before confessed the Messiah. He who should sacrifice now would solemnly deny Him" [DOUGLAS]. These difficulties, however, may be all seeming, not real. Faith accepts God's Word as it is, waits for the event, sure that it will clear up all such difficulties. Perhaps, as some think, the beau ideal of a sacred commonwealth is given according to the then existing pattern of temple services, which would be the imagery most familiar to the prophet and his hearers at the time. The minute particularizing of details is in accordance with Ezekiel's style, even in describing purely ideal scenes. The old temple embodied in visible forms and rites spiritual truths affecting the people even when absent from it. So this ideal temple is made in the absence of the outward temple to serve by description the same purpose of symbolical instruction as the old literal temple did by forms and acts. As in the beginning God promised to be a "sanctuary" (Ezek 11:16) to the captives at the Chebar, so now at the close is promised a complete restoration and realization of the theocratic worship and polity under Messiah in its noblest ideal (compare Jer 31:38-Jer 31:40). In Rev 21:22 "no temple" is seen, as in the perfection of the new dispensation the accidents of place and form are no longer needed to realize to Christians what Ezekiel imparts to Jewish minds by the imagery familiar to them. In Ezekiel's temple holiness stretches over the entire temple, so that in this there is no longer a distinction between the different parts, as in the old temple: parts left undeterminate in the latter obtain now a divine sanction, so that all arbitrariness is excluded. So that it is be a perfect manifestation of the love of God to His covenant-people (Eze. 40:1-43:12); and from it, as from a new center of religious life, there gushes forth the fulness of blessings to them, and so to all people (Eze. 47:1-23) [FAIRBAIRN and HAVERNICK]. The temple built at the return from Babylon can only very partially have realized the model here given. The law is seemingly opposed to the gospel (Matt 5:21-Matt 5:22, Matt 5:27-Matt 5:28, Matt 5:33-Matt 5:34). It is not really so (compare Matt 5:17-Matt 5:18; Rom 3:31; Gal 3:21-Gal 3:22). It is true Christ's sacrifice superseded the law sacrifices (Heb 10:12-Heb 10:18). Israel's province may hereafter be to show the essential identity, even in the minute details of the temple sacrifices, between the law and gospel (Rom 10:8). The ideal of the theocratic temple will then first be realized.


Display settings Display settings יהוהיהוה