Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.
Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.
Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.
Matt 1:1 : | CSP Rodokmen Ježíše Krista, syna Davidova, syna Abrahamova. |
Matt 1:16 : | CSP Jákob zplodil Josefa, muže Marie, z níž se narodil Ježíš řečený Kristus. |
Matt 1:18 : | CSP S narozením Ježíše Krista to bylo takto: Jeho matka Marie byla zasnoubena Josefovi. Dříve než se sešli, zjistilo se, že je těhotná z Ducha Svatého. |
Matt 1:21 : | CSP Porodí syna a dáš mu jméno Ježíš, neboť on vysvobodí svůj lid z jeho hříchů.“ |
Matt 1:25 : | CSP Ale nepoznal ji, dokud neporodila svého prvorozeného syna. A dal mu jméno Ježíš. |
Matt 2:1 : | CSP Když se Ježíš narodil v judském Betlémě za dnů krále Heroda, hle, mágové od východu přišli do Jeruzaléma |
Matt 3:13 : | CSP Tehdy Ježíš přišel z Galileje k Jordánu za Janem, aby byl od něho pokřtěn. |
Matt 3:15 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Nech to nyní; neboť takto je třeba, abychom naplnili všechnu spravedlnost.“ On ho tedy nechal. |
Matt 3:16 : | CSP Když byl Ježíš pokřtěn, vystoupil hned z vody. A hle, otevřela se mu nebesa a spatřil Ducha Božího, jak sestupuje jako holubice a přichází na něho. |
Matt 4:1 : | CSP Tehdy Duch Ježíše vyvedl do pustiny, aby byl pokoušen od Ďábla. |
Matt 4:7 : | CSP Ježíš mu řekl: „Je také napsáno: ‚ Nebudeš pokoušet Pána, svého Boha.‘ “ |
Matt 4:10 : | CSP Tu mu Ježíš řekl: „Odejdi, Satane. Vždyť je napsáno: ‚Pánu, svému Bohu, se budeš klanět a jeho jediného uctívat.‘ “ |
Matt 4:12 : | CSP Když Ježíš uslyšel, že byl Jan uvězněn, odebral se do Galileje. |
Matt 4:17 : | CSP Od té chvíle začal Ježíš hlásat a říkat: „ Čiňte pokání, neboť se přiblížilo království Nebes.“ |
Matt 7:28 : | CSP A stalo se, že když Ježíš dokončil tato slova, byly zástupy ohromeny jeho učením, |
Matt 8:4 : | CSP Ježíš mu řekl: „Hleď, abys o tom nikomu neřekl. Ale jdi, ukaž se knězi a obětuj dar, který Mojžíš přikázal, jim na svědectví.“ |
Matt 8:7 : | CSP Ježíš mu řekl: „Já přijdu a uzdravím ho. “ |
Matt 8:10 : | CSP Když to Ježíš uslyšel, podivil se a řekl těm, kteří ho následovali: „Amen, pravím vám, takovou víru jsem v Izraeli nenašel u nikoho. |
Matt 8:13 : | CSP I řekl Ježíš setníkovi: „Jdi, a staň se ti, jak jsi uvěřil.“ A v tu hodinu byl jeho sluha uzdraven. |
Matt 8:14 : | CSP Když Ježíš přišel do Petrova domu, uviděl, že jeho tchyně leží a má horečku. |
Matt 8:18 : | CSP Když Ježíš kolem sebe uviděl zástup, rozkázal přeplavit se na druhou stranu. |
Matt 8:20 : | CSP A Ježíš mu řekl: „Lišky mají doupata a nebeští ptáci hnízda, ale Syn člověka nemá, kde by hlavu složil.“ |
Matt 8:22 : | CSP Ježíš mu však řekl: „Následuj mě a nech mrtvé, ať pohřbí své mrtvé.“ |
Matt 8:29 : | CSP A hle, zakřičeli: „ Co je ti po nás, Ježíši, Synu Boží? Přišel jsi sem, abys nás trýznil před ustanoveným časem?“ |
Matt 8:34 : | CSP A hle, celé město vyšlo naproti Ježíšovi; a když ho spatřili, poprosili ho, aby odešel z jejich území. |
Matt 9:1 : | CSP Ježíš vstoupil na loď, přeplavil se a přišel do svého města. |
Matt 9:2 : | CSP A hle, přinášeli k němu ochrnutého, položeného na lůžku. Když Ježíš uviděl jejich víru, řekl ochrnutému: „ Buď dobré mysli, synu, odpouštějí se ti tvé hříchy.“ |
Matt 9:4 : | CSP Ježíš uviděl jejich myšlenky a řekl: „Proč smýšlíte ve svých srdcích zle? |
Matt 9:9 : | CSP A když Ježíš odtamtud odcházel, uviděl v celnici sedět člověka jménem Matouš a řekl mu: „Následuj mne!“ Matouš vstal a následoval ho. |
Matt 9:10 : | CSP A stalo se, když byl Ježíš u stolu v domě, hle, přišlo mnoho celníků a hříšníků, aby stolovali s ním a s jeho učedníky. |
Matt 9:12 : | CSP Když to Ježíš uslyšel, řekl jim: „Lékaře nepotřebují zdraví, ale nemocní. |
Matt 9:15 : | CSP Ježíš jim řekl: „Mohou svatebčané truchlit, dokud je s nimi ženich? Přijdou však dny, kdy jim bude ženich odebrán, a tehdy se budou postit. |
Matt 9:19 : | CSP Ježíš vstal a šel za ním i se svými učedníky. |
Matt 9:22 : | CSP Ježíš se otočil, a když ji spatřil, řekl: „ Buď dobré mysli, dcero, tvá víra tě zachránila.“ A od té hodiny byla ta žena zachráněna. |
Matt 9:23 : | CSP Když Ježíš vstoupil do domu představeného synagogy a uviděl pištce a hlučící zástup, |
Matt 9:27 : | CSP Když odtamtud Ježíš odcházel, vydali se za ním dva slepci, kteří křičeli: „Smiluj se nad námi, synu Davidův!“ |
Matt 9:28 : | CSP A když vešel do domu, přistoupili ti slepci k němu. Ježíš jim řekl: „Věříte, že to mohu učinit?“ Řekli mu: „Ano, Pane.“ |
Matt 9:30 : | CSP A jejich oči se otevřely. Ježíš jim pohrozil a řekl: „Hleďte, ať o tom nikdo neví!“ |
Matt 9:35 : | CSP Ježíš obcházel všechna města i vesnice, učil v jejich synagogách, hlásal evangelium království a uzdravoval každou nemoc a každou slabost v lidu. |
Matt 10:5 : | CSP Těchto dvanáct Ježíš poslal, když jim předtím nařídil: „Nechoďte na cestu pohanů a do samařského města nevstupujte; |
Matt 11:1 : | CSP A stalo se, když Ježíš dokončil příkazy svým dvanácti učedníkům, že odtamtud odešel, aby učil a kázal v jejich městech. |
Matt 11:4 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Jděte a oznamte Janovi, co slyšíte a vidíte: |
Matt 11:7 : | CSP Zatímco odcházeli, začal Ježíš říkat zástupům o Janovi: „Co jste vyšli spatřit do pustiny? Třtinu zmítanou větrem? |
Matt 11:20 : | CSP Tehdy začal Ježíš kárat města, ve kterých se stalo nejvíc jeho mocných činů, že nečinila pokání. |
Matt 11:25 : | CSP V ten čas pak Ježíš řekl: „Vzdávám ti chválu, Otče, Pane nebe i země, že jsi skryl tyto věci před moudrými a rozumnými a zjevil jsi je maličkým. |
Matt 12:1 : | CSP V ten čas šel Ježíš v sobotu obilím. Jeho učedníci dostali hlad a začali trhat klasy a jíst. |
Matt 12:15 : | CSP Ježíš to věděl a odešel odtamtud. A následovaly jej velké zástupy a on je všechny uzdravil; |
Matt 12:25 : | CSP Ježíš však znal jejich myšlenky a řekl jim: „Každé království samo proti sobě rozdělené pustne a žádné město nebo dům sám proti sobě rozdělený neobstojí. |
Matt 13:1 : | CSP Toho dne vyšel Ježíš z domu a sedl si u moře. |
Matt 13:34 : | CSP To všechno mluvil Ježíš k zástupům v podobenstvích a bez podobenství k nim vůbec nemluvil, |
Matt 13:36 : | CSP Potom opustil Ježíš zástupy a vešel do domu. I přistoupili k němu jeho učedníci a řekli: „Vylož nám to podobenství o plevelu na poli.“ |
Matt 13:51 : | CSP Ježíš jim řekl: „Rozuměli jste tomu všemu?“ Řekli mu: „Ano, Pane.“ |
Matt 13:53 : | CSP Když Ježíš dokončil tato podobenství, odešel odtamtud. |
Matt 13:57 : | CSP A pohoršovali se nad ním. Ale Ježíš jim řekl: „Prorok není beze cti, leda ve své vlasti a ve svém domě.“ |
Matt 14:1 : | CSP V ten čas uslyšel tetrarcha Herodes pověst o Ježíšovi |
Matt 14:12 : | CSP I přišli jeho učedníci, vzali tělo a pohřbili je; pak šli a oznámili to Ježíšovi. |
Matt 14:13 : | CSP Jakmile to Ježíš uslyšel, odplul odtamtud v lodi do ústraní na opuštěné místo; ale zástupy o tom uslyšely a vydaly se z měst pěšky za ním. |
Matt 14:16 : | CSP Ježíš jim řekl: „Nemusejí odejít; vy jim dejte najíst!“ |
Matt 14:22 : | CSP A Ježíš hned přinutil své učedníky, aby nastoupili do lodi a jeli před ním na druhou stranu, než on propustí zástupy. |
Matt 14:25 : | CSP O čtvrté noční hlídce šel Ježíš k nim, kráčeje po moři. |
Matt 14:27 : | CSP Ježíš na ně hned promluvil: „Vzchopte se, já jsem to, nebojte se!“ |
Matt 14:29 : | CSP On řekl: „Pojď!“ Petr vystoupil z lodi, kráčel po vodě a přišel k Ježíšovi. |
Matt 14:31 : | CSP Ježíš hned vztáhl ruku, zachytil ho a řekl mu: „Malověrný, proč jsi zapochyboval?“ |
Matt 15:1 : | CSP Tehdy přišli k Ježíšovi z Jeruzaléma farizeové a učitelé Zákona a řekli: |
Matt 15:16 : | CSP Ježíš řekl: „I vy jste ještě nechápaví? |
Matt 15:21 : | CSP Ježíš odtamtud vyšel a odebral se do končin Týru a Sidónu. |
Matt 15:28 : | CSP Tehdy jí Ježíš odpověděl: „Ó ženo, tvá víra je veliká. Staň se ti, jak chceš.“ A od té hodiny byla její dcera uzdravena. |
Matt 15:29 : | CSP A přecházeje odtamtud, prošel Ježíš kolem Galilejského moře, vystoupil na horu a posadil se tam. |
Matt 15:32 : | CSP Ježíš si pak zavolal své učedníky a řekl: „ Jsem hluboce pohnut nad tím zástupem, protože již tři dny zůstávají se mnou a nemají co jíst. A nechci je propustit hladové, aby nezemdleli na cestě.“ |
Matt 15:34 : | CSP Ježíš jim řekl: „Kolik máte chlebů?“ Oni řekli: „Sedm a několik rybiček.“ |
Matt 16:6 : | CSP Ježíš jim pověděl: „ Dávejte si pozor a varujte se kvasu farizeů a saduceů!“ |
Matt 16:8 : | CSP Ježíš to poznal a řekl: „Proč se mezi sebou dohadujete, malověrní, že nemáte chleby? |
Matt 16:13 : | CSP Když Ježíš přišel do oblasti Cesareje Filipovy, ptal se svých učedníků: „Za koho lidé pokládají Syna člověka?“ |
Matt 16:17 : | CSP Ježíš mu na to řekl: „Blahoslavený jsi, Šimone Bar-Jona, protože ti to nezjevilo tělo a krev, ale můj Otec, který je v nebesích. |
Matt 16:21 : | CSP Od té doby Ježíš začal svým učedníkům ukazovat, že musí odejít do Jeruzaléma a mnoho vytrpět od starších, velekněží a učitelů Zákona, být zabit a třetího dne být vzkříšen. |
Matt 16:24 : | CSP Tehdy Ježíš řekl svým učedníkům: „Chce-li kdo jít za mnou, ať zapře sám sebe, vezme svůj kříž a následuje mne. |
Matt 17:1 : | CSP Po šesti dnech vzal Ježíš s sebou Petra, Jakuba a jeho bratra Jana a vyvedl je na vysokou horu, kde byli sami. |
Matt 17:4 : | CSP Petr na to Ježíšovi řekl: „Pane, je pro nás dobré tu být. Chceš-li, udělám tu tři stánky, tobě jeden, Mojžíšovi jeden a Eliášovi jeden.“ |
Matt 17:7 : | CSP Ježíš k nim přistoupil, dotkl se jich a řekl: „Vstaňte a nebojte se.“ |
Matt 17:8 : | CSP Když pozvedli oči, neviděli nikoho, jen samotného Ježíše. |
Matt 17:9 : | CSP A když sestupovali z hory, Ježíš jim přikázal: „Nikomu o tom vidění neříkejte, dokud Syn člověka nebude vzkříšen z mrtvých.“ |
Matt 17:17 : | CSP Ježíš odpověděl: „Ach, pokolení nevěřící a zvrácené, jak dlouho ještě budu s vámi? Jak dlouho vás mám snášet? Přiveďte ho sem ke mně!“ |
Matt 17:18 : | CSP Ježíš mu pohrozil a démon od něho vyšel; a od té hodiny byl chlapec uzdraven. |
Matt 17:19 : | CSP V soukromí potom k Ježíšovi přistoupili učedníci a řekli: „Proč jsme ho nemohli vyhnat my?“ |
Matt 17:22 : | CSP Když se zdržovali v Galileji, řekl jim Ježíš: „Syn člověka má být vydán do rukou lidí; |
Matt 17:25 : | CSP Řekl: „Ale ano.“ Jakmile vešel do domu, Ježíš ho předešel otázkou: „Co myslíš, Šimone? Od koho vybírají králové země poplatky a daň? Od svých synů, nebo od cizích?“ |
Matt 17:26 : | CSP Když Petr řekl: „Od cizích“, pověděl mu Ježíš: „Synové jsou tedy svobodni. |
Matt 18:1 : | CSP V tu hodinu přistoupili učedníci k Ježíšovi a říkali: „Kdo je tedy v království Nebes největší?“ |
Matt 18:2 : | CSP Ježíš přivolal dítě, postavil je doprostřed nich |
Matt 18:22 : | CSP Ježíš mu řekl: „Pravím ti, ne sedmkrát, ale až sedmdesátkrát sedmkrát. “ |
Matt 19:1 : | CSP A stalo se, že když Ježíš dokončil tato slova, odebral se z Galileje a přišel na území Judska za Jordán. |
Matt 19:14 : | CSP Ježíš však řekl: „Nechte děti a nebraňte jim přijít ke mně, neboť takovým patří království Nebes.“ |
Matt 19:18 : | CSP Řekl mu: „Která?“ Ježíš řekl: „ Nezavraždíš, nezcizoložíš, neukradneš, nevydáš křivé svědectví, |
Matt 19:21 : | CSP Ježíš mu řekl: „Chceš-li být dokonalý, jdi, prodej svůj majetek a dej chudým, a budeš mít poklad v nebesích; pak přijď a následuj mne.“ |
Matt 19:23 : | CSP Ježíš řekl svým učedníkům: „Amen, pravím vám, že bohatý do království Nebes vejde těžko. |
Matt 19:26 : | CSP Ježíš na ně pohleděl a řekl jim: „U lidí je to nemožné, ale u Boha je možné všechno.“ |
Matt 19:28 : | CSP Ježíš jim řekl: „Amen, pravím vám, až se Syn člověka při obnovení všech věcí posadí na trůn své slávy, usednete také vy, kteří jste mne následovali, na dvanáct trůnů a budete soudit dvanáct kmenů Izraele. |
Matt 20:17 : | CSP Když Ježíš vystupoval do Jeruzaléma, vzal si stranou dvanáct učedníků a cestou jim řekl: |
Matt 20:22 : | CSP Ježíš odpověděl: „Nevíte, co žádáte. Můžete pít kalich, který mám pít já? “ Řekli mu: „Můžeme.“ |
Matt 20:25 : | CSP Ježíš si je zavolal a řekl: „Víte, že vládci národů panují nad nimi a velcí nad nimi vykonávají svou svrchovanou moc. |
Matt 20:30 : | CSP A hle, dva slepí seděli u cesty; jakmile uslyšeli, že jde kolem Ježíš, vykřikli: „Smiluj se nad námi, Pane, synu Davidův!“ |
Matt 20:32 : | CSP Ježíš se zastavil, zavolal je a řekl: „Co chcete, abych vám učinil?“ |
Matt 20:34 : | CSP Ježíš byl hluboce pohnut, dotkl se jejich očí, a hned prohlédli a šli za ním. |
Matt 21:1 : | CSP Když se přiblížili k Jeruzalému a přišli do Betfage na Olivové hoře, poslal Ježíš dva učedníky |
Matt 21:6 : | CSP Učedníci šli a učinili, jak jim Ježíš nařídil. |
Matt 21:11 : | CSP Zástupy říkaly: „To je prorok Ježíš, ten z Nazareta v Galileji.“ |
Matt 21:12 : | CSP Ježíš vstoupil do Božího chrámu a vyhnal všechny, kteří v chrámě prodávali a kupovali, zpřevracel stoly směnárníků i sedadla prodavačů holubů |
Matt 21:16 : | CSP a řekli mu: „Slyšíš, co tihle říkají?“ Ježíš jim řekl: „Ano. Nikdy jste nečetli: ‚Z úst nemluvňat a kojenců sis připravil chválu‘? “ |
Matt 21:21 : | CSP Ježíš jim na to řekl: „Amen, pravím vám, budete-li mít víru a nezapochybujete-li, učiníte nejen to, co jsem učinil s fíkovníkem, ale kdybyste i této hoře řekli: ‚Zvedni se a vrhni se do moře‘, stane se to. |
Matt 21:24 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „I já se vás zeptám na jednu věc. Jestliže mi to řeknete, i já vám povím, v jaké pravomoci tyto věci činím. |
Matt 21:27 : | CSP Odpověděli Ježíšovi: „Nevíme.“ A on jim řekl: „Ani já vám nepovím, v jaké pravomoci tyto věci činím.“ |
Matt 21:31 : | CSP Který z těch dvou vykonal otcovu vůli?“ Řekli: „Ten první. “ Ježíš jim řekl: „Amen, pravím vám, že celníci a nevěstky vás předcházejí do Božího království. |
Matt 21:42 : | CSP Ježíš jim řekl: „Copak jste nikdy nečetli v Písmech: ‚Kámen, který stavitelé po prozkoumání zavrhli, se stal hlavou úhlu. Od Pána se to stalo a je to podivuhodné v našich očích‘? |
Matt 22:1 : | CSP A Ježíš k nim znovu promluvil v podobenstvích: |
Matt 22:18 : | CSP Ježíš poznal jejich zlý úmysl a řekl: „Proč mne zkoušíte, pokrytci? |
Matt 22:29 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Bloudíte, protože neznáte Písma ani Boží moc. |
Matt 22:41 : | CSP Když se farizeové shromáždili, Ježíš se jich zeptal: |
Matt 23:1 : | CSP Tehdy Ježíš promluvil k zástupům a ke svým učedníkům: |
Matt 24:1 : | CSP Ježíš vyšel z chrámu a odcházel. Tu přistoupili jeho učedníci, aby mu ukázali na chrámové stavby. |
Matt 24:4 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „ Dávejte si pozor, aby vás někdo nesvedl. |
Matt 26:1 : | CSP I stalo se, že když dokončil všechna tato slova, řekl Ježíš svým učedníkům: |
Matt 26:4 : | CSP a společně se poradili, jak by se lstí Ježíše zmocnili a zabili ho. |
Matt 26:6 : | CSP Když byl Ježíš v Betanii v domě Šimona Malomocného, |
Matt 26:10 : | CSP Ježíš to poznal a řekl jim: „Proč působíte té ženě těžkosti? Vykonala na mně dobrý skutek. |
Matt 26:17 : | CSP Prvního dne svátku nekvašených chlebů přistoupili učedníci k Ježíšovi a řekli: „Kde chceš, abychom ti připravili k jídlu velikonočního beránka? “ |
Matt 26:19 : | CSP A učedníci učinili, jak jim Ježíš nařídil, a připravili velikonočního beránka. |
Matt 26:25 : | CSP Juda, který ho zrazoval, na to řekl: „Jsem to snad já, Rabbi?“ Ježíš mu odpověděl: „Tys to řekl.“ |
Matt 26:26 : | CSP Když jedli, vzal Ježíš chléb, požehnal, rozlomil ho, dal učedníkům a řekl: „Vezměte, jezte. Toto je mé tělo.“ |
Matt 26:31 : | CSP Tehdy jim Ježíš řekl: „Vy všichni ode mne této noci odpadnete, neboť je napsáno: ‚Budu bít pastýře a ovce stáda se rozptýlí.‘ |
Matt 26:34 : | CSP Ježíš mu řekl: „Amen, pravím tobě, že mě této noci, dřív než kohout zakokrhá, třikrát zapřeš.“ |
Matt 26:36 : | CSP Tehdy s nimi Ježíš přišel na místo zvané Getsemane a řekl učedníkům: „Posaďte se zde, zatímco se tamhle odejdu pomodlit.“ |
Matt 26:49 : | CSP A hned přistoupil k Ježíšovi a řekl: „Buď zdráv, Rabbi,“ a vroucně ho políbil. |
Matt 26:50 : | CSP Ježíš mu řekl: „Příteli, proč jsi přišel?“ Tu přistoupili, vztáhli na Ježíše ruce a zmocnili se ho. |
Matt 26:51 : | CSP A hle, jeden z těch, kteří byli s Ježíšem, natáhl ruku, vytasil meč, udeřil veleknězova otroka a uťal mu ucho. |
Matt 26:52 : | CSP Tehdy mu Ježíš řekl: „Vrať svůj meč na místo. Neboť všichni, kdo se chápou meče, mečem zahynou. |
Matt 26:55 : | CSP V onu hodinu řekl Ježíš zástupům: „Jako na lupiče jste vyšli s meči a holemi, abyste mě zatkli. Den co den jsem sedával v chrámě a učil, a nezmocnili jste se mne. |
Matt 26:57 : | CSP Ti, kdo se Ježíše zmocnili, ho odvedli k veleknězi Kaifášovi, kde se shromáždili učitelé Zákona a starší. |
Matt 26:59 : | CSP Velekněží, starší a celá velerada hledali proti Ježíšovi křivé svědectví, aby ho mohli odsoudit k smrti, |
Matt 26:63 : | CSP Ježíš však mlčel. Velekněz mu řekl: „Zapřísahám tě při živém Bohu, abys nám řekl, zda jsi Mesiáš, Syn Boží!“ |
Matt 26:64 : | CSP Ježíš mu říká: „Tys to řekl. Avšak pravím vám, od nynějška spatříte Syna člověka sedícího po pravici Moci a přicházejícího na nebeských oblacích. “ |
Matt 26:69 : | CSP Petr seděl venku na dvoře. Přistoupila k němu jedna služka a řekla: „Také ty jsi byl s Ježíšem Galilejským!“ |
Matt 26:71 : | CSP A když on vyšel k bráně, spatřila ho jiná a řekla těm, kdo tam byli: „ I tenhle byl s Ježíšem Nazaretským.“ |
Matt 26:75 : | CSP Tu si Petr vzpomněl na Ježíšovo slovo, jak řekl: ‚Dříve než kohout zakokrhá, třikrát mne zapřeš.‘ I vyšel ven a hořce se rozplakal. |
Matt 27:1 : | CSP Když nastalo ráno, uradili se všichni velekněží a starší lidu proti Ježíšovi, že ho usmrtí. |
Matt 27:3 : | CSP Když jeho zrádce Juda uviděl, že byl Ježíš odsouzen, pocítil lítost a vrátil třicet stříbrných velekněžím a starším, |
Matt 27:11 : | CSP Ježíš byl postaven před vladaře. Vladař se ho otázal: „Ty jsi král Židů?“ Ježíš mu řekl: „Ty to říkáš.“ |
Matt 27:17 : | CSP Když se tedy lidé shromáždili, řekl jim Pilát: „Koho chcete, abych vám propustil, Barabáše, nebo Ježíše, zvaného Kristus?“ |
Matt 27:20 : | CSP Velekněží a starší přesvědčili zástupy, aby si vyžádaly Barabáše, ale Ježíše aby daly zahubit. |
Matt 27:22 : | CSP Pilát jim řekl: „Co tedy mám udělat s Ježíšem, zvaným Kristus?“ Všichni mu řekli: „Ať je ukřižován!“ |
Matt 27:26 : | CSP Pak jim propustil Barabáše. Ježíše dal zbičovat a vydal ho, aby byl ukřižován. |
Matt 27:27 : | CSP Tehdy vladařovi vojáci vzali Ježíše do vládního paláce a shromáždili k němu celý oddíl vojska. |
Matt 27:34 : | CSP dali Ježíšovi pít víno smíchané se žlučí. Okusil, ale nechtěl pít. |
Matt 27:37 : | CSP Nad hlavu mu dali nápis o jeho provinění: „Toto je Ježíš, král Židů.“ |
Matt 27:46 : | CSP Kolem deváté hodiny zvolal Ježíš silným hlasem: „Eli, Eli, lema sabachthani?“ To jest: ‚Můj Bože, můj Bože, proč jsi mne opustil?‘ |
Matt 27:50 : | CSP Ale Ježíš znovu vykřikl silným hlasem a vypustil ducha. |
Matt 27:54 : | CSP Když setník a ti, kdo s ním střežili Ježíše, uviděli zemětřesení a to, co se stalo, velmi se ulekli a řekli: „Opravdu to byl Boží Syn!“ |
Matt 27:55 : | CSP Bylo tam mnoho žen dívajících se zdaleka, které se vydaly za Ježíšem z Galileje a sloužily mu. |
Matt 27:57 : | CSP Když nastal večer, přišel bohatý člověk z Arimatie, jménem Josef, který se také sám stal Ježíšovým učedníkem. |
Matt 27:58 : | CSP Ten přišel k Pilátovi a požádal o Ježíšovo tělo. Tehdy Pilát rozkázal, aby mu to tělo vydali. |
Matt 28:5 : | CSP Anděl promluvil k ženám: „Vy se nebojte. Vždyť vím, že hledáte Ježíše, toho ukřižovaného. |
Matt 28:9 : | CSP A jak šly dát zprávu jeho učedníkům, hle, Ježíš je potkal a řekl: „Buďte pozdraveny!“ Ony přistoupily, objaly mu nohy a poklonily se mu. |
Matt 28:10 : | CSP Tehdy jim Ježíš řekl: „Nebojte se! Jděte a oznamte mým bratřím, aby odešli do Galileje; tam mě uvidí.“ |
Matt 28:16 : | CSP Jedenáct učedníků odešlo do Galileje na horu, kterou jim Ježíš určil. |
Matt 28:18 : | CSP Ježíš přistoupil a promluvil k nim: „Byla mi dána veškerá pravomoc na nebi i na zemi. |
Mark 1:1 : | CSP Počátek evangelia Ježíše Krista, Syna Božího. |
Mark 1:9 : | CSP V těch dnech přišel Ježíš z Nazareta v Galileji a byl pokřtěn od Jana v Jordánu. |
Mark 1:14 : | CSP Po Janově uvěznění přišel Ježíš do Galileje a hlásal evangelium Boží. |
Mark 1:17 : | CSP Ježíš jim řekl: „Pojďte za mnou a učiním, že se stanete rybáři lidí.“ |
Mark 1:24 : | CSP „ Co je ti po nás, Ježíši Nazaretský? Přišel jsi nás zničit? Znám tě, vím, kdo jsi: Ten Svatý Boží.“ |
Mark 1:25 : | CSP Ježíš mu pohrozil: „Umlkni a vyjdi z něho. “ |
Mark 1:31 : | CSP Ježíš přistoupil, uchopil její ruku a pozdvihl ji. Ihned ji horečka opustila a ona je obsluhovala. |
Mark 1:41 : | CSP Ježíš, hluboce pohnut, vztáhl svou ruku, dotkl se ho a řekl mu: „Chci, buď očištěn.“ |
Mark 1:43 : | CSP Ježíš mu přísně domluvil a hned ho poslal pryč. |
Mark 1:45 : | CSP On však vyšel a začal to velice rozhlašovat a rozšiřovat, takže Ježíš již nemohl veřejně vstoupit do města, ale zůstával venku na opuštěných místech. A přicházeli k němu odevšad. |
Mark 2:5 : | CSP Když Ježíš viděl jejich víru, řekl ochrnutému: „Synu, tvé hříchy jsou odpuštěny. “ |
Mark 2:8 : | CSP Ježíš hned svým duchem poznal, že takto uvažují, a řekl jim: „Proč tak uvažujete ve svých srdcích? |
Mark 2:13 : | CSP Ježíš opět vyšel podél moře a celý ten zástup k němu přicházel a on je vyučoval. |
Mark 2:15 : | CSP A když Ježíš stoloval v jeho domě, mnozí celníci a hříšníci stolovali spolu s Ježíšem a jeho učedníky, neboť jich bylo mnoho a následovali ho. |
Mark 2:17 : | CSP Když to Ježíš uslyšel, řekl jim: „Lékaře nepotřebují zdraví, nýbrž nemocní. Nepřišel jsem povolat spravedlivé, ale hříšné.“ |
Mark 2:19 : | CSP Ježíš jim řekl: „Mohou se svatebčané postit, když je ženich s nimi? Dokud mají ženicha s sebou, nemohou se postit. |
Mark 2:25 : | CSP Ježíš jim říká: „Nikdy jste nečetli, co udělal David, když se ocitl v nouzi a dostal hlad, on i ti, kdo byli s ním? |
Mark 3:7 : | CSP Ježíš se se svými učedníky odebral k moři. A vydalo se za ním velké množství lidí z Galileje a z Judska. |
Mark 5:6 : | CSP Když Ježíše z dálky uviděl, přiběhl a poklonil se mu |
Mark 5:7 : | CSP a silným hlasem zařval: „Co je ti po mně, Ježíši, synu Boha Nejvyššího? Zapřísahám tě při Bohu, netrýzni mne!“ |
Mark 5:8 : | CSP Ježíš mu totiž říkal: „ Duchu nečistý, vyjdi z toho člověka!“ |
Mark 5:15 : | CSP Přišli k Ježíši a pozorovali toho démonizovaného, jak sedí oblečený a má zdravou mysl — toho, který měl Legii — a ulekli se. |
Mark 5:20 : | CSP On odešel a začal v Dekapoli hlásat, jak veliké věci mu učinil Ježíš; a všichni se divili. |
Mark 5:21 : | CSP Když se Ježíš přeplavil v lodi opět na druhou stranu, shromáždil se k němu velký zástup; a byl u moře. |
Mark 5:22 : | CSP A hle, přišel jeden z představených synagogy, jménem Jairos. Když Ježíše spatřil, padl k jeho nohám |
Mark 5:24 : | CSP Ježíš odešel s ním. Následoval ho velký zástup a tlačili se na něho. |
Mark 5:27 : | CSP Když uslyšela o Ježíši, přišla v zástupu zezadu a dotkla se jeho šatu. |
Mark 5:30 : | CSP Ježíš hned v sobě rozpoznal tu moc, která z něho vyšla, otočil se v zástupu a řekl: „Kdo se dotkl mých šatů?“ |
Mark 5:32 : | CSP Ježíš se rozhlížel, aby spatřil tu, která to učinila. |
Mark 5:36 : | CSP Ale Ježíš neposlechl to, co říkali, a řekl představenému synagogy: „Neboj se, jen věř!“ |
Mark 5:38 : | CSP Přišli do domu představeného synagogy a Ježíš viděl rozruch a ty, kteří velice plakali a hlučně naříkali. |
Mark 5:43 : | CSP Ježíš jim důrazně nařídil, aby se to nikdo nedověděl, a řekl, aby jí dali najíst. |
Mark 6:4 : | CSP Ježíš jim říkal: „Prorok není beze cti, leda ve své vlasti, mezi svými příbuznými a ve svém domě.“ |
Mark 6:14 : | CSP Uslyšel to král Herodes, neboť se Ježíšovo jméno stalo známým. Říkalo se: „Jan Křtitel vstal z mrtvých, a proto v něm působí tyto moci.“ |
Mark 6:30 : | CSP Apoštolové se shromáždili k Ježíšovi a oznámili mu všechno, co činili i co učili. |
Mark 7:31 : | CSP Ježíš odešel z území Týru a šel opět přes Sidón ke Galilejskému moři středem území Dekapole. |
Mark 7:36 : | CSP Ježíš jim nařídil, aby to nikomu neříkali; čím víc jim to však nařizoval, tím víc to rozhlašovali. |
Mark 8:23 : | CSP Ježíš uchopil ruku toho slepého, vyvedl ho z vesnice, a když plivl do jeho očí a vložil na něho ruce, tázal se ho: „Vidíš něco?“ |
Mark 8:27 : | CSP Ježíš se svými učedníky vyšel do vesnic Cesareje Filipovy. Cestou se svých učedníků ptal: „Za koho mne lidé pokládají?“ |
Mark 8:33 : | CSP Když se však Ježíš otočil a uviděl své učedníky, pokáral Petra a řekl: „Jdi ode mne, satane, protože nemáš na mysli věci Boží, ale věci lidské.“ |
Mark 9:2 : | CSP A po šesti dnech vzal Ježíš s sebou Petra, Jakuba a Jana a je jediné vyvedl na vysokou horu, kde byli sami. A byl před nimi proměněn. |
Mark 9:4 : | CSP A ukázal se jim Eliáš s Mojžíšem a rozmlouvali s Ježíšem. |
Mark 9:5 : | CSP Petr na to Ježíšovi řekl: „Rabbi, je pro nás dobré tu být. Udělejme tři stánky, tobě jeden, Mojžíšovi jeden a Eliášovi jeden.“ |
Mark 9:8 : | CSP A náhle, když se rozhlédli, neviděli u sebe již nikoho, kromě samotného Ježíše. |
Mark 9:21 : | CSP Ježíš se zeptal jeho otce: „Jak je to dlouho, co se mu to stává?“ On řekl: „Od dětství. |
Mark 9:23 : | CSP Ježíš mu řekl: „Můžeš-li! Všechno je možné tomu, kdo věří.“ |
Mark 9:25 : | CSP Když Ježíš uviděl, že se sbíhá zástup, pohrozil tomu nečistému duchu: „ Duchu němý a hluchý, já ti přikazuji, vyjdi z něho a už do něho nikdy nevstupuj!“ |
Mark 9:27 : | CSP Ježíš uchopil jeho ruku, probudil ho a on vstal. |
Mark 9:28 : | CSP Když Ježíš vešel do domu, jeho učedníci se ho v soukromí ptali: „Proč jsme ho nemohli vyhnat my?“ |
Mark 9:39 : | CSP Ježíš však řekl: „Nebraňte mu, neboť není nikdo, kdo na základě mého jména učiní mocný čin, aby o mně mohl brzy nato promluvit zle. |
Mark 10:5 : | CSP Ježíš jim řekl: „Pro tvrdost vašeho srdce vám napsal toto přikázání. |
Mark 10:14 : | CSP Když to Ježíš uviděl, rozhořčil se a řekl jim: „Nechte děti přicházet ke mně, nebraňte jim, neboť takových je Boží království. |
Mark 10:18 : | CSP Ježíš mu řekl: „Proč mne nazýváš dobrým? Nikdo není dobrý, jen jediný: Bůh. |
Mark 10:21 : | CSP Ježíš na něho pohlédl, zamiloval si ho a řekl mu: „Jedno ti chybí: Jdi, prodej všechno, co máš, a dej chudým a budeš mít poklad v nebi; pak přijď a následuj mne.“ |
Mark 10:23 : | CSP Ježíš se rozhlédl a řekl svým učedníkům: „Jak těžko vcházejí do Božího království ti, kteří mají majetek.“ |
Mark 10:24 : | CSP Učedníci se při jeho slovech děsili. Ježíš jim zase na to řekl: „Děti, jak nesnadné je pro ty, kteří spoléhají na majetek, vejít do Božího království. |
Mark 10:27 : | CSP Ježíš na ně pohleděl a řekl: „U lidí je to nemožné, ale ne u Boha. Neboť u Boha je možné všechno.“ |
Mark 10:29 : | CSP Ježíš říkal: „Amen, pravím vám, není nikdo, kdo opustil dům nebo bratry nebo sestry nebo matku nebo otce nebo děti nebo pole kvůli mně a kvůli evangeliu, |
Mark 10:32 : | CSP Byli na cestě, vystupovali do Jeruzaléma a Ježíš šel před nimi; a děsili se a ti, kteří je doprovázeli, se báli. Opět si k sobě vzal Dvanáct a začal jim říkat, co se mu má přihodit: |
Mark 10:38 : | CSP Ježíš jim řekl: „Nevíte, co žádáte. Můžete pít kalich, který já piji, nebo být pokřtěni křtem, kterým já jsem křtěn?“ |
Mark 10:39 : | CSP Oni mu řekli: „Můžeme.“ Ježíš jim řekl: „Kalich, který já piji, budete pít a křtem, kterým já jsem křtěn, budete křtěni. |
Mark 10:42 : | CSP Ježíš si je zavolal a řekl jim: „Víte, že ti, kteří se zdají být vládci pohanů, panují nad nimi a jejich velcí nad nimi vykonávají svou svrchovanou moc. |
Mark 10:47 : | CSP A když uslyšel, že je to Ježíš Nazaretský, začal křičet: „Synu Davidův, Ježíši, smiluj se nade mnou!“ |
Mark 10:49 : | CSP Ježíš se zastavil a řekl: „Zavolejte ho.“ Zavolali toho slepého a řekli mu: „Vzchop se, vstaň, volá tě!“ |
Mark 10:50 : | CSP On odhodil svůj plášť, vyskočil a přišel k Ježíšovi. |
Mark 10:51 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Co chceš, abych ti učinil?“ Slepý mu řekl: „Rabbuni, ať vidím! “ |
Mark 10:52 : | CSP A Ježíš mu řekl: „Jdi, tvá víra tě uzdravila.“ A hned prohlédl a šel tou cestou za ním. |
Mark 11:6 : | CSP Oni jim řekli, jak řekl Ježíš, a ti je nechali. |
Mark 11:7 : | CSP A přivedli oslátko k Ježíšovi, hodili na ně svá roucha a on se na ně posadil. |
Mark 11:22 : | CSP Ježíš jim na to řekl: „Mějte víru Boží. |
Mark 11:29 : | CSP Ježíš jim řekl: „Zeptám se vás na jednu věc; odpovězte mi a řeknu vám, v jaké pravomoci to činím. |
Mark 11:33 : | CSP Odpověděli tedy Ježíšovi: „Nevíme.“ A Ježíš jim řekl: „Ani já vám nepovím, v jaké pravomoci tyto věci činím.“ |
Mark 12:16 : | CSP Oni jej přinesli a Ježíš jim řekl: „Čí je ten obraz a nápis?“ Oni mu řekli: „Císařův.“ |
Mark 12:17 : | CSP Ježíš jim řekl: „Co je císařovo, odevzdejte císaři, a co je Boží, Bohu.“ Velice se nad ním divili. |
Mark 12:24 : | CSP Ježíš jim říkal: „Nebloudíte právě proto, že neznáte Písma ani Boží moc? |
Mark 12:28 : | CSP Tu přistoupil jeden z učitelů Zákona, který je uslyšel, jak se spolu dohadují. Když uviděl, že jim Ježíš dobře odpověděl, zeptal se ho: „Které přikázání je první ze všech?“ |
Mark 12:29 : | CSP Ježíš odpověděl: „První je: ‚Slyš, Izraeli, Pán, náš Bůh, Pán jediný jest‘ |
Mark 12:34 : | CSP Když Ježíš uviděl, že odpověděl uváženě, řekl mu: „Nejsi daleko od Božího království.“ A nikdo se ho již neodvažoval zeptat. |
Mark 12:35 : | CSP A když Ježíš odpověděl, začal vyučovat v chrámě: „Jak to, že učitelé Zákona říkají, že Kristus je syn Davidův? |
Mark 12:41 : | CSP Ježíš se posadil proti pokladnici a pozoroval, jak zástup vhazuje do pokladnice měděné mince. A mnozí bohatí vhazovali hodně. |
Mark 13:2 : | CSP Ježíš mu řekl: „Hledíš na tyto veliké stavby? Jistě zde nezůstane kámen na kameni, který by nebyl stržen.“ |
Mark 13:5 : | CSP Ježíš jim začal říkat: „ Dávejte si pozor, aby vás někdo nesvedl. |
Mark 14:6 : | CSP Ježíš řekl: „Nechte ji. Proč jí působíte těžkosti? Vykonala na mně dobrý skutek. |
Mark 14:18 : | CSP A když byli u stolu a jedli, Ježíš řekl: „Amen, pravím vám, že jeden z vás mne zradí, ten, který jí se mnou.“ |
Mark 14:22 : | CSP A když jedli, vzal Ježíš chléb, požehnal a rozlomil, dal jim a řekl: „Vezměte, toto je mé tělo.“ |
Mark 14:27 : | CSP A Ježíš jim řekl: „Všichni ode mne této noci odpadnete, neboť je napsáno: ‚Budu bít pastýře a ovce stáda se rozptýlí.‘ |
Mark 14:30 : | CSP A Ježíš mu řekl: „Amen, pravím tobě, že dnes, této noci, dříve než kohout dvakrát zakokrhá, právě ty mne třikrát zapřeš.“ |
Mark 14:48 : | CSP Ježíš jim na to řekl: „Vyšli jste s meči a holemi jako na lupiče, abyste mne zatkli. |
Mark 14:53 : | CSP Ježíše odvedli k veleknězi a shromáždili se k němu všichni velekněží, starší a učitelé Zákona. |
Mark 14:55 : | CSP Velekněží a celá velerada hledali proti Ježíšovi svědectví, aby ho odsoudili k smrti, ale nenalézali. |
Mark 14:60 : | CSP I povstal uprostřed velekněz a zeptal se Ježíše: „Nic neodpovídáš? Co tito lidé proti tobě svědčí?“ |
Mark 14:62 : | CSP Ježíš řekl: „Já jsem. A spatříte Syna člověka sedícího po pravici Moci a přicházejícího s nebeskými oblaky. “ |
Mark 14:67 : | CSP Když uviděla Petra, jak se ohřívá, pohlédla na něj a řekla: „I ty jsi byl s Nazaretským, tím Ježíšem.“ |
Mark 14:72 : | CSP A hned kohout podruhé zakokrhal. Tu si Petr rozpomněl na výrok, jak mu Ježíš řekl: „Než kohout dvakrát zakokrhá, třikrát mne zapřeš,“ a začal plakat. |
Mark 15:1 : | CSP A hned časně zrána velekněží se staršími a učitelé Zákona — celá velerada — se poradili, Ježíše spoutali, odvedli a vydali Pilátovi. |
Mark 15:5 : | CSP Ježíš však již nic neodpověděl, takže se Pilát divil. |
Mark 15:15 : | CSP Pilát pak, chtěje vyhovět zástupu, jim propustil Barabáše; Ježíše dal zbičovat a vydal ho, aby byl ukřižován. |
Mark 15:34 : | CSP O deváté hodině Ježíš zvolal silným hlasem: „Eloi, Eloi, lema sabachthani?“ což v překladu znamená: ‚Můj Bože, můj Bože, proč jsi mne opustil?‘ |
Mark 15:37 : | CSP Ježíš vydal mocný hlas a vydechl naposled. |
Mark 15:43 : | CSP přišel Josef z Arimatie, vážený člen rady, který také sám očekával Boží království. Osmělil se, vešel k Pilátovi a požádal o Ježíšovo tělo. |
Mark 16:6 : | CSP On pak jim řekl: „Neděste se. Hledáte Ježíše Nazaretského, toho ukřižovaného. Byl vzkříšen z mrtvých, není tu. Hle, místo, kam ho položili. |
Mark 16:9 : | CSP Ráno prvního dne týdne, když Ježíš vstal, ukázal se nejprve Marii Magdalské, od níž kdysi vyhnal sedm démonů. |
Mark 16:19 : | CSP Potom, když jim to pověděl, byl Pán Ježíš vzat vzhůru do nebe a posadil se po pravici Boží. |
Luke 1:31 : | CSP A hle, otěhotníš a porodíš syna a dáš mu jméno Ježíš. |
Luke 2:21 : | CSP Když se naplnilo osm dní, aby byl obřezán, dali mu jméno Ježíš; byl tak pojmenován od anděla před svým početím v lůně. |
Luke 2:27 : | CSP Ten přišel v Duchu do chrámu. Když rodiče přinesli chlapce Ježíše, aby s ním učinili podle obyčeje Zákona, |
Luke 2:43 : | CSP A když se po dokonání těch dnů vraceli domů, zůstal chlapec Ježíš v Jeruzalémě, aniž to jeho rodiče zpozorovali. |
Luke 2:52 : | CSP A Ježíš prospíval v moudrosti a v tělesném růstu a v přízni u Boha i u lidí. |
Luke 3:21 : | CSP Stalo se, když byl křtěn všechen lid, a když i Ježíš byl pokřtěn a modlil se, že se otevřelo nebe |
Luke 3:23 : | CSP Když Ježíš začínal, bylo mu asi třicet let, byl synem, jak se myslelo, Josefa, ten Heliho, |
Luke 4:1 : | CSP Ježíš pak plný Ducha Svatého se vrátil od Jordánu. Duch ho vodil pustinou |
Luke 4:2 : | CSP čtyřicet dní a Ďábel ho pokoušel. V oněch dnech Ježíš nic nesnědl, a když se skončily, vyhladověl. |
Luke 4:4 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Je napsáno: ‚Člověk nebude živ jen chlebem, ale každým Božím slovem.‘ “ |
Luke 4:8 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Je napsáno: ‚Pánu, svému Bohu, se budeš klanět a jemu jedinému sloužit.‘ “ |
Luke 4:12 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Je řečeno: ‚ Nebudeš pokoušet Pána, svého Boha.‘ “ |
Luke 4:14 : | CSP Ježíš se v moci Ducha vrátil do Galileje a pověst o něm se rozšířila do celého okolí. |
Luke 4:34 : | CSP „Ach, co je ti po nás, Ježíši Nazaretský? Přišel jsi nás zničit? Znám tě, kdo jsi: Svatý Boží.“ |
Luke 4:35 : | CSP Ježíš mu pohrozil: „Umlkni a vyjdi od něho!“ A démon jím mrštil doprostřed a vyšel od něho, aniž mu jakkoli uškodil. |
Luke 5:8 : | CSP Když to Šimon Petr uviděl, padl k Ježíšovým kolenům a řekl: „Odejdi ode mne, Pane, protože jsem hříšný člověk. “ |
Luke 5:10 : | CSP stejně i Jakuba a Jana, synů Zebedeových, kteří byli Šimonovými společníky. Ježíš řekl Šimonovi: „Neboj se, od nynějška budeš lovit lidi.“ |
Luke 5:12 : | CSP I stalo se, když byl v jednom z těch měst, hle, byl tam muž plný malomocenství. Jakmile uviděl Ježíše, padl na tvář a poprosil ho: „Pane, chceš-li, jsi mocen mě očistit.“ |
Luke 5:19 : | CSP A když kvůli zástupu nenalezli způsob, jak by ho vnesli dovnitř, vystoupili na střechu a skrze hliněné tašky ho s nosítky spustili doprostřed před Ježíše. |
Luke 5:22 : | CSP Ježíš však poznal jejich myšlenky a odpověděl jim: „Co rozvažujete ve svých srdcích? |
Luke 5:27 : | CSP Po těchto událostech Ježíš vyšel a pohlédl na celníka jménem Lévi, sedícího v celnici, a řekl mu: „Následuj mne.“ |
Luke 5:31 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Lékaře nepotřebují zdraví, nýbrž nemocní. |
Luke 5:34 : | CSP Ježíš jim řekl: „Můžete přinutit svatebčany, aby se postili, dokud je ženich s nimi? |
Luke 6:3 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Cožpak jste nečetli, co udělal David, když vyhladověl, on i ti, kdo byli s ním? |
Luke 6:9 : | CSP Ježíš jim řekl: „Ptám se vás, zda je dovoleno v sobotu učinit dobře, nebo učinit zle — duši zachránit, či zahubit?“ |
Luke 6:11 : | CSP Oni byli naplněni nepříčetností a rozmlouvali mezi sebou, co by Ježíšovi učinili. |
Luke 7:3 : | CSP Když setník uslyšel o Ježíšovi, poslal k němu židovské starší a žádal ho, aby přišel a zachránil jeho otroka. |
Luke 7:4 : | CSP Ti přišli k Ježíšovi a naléhavě ho prosili: „Je hoden, abys mu to prokázal; |
Luke 7:6 : | CSP Ježíš šel s nimi. Když již byl nedaleko od jeho domu, poslal k němu setník své přátele, aby mu řekli: „Pane, neobtěžuj se; vždyť nejsem hoden, abys vešel pod mou střechu. |
Luke 7:9 : | CSP Když to Ježíš uslyšel, užasl nad ním, obrátil se k zástupu, který ho doprovázel, a řekl: „Pravím vám, ani v Izraeli jsem nenalezl tak velkou víru.“ |
Luke 7:15 : | CSP Mrtvý se posadil a začal mluvit; a Ježíš ho dal jeho matce. |
Luke 7:19 : | CSP a poslal je k Ježíšovi se slovy: „Ty jsi Ten, který má přijít, nebo máme očekávat jiného?“ |
Luke 7:24 : | CSP Když Janovi poslové odešli, začal Ježíš říkat zástupům o Janovi: „Co jste vyšli spatřit do pustiny? Třtinu zmítanou větrem? |
Luke 7:37 : | CSP Hle, v tom městě byla žena, hříšnice. Jakmile se dozvěděla, že je Ježíš u stolu ve farizeově domě, přinesla alabastrovou nádobku vonného oleje. |
Luke 7:40 : | CSP Ježíš mu na to řekl: „Šimone, musím ti něco říci.“ On řekl: „Učiteli, řekni.“ |
Luke 8:28 : | CSP Když uviděl Ježíše, vykřikl, padl před ním na zem a řekl silným hlasem: „Co je ti po mně, Ježíši, Synu Boha Nejvyššího? Prosím tě, abys mne netrýznil.“ |
Luke 8:29 : | CSP Ježíš totiž tomu nečistému duchu přikázal, aby od toho člověka vyšel. Neboť ho častokrát zachvacoval; ten muž byl spoutáván řetězy a okovy a byl hlídán, ale pouta trhal a démon ho vyháněl na pustá místa. |
Luke 8:30 : | CSP Ježíš se ho otázal: „Jaké je tvé jméno?“ On řekl: „Legie“, protože do něho vstoupilo mnoho démonů. |
Luke 8:35 : | CSP Lidé vyšli, aby uviděli, co se stalo; přišli k Ježíšovi a nalezli toho člověka, od něhož vyšli démoni, jak sedí oblečený u Ježíšových nohou a má zdravou mysl. A ulekli se. |
Luke 8:38 : | CSP Muž, od něhož vyšli démoni, ho prosil, aby směl být s ním. Ježíš ho však propustil a řekl: |
Luke 8:39 : | CSP „Vrať se domů a vypravuj, jak veliké věci ti učinil Bůh.“ A on odešel a hlásal po celém městě, jak veliké věci mu učinil Ježíš. |
Luke 8:40 : | CSP Když se Ježíš vracel, přivítal ho zástup, neboť ho všichni očekávali. |
Luke 8:41 : | CSP A hle, přišel muž jménem Jairos; byl to představený synagogy. Padl k Ježíšovým nohám a prosil ho, aby vešel do jeho domu, |
Luke 8:42 : | CSP protože měl jedinou dceru, asi dvanáctiletou, a ta umírala. Když Ježíš šel, zástupy ho tísnily. |
Luke 8:45 : | CSP Ježíš řekl: „Kdo se mne dotkl?“ Když všichni zapírali, řekl Petr a ti, kteří byli s ním: „Mistře, zástupy tě svírají a tísní,a říkáš: Kdo se mne dotkl.“ |
Luke 8:46 : | CSP Ale Ježíš řekl: „Někdo se mne dotkl. Já jsem poznal, že ode mne vyšla moc.“ |
Luke 8:50 : | CSP Ježíš to uslyšel a odpověděl mu: „Neboj se, jen věř, a bude zachráněna.“ |
Luke 9:33 : | CSP I stalo se, když se od něho oddělovali, že Petr řekl Ježíšovi: „Mistře, je pro nás dobré tu být. Udělejme tři stánky, jeden tobě, jeden Mojžíšovi a jeden Eliášovi.“ Nevěděl, co mluví. |
Luke 9:36 : | CSP A když zazněl ten hlas, nalezli Ježíše samotného. Umlkli a nikomu v oněch dnech nepověděli nic o tom, co uviděli. |
Luke 9:41 : | CSP Ježíš odpověděl: „Ach, pokolení nevěřící a zvrácené, jak dlouho ještě budu s vámi a budu vás snášet? Přiveď sem svého syna.“ |
Luke 9:42 : | CSP Ještě když přicházel, démon ho povalil a zalomcoval jím. Ježíš pohrozil nečistému duchu, uzdravil dítě a vrátil je jeho otci. |
Luke 9:47 : | CSP Protože Ježíš znal uvažování jejich srdce, uchopil dítě, postavil je vedle sebe |
Luke 9:50 : | CSP Ježíš mu řekl: „Nebraňte mu, neboť kdo není proti vám, je pro vás.“ |
Luke 9:58 : | CSP A Ježíš mu řekl: „Lišky mají doupata a nebeští ptáci hnízda, ale Syn člověka nemá, kde by hlavu složil.“ |
Luke 9:62 : | CSP Ježíš mu řekl: „Nikdo, kdo vloží svou ruku na pluh a ohlíží se zpět, není způsobilý pro Boží království.“ |
Luke 10:21 : | CSP V tu hodinu Ježíš zajásal v Duchu Svatém a řekl: „Vzdávám ti chválu, Otče, Pane nebe i země, že jsi skryl tyto věci před moudrými a rozumnými a zjevil jsi je nemluvňatům. Ano, Otče, protože tak se ti zalíbilo. “ |
Luke 10:29 : | CSP On se však chtěl ospravedlnit, a řekl Ježíšovi: „A kdo je můj bližní?“ |
Luke 10:30 : | CSP Ježíš se ujal slova a řekl: „Jeden člověk sestupoval z Jeruzaléma do Jericha a padl do rukou lupičům; ti ho svlékli, zbili, nechali ho tam polomrtvého a odešli. |
Luke 10:37 : | CSP On řekl: „Ten, který mu prokázal milosrdenství.“ Ježíš mu řekl: „Jdi a jednej také tak.“ |
Luke 11:1 : | CSP Jednou se Ježíš modlil na nějakém místě; a stalo se, když přestal, že mu jeden z jeho učedníků řekl: „Pane, nauč nás modlit se, jako tomu naučil své učedníky i Jan.“ |
Luke 11:37 : | CSP Jakmile domluvil, zval ho jeden farizeus, aby u něho posnídal. Ježíš vstoupil a uložil se ke stolu. |
Luke 13:12 : | CSP Když ji Ježíš uviděl, zavolal ji a řekl: „Ženo, jsi zproštěna své nemoci “ |
Luke 13:14 : | CSP Avšak představený synagogy, rozhněván, že Ježíš uzdravuje v sobotu, říkal zástupu: „Je šest dní, v nichž se má pracovat; v nich tedy přicházejte a buďte uzdravováni, a ne v den sobotní.“ |
Luke 14:3 : | CSP Ježíš na to zákoníkům a farizeům řekl: „Je dovoleno v sobotu uzdravit, nebo ne?“ |
Luke 14:16 : | CSP Ježíš mu řekl: „Jeden člověk pořádal velikou večeři a pozval mnohé. |
Luke 17:1 : | CSP Ježíš řekl svým učedníkům: „Není možné, aby nepřišla pohoršení, běda však tomu, skrze koho přicházejí. |
Luke 17:13 : | CSP a hlasitě zvolali: „Ježíši, Mistře, smiluj se nad námi!“ |
Luke 17:17 : | CSP Ježíš na to řekl: „Nebylo jich očištěno deset? Kde je těch devět? |
Luke 18:16 : | CSP Ježíš si je zavolal a řekl: „Nechte děti přicházet ke mně a nebraňte jim, neboť takovým patří Boží království. |
Luke 18:19 : | CSP Ježíš mu řekl: „Proč mne nazýváš dobrým? Nikdo není dobrý, než jeden: Bůh. |
Luke 18:22 : | CSP Když to Ježíš uslyšel, řekl mu: „Jedno ti ještě schází: Prodej všechno, co máš, rozdej chudým a budeš mít poklad v nebesích; pak přijď a následuj mne.“ |
Luke 18:24 : | CSP Když ho Ježíš uviděl, jak se velice zarmoutil, řekl: „Jak těžko vcházejí do Božího království ti, kdo mají majetek. |
Luke 18:37 : | CSP Oznámili mu, že tudy jde Ježíš Nazaretský. |
Luke 18:38 : | CSP Tu zvolal: „Ježíši, synu Davidův, smiluj se nade mnou!“ |
Luke 18:40 : | CSP Ježíš se zastavil a rozkázal, aby ho k němu přivedli. Když se přiblížil, Ježíš se ho zeptal: |
Luke 18:42 : | CSP Ježíš mu řekl: „Prohlédni! Tvá víra tě uzdravila.“ |
Luke 19:1 : | CSP Ježíš vešel do Jericha a procházel jím. |
Luke 19:3 : | CSP Chtěl uvidět Ježíše, aby se přesvědčil, kdo to je, ale protože byl malé postavy, nemohl ho pro zástup vidět. |
Luke 19:5 : | CSP Když Ježíš přišel na to místo, vzhlédl a řekl mu: „Zachee, slez rychle dolů, neboť dnes musím zůstat v tvém domě.“ |
Luke 19:9 : | CSP Ježíš mu řekl: „Dnes se dostalo záchrany tomuto domu, protože i tento člověk je syn Abrahamův. |
Luke 19:35 : | CSP A přivedli je k Ježíšovi, hodili na oslátko své pláště a Ježíše na ně posadili. |
Luke 19:40 : | CSP Ježíš jim na to řekl: „Pravím vám, budou-li oni mlčet, bude křičet kamení.“ |
Luke 20:8 : | CSP A Ježíš jim řekl: „Ani já vám nepovím, v jaké pravomoci to činím.“ |
Luke 20:23 : | CSP Ježíš zpozoroval jejich lstivost a řekl jim: |
Luke 20:34 : | CSP Ježíš jim řekl: „Synové tohoto věku se žení a vdávají. |
Luke 22:8 : | CSP Ježíš poslal Petra a Jana a řekl: „Jděte a připravte nám beránka, abychom pojedli.“ |
Luke 22:34 : | CSP Ježíš řekl: „Pravím ti, Petře, že dnes nezakokrhá kohout, dokud třikrát nezapřeš, že mne znáš.“ |
Luke 22:47 : | CSP Když ještě mluvil, hle, přicházel zástup, a ten, který se jmenoval Juda, jeden ze Dvanácti, šel před nimi a přiblížil se k Ježíšovi, aby ho políbil. |
Luke 22:48 : | CSP Ježíš mu řekl: „Judo, polibkem zrazuješ Syna člověka?“ |
Luke 22:51 : | CSP Ježíš však odpověděl: „Nechte toho!“ A dotkl se jeho ucha a uzdravil jej. |
Luke 22:52 : | CSP Ježíš řekl těm, kteří na něho přišli, velekněžím, velitelům chrámové stráže a starším: „Jako na lupiče jste vyšli s meči a holemi? |
Luke 22:63 : | CSP Muži, kteří Ježíše hlídali, se mu posmívali a bili ho. |
Luke 23:8 : | CSP Když Herodes Ježíše uviděl, velmi se zaradoval; neboť si ho už dlouho přál vidět, protože o něm mnoho slyšel, a doufal, že od něho uvidí nějaké znamení. |
Luke 23:20 : | CSP Pilát k nim znovu promluvil, neboť chtěl Ježíše propustit. |
Luke 23:25 : | CSP Propustil toho, který byl pro vzpouru a vraždu uvržen do vězení a kterého žádali, Ježíše pak vydal jejich vůli. |
Luke 23:26 : | CSP A když ho odváděli, chytili nějakého Šimona z Kyrény, jdoucího z pole, a vložili na něho kříž, aby ho nesl za Ježíšem. |
Luke 23:28 : | CSP Ježíš se k nim obrátil a řekl: „Dcery jeruzalémské, nade mnou neplačte, spíše plačte nad sebou a nad svými dětmi. |
Luke 23:34 : | CSP Ježíš říkal: „Otče, odpusť jim, neboť nevědí, co činí.“ Když si dělili jeho šaty, hodili los. |
Luke 23:42 : | CSP A říkal: „Ježíši, vzpomeň si na mne, až přijdeš do svého království.“ |
Luke 23:43 : | CSP Ježíš mu řekl: „Amen, pravím ti, dnes budeš se mnou v ráji. “ |
Luke 23:46 : | CSP A Ježíš zvolal mocným hlasem: „Otče, do tvých rukou odevzdávám svého ducha. “ Když to řekl, vydechl naposled. |
Luke 23:52 : | CSP Ten přišel k Pilátovi a vyžádal si Ježíšovo tělo. |
Luke 24:3 : | CSP Vstoupily, ale tělo Pána Ježíše nenalezly. |
Luke 24:15 : | CSP A stalo se, jak tak spolu rozmlouvali a probírali to, že se k nim přiblížil sám Ježíš a šel s nimi. |
Luke 24:19 : | CSP I řekl jim: „Co to je?“ Oni mu řekli: „To s Ježíšem Nazaretským, který byl muž prorok mocný v činu i slově před Bohem i přede vším lidem; |
John 1:17 : | CSP Neboť Zákon byl dán skrze Mojžíše, milost a pravda se stala skrze Ježíše Krista. |
John 1:29 : | CSP Druhého dne Jan uviděl Ježíše, jak k němu přichází, a řekl: „Hle, Beránek Boží, který snímá hřích světa. |
John 1:36 : | CSP Pohlédl na Ježíše, jak jde kolem, a řekl: „Hle, Beránek Boží!“ |
John 1:37 : | CSP Ti dva učedníci slyšeli, co říká, a šli za Ježíšem. |
John 1:38 : | CSP Ježíš se otočil, a když uviděl, že jdou za ním, řekl jim: „Co hledáte?“ A oni mu řekli: „Rabbi“, což se překládá ‚Učiteli‘, „kde bydlíš? “ |
John 1:42 : | CSP Přivedl ho k Ježíšovi. Ježíš na něho pohlédl a řekl: „Ty jsi Šimon, syn Jonášův; budeš se jmenovat Kéfas“ (což se překládá Petr). |
John 1:43 : | CSP Druhého dne se Ježíš rozhodl odejít do Galileje. Nalezl Filipa a řekl mu: „Následuj mne.“ |
John 1:45 : | CSP Filip nalezl Natanaela a řekl mu: „ Nalezli jsme toho, o němž psal Mojžíš v Zákoně a proroci, Ježíše, syna Josefova z Nazareta.“ |
John 1:47 : | CSP Ježíš uviděl Natanaela, jak k němu přichází, a řekl o něm: „Hle, to je opravdu Izraelita, ve kterém není lsti.“ |
John 1:48 : | CSP Natanael mu řekl: „Odkud mne znáš?“ Ježíš mu odpověděl: „Viděl jsem tě dříve, než tě Filip zavolal, když jsi byl pod tím fíkovníkem.“ |
John 1:50 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Věříš proto, že jsem ti řekl: ‚Viděl jsem tě pod fíkovníkem‘? Uvidíš větší věci než toto.“ |
John 2:1 : | CSP Třetího dne byla svatba v Káně Galilejské a byla tam Ježíšova matka. |
John 2:2 : | CSP Na svatbu byl pozván také Ježíš a jeho učedníci. |
John 2:3 : | CSP Když došlo víno, řekla Ježíšovi jeho matka: „Nemají víno.“ |
John 2:4 : | CSP A Ježíš jí řekl: „ Co mi chceš, ženo? Ještě nepřišla má hodina. “ |
John 2:7 : | CSP Ježíš jim řekl: „Naplňte ty nádoby vodou.“ A naplnili je až po okraj. |
John 2:11 : | CSP Toto Ježíš učinil v Káně Galilejské jako počátek svých znamení a zjevil svou slávu. A jeho učedníci v něho uvěřili. |
John 2:13 : | CSP Byly blízko židovské velikonoce a Ježíš vystoupil do Jeruzaléma. |
John 2:19 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Zbořte tuto svatyni, a ve třech dnech ji postavím.“ |
John 2:22 : | CSP Když byl potom vzkříšen z mrtvých, vzpomněli si jeho učedníci, že toto říkal, a uvěřili Písmu i slovu, které Ježíš řekl. |
John 2:24 : | CSP Ježíš se jim však sám nesvěřoval, protože znal všechny |
John 3:2 : | CSP Ten přišel k Ježíšovi v noci a řekl mu: „Rabbi, víme, že jsi přišel od Boha jako učitel, neboť nikdo nemůže činit ta znamení, která činíš ty, není-li s ním Bůh.“ |
John 3:3 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Amen, amen, pravím tobě, nenarodí-li se kdo znovu, nemůže spatřit Boží království. “ |
John 3:5 : | CSP Ježíš odpověděl: „Amen, amen, pravím tobě, nenarodí-li se kdo z vody a Ducha, nemůže vstoupit do Božího království. |
John 3:10 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Ty jsi učitel Izraele, a toto nevíš? |
John 3:22 : | CSP Potom přišel Ježíš i jeho učedníci do judské země; tam s nimi pobýval a křtil. |
John 4:2 : | CSP — ačkoli Ježíš sám nekřtil, nýbrž jeho učedníci — |
John 4:6 : | CSP Tam byl Jákobův pramen. Ježíš, unaven cestou, se posadil u toho pramene. Bylo kolem poledne. |
John 4:7 : | CSP Tu přišla samařská žena, aby načerpala vodu. Ježíš jí řekl: „Dej mi napít.“ |
John 4:10 : | CSP Ježíš jí odpověděl: „Kdybys znala ten Boží dar a věděla, kdo je ten, který ti říká: ‚Dej mi napít‘, požádala bys ty jeho a on by ti dal živou vodu.“ |
John 4:13 : | CSP Ježíš jí odpověděl: „Každý, kdo pije z této vody, bude opět žíznit. |
John 4:16 : | CSP Ježíš jí řekl: „Jdi, zavolej svého muže a přijď sem.“ |
John 4:17 : | CSP Žena mu odpověděla: „Nemám muže.“ Ježíš jí řekl: „Dobře jsi řekla: ‚Nemám muže.‘ |
John 4:21 : | CSP Ježíš jí řekl: „Věř mi, ženo, že přichází hodina, kdy se nebudete klanět Otci ani na této hoře ani v Jeruzalémě. |
John 4:26 : | CSP Ježíš jí řekl: „Já jsem to — ten, který k tobě mluví.“ |
John 4:34 : | CSP Ježíš jim řekl: „Můj pokrm je, abych činil vůli toho, který mne poslal, a dokonal jeho dílo. |
John 4:44 : | CSP Neboť Ježíš sám vydal svědectví, že prorok ve své vlasti nemá vážnost. |
John 4:46 : | CSP Ježíš opět přišel do Kány Galilejské, kde z vody učinil víno. Byl tam jeden královský úředník, jehož syn ležel nemocen v Kafarnaum. |
John 4:47 : | CSP Když uslyšel, že Ježíš přišel z Judska do Galileje, odešel k němu a prosil ho, aby přišel a uzdravil jeho syna, neboť již skoro umíral. |
John 4:48 : | CSP Tu mu Ježíš řekl: „Neuvidíte-li znamení a divy, jistě neuvěříte.“ |
John 4:50 : | CSP Ježíš mu říká: „Jdi, tvůj syn žije.“ Ten člověk uvěřil slovu, které mu Ježíš řekl, a šel. |
John 4:53 : | CSP Tu otec poznal, že se to stalo v tu hodinu, kdy mu Ježíš řekl: ‚Tvůj syn žije‘. A uvěřil on i celý jeho dům. |
John 4:54 : | CSP Toto bylo už druhé znamení, které Ježíš učinil, když přišel z Judska do Galileje. |
John 5:1 : | CSP Potom byl židovský svátek a Ježíš vystoupil do Jeruzaléma. |
John 5:6 : | CSP Když ho Ježíš spatřil, jak tam leží, a poznal, že je už dlouhou dobu nemocen, řekl mu: „Chceš být uzdraven? “ |
John 5:8 : | CSP Ježíš mu řekl: „Vstaň, vezmi své lehátko a choď.“ |
John 5:13 : | CSP Uzdravený však nevěděl, kdo to je, neboť Ježíš se ztratil v zástupu, který na tom místě byl. |
John 5:14 : | CSP Potom ho Ježíš nalezl v chrámě a řekl mu: „Hle, jsi uzdraven. Už nehřeš, aby se ti nepřihodilo něco horšího.“ |
John 5:15 : | CSP Ten člověk odešel a oznámil Židům, že tím, kdo ho uzdravil, je Ježíš. |
John 5:16 : | CSP Proto Židé Ježíše pronásledovali a usilovali ho zabít, že tyto věci činil v sobotu. |
John 5:17 : | CSP Ježíš jim však odpověděl: „Můj Otec až dosud pracuje, i já pracuji.“ |
John 5:19 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Amen, amen, pravím vám: Syn nemůže sám od sebe činit nic než to, co vidí činit Otce. Co činí on, to činí stejně i Syn. |
John 6:1 : | CSP Potom Ježíš odešel na druhý břeh Galilejského neboli Tiberiadského moře. |
John 6:3 : | CSP Ježíš vystoupil na horu a tam se posadil se svými učedníky. |
John 6:5 : | CSP Když Ježíš pozdvihl oči a uviděl, že k němu přichází velký zástup, řekl Filipovi: „Kde nakoupíme chleba, aby se tito lidé najedli?“ |
John 6:10 : | CSP Ježíš řekl: „ Postarejte se, ať se lidé posadí.“ Na tom místě bylo mnoho trávy. I posadili se muži v počtu asi pěti tisíc. |
John 6:11 : | CSP Ježíš vzal ty chleby, vzdal díky a rozdělil je sedícím; stejně i z ryb dostali, kolik chtěli. |
John 6:14 : | CSP Když ti lidé viděli znamení, které Ježíš učinil, říkali: „To je skutečně ten Prorok, který má přijít na svět.“ |
John 6:15 : | CSP Když Ježíš poznal, že se chystají přijít a zmocnit se ho, aby ho učinili králem, odešel opět na horu, zcela sám. |
John 6:17 : | CSP nastoupili do lodi a plavili se na druhou stranu moře do Kafarnaum. Již se setmělo, a Ježíš k nim ještě nepřišel. |
John 6:19 : | CSP Když ujeli asi dvacet pět nebo třicet stadií, uviděli Ježíše kráčet po moři a blížit se k lodi, a ulekli se. |
John 6:22 : | CSP Zástup, který zůstal na druhé straně moře, si druhého dne všiml, že tam nebyl jiný člun než ten jeden, do kterého nastoupili jeho učedníci, a že Ježíš nevstoupil se svými učedníky do lodi, ale že jeho učedníci odjeli sami. |
John 6:24 : | CSP Když tedy zástup uviděl, že tam není Ježíš ani jeho učedníci, nastoupili do člunů a přijeli do Kafarnaum, hledajíce Ježíše. |
John 6:26 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Amen, amen, pravím vám, hledáte mne ne proto, že jste viděli znamení, ale že jste jedli z těch chlebů a nasytili jste se. |
John 6:29 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Toto je ten Boží skutek: abyste věřili v toho, kterého on poslal.“ |
John 6:32 : | CSP Ježíš jim řekl: „Amen, amen, pravím vám, ne Mojžíš vám dal chléb z nebe, nýbrž můj Otec vám dává ten pravý chléb z nebe. |
John 6:35 : | CSP Ježíš jim řekl: „Já jsem ten chléb života. Kdo přichází ke mně, jistě nebude hladovět, a kdo věří ve mne, nebude nikdy žíznit. |
John 6:42 : | CSP a říkali: „Copak to není Ježíš, syn Josefův? My známe jeho otce i matku. Jak tedy může říkat: ‚ Sestoupil jsem z nebe‘?“ |
John 6:43 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Nereptejte mezi sebou. |
John 6:53 : | CSP Ježíš jim tedy řekl: „Amen, amen, pravím vám, nebudete-li jíst tělo Syna člověka a nebudete-li pít jeho krev, nebudete mít v sobě život. |
John 6:61 : | CSP Ježíš v sobě věděl, že jeho učedníci na to reptají, a řekl jim: „To vás pohoršuje? |
John 6:64 : | CSP Ale jsou někteří z vás, kteří nevěří.“ Ježíš totiž od počátku věděl, kteří jsou nevěřící a kdo je ten, který ho vydá. |
John 6:67 : | CSP Ježíš řekl Dvanácti: „I vy chcete odejít?“ |
John 6:70 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Nevyvolil jsem si vás Dvanáct? Ale jeden z vás je ďábel.“ |
John 7:1 : | CSP Potom chodil Ježíš po Galileji; nechtěl chodit po Judsku, protože ho Židé chtěli zabít. |
John 7:6 : | CSP Ježíš jim řekl: „Můj čas ještě nepřišel; ale váš čas je vždy připraven. |
John 7:14 : | CSP Když již bylo uprostřed svátků, vystoupil Ježíš do chrámu a učil. |
John 7:16 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Mé učení není mé, ale toho, který mne poslal. |
John 7:21 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Jeden skutek jsem učinil, a všichni se tomu divíte. |
John 7:28 : | CSP Tu Ježíš, vyučující v chrámě, hlasitě zvolal: „Vskutku mě znáte a víte, odkud jsem? Nepřišel jsem sám od sebe, ale ten, kdo mne poslal a jehož vy neznáte, je pravdivý. |
John 7:33 : | CSP Tu Ježíš řekl: „Ještě krátký čas budu s vámi a pak odejdu k tomu, který mne poslal. |
John 7:37 : | CSP V poslední, velký den svátku Ježíš vstal a zvolal: „Žízní-li kdo, ať přijde ke mně a pije. |
John 7:39 : | CSP To řekl o Duchu, kterého měli přijmout ti, kteří v něho uvěřili; dosud totiž Duch svatý nebyl dán, protože Ježíš ještě nebyl oslaven. |
John 8:1 : | CSP Ježíš však odešel na Olivovou horu. |
John 8:6 : | CSP Těmi slovy ho zkoušeli, aby ho mohli obžalovat. Ježíš se však sklonil dolů a psal prstem po zemi. |
John 8:10 : | CSP Ježíš se vzpřímil a řekl jí: „Ženo, kde jsou tvoji žalobci? Nikdo tě neodsoudil?“ |
John 8:11 : | CSP Ona řekla: „Nikdo, Pane.“ Ježíš řekl: „Ani já tě neodsuzuji. Jdi a od této chvíle již nehřeš.“ |
John 8:12 : | CSP Ježíš k nim opět promluvil: „Já jsem světlo světa. Kdo mne následuje, nebude chodit ve tmě, ale bude mít světlo života.“ |
John 8:14 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „I když svědčím sám o sobě, mé svědectví je pravé, protože vím, odkud jsem přišel a kam jdu. Vy nevíte, odkud přicházím ani kam jdu. |
John 8:19 : | CSP Řekli mu: „Kde je tvůj Otec?“ Ježíš odpověděl: „Neznáte ani mne ani mého Otce; kdybyste znali mne, znali byste i mého Otce.“ |
John 8:21 : | CSP Ježíš jim opět řekl: „Já odcházím; budete mne hledat, ale zemřete ve svém hříchu. Kam já odcházím, tam vy přijít nemůžete.“ |
John 8:25 : | CSP Říkali mu: „Kdo jsi ty?“ Ježíš jim řekl: „ Co vám od počátku říkám. |
John 8:28 : | CSP Ježíš jim řekl: „Až vyvýšíte Syna člověka, tehdy poznáte, že Já jsem a že sám od sebe nečiním nic, ale mluvím tak, jak mě naučil můj Otec. |
John 8:31 : | CSP Ježíš říkal Židům, kteří mu uvěřili: „Zůstanete-li v mém slovu, jste opravdu mými učedníky. |
John 8:34 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Amen, amen, pravím vám, že každý, kdo činí hřích, je otrokem hříchu. |
John 8:39 : | CSP Odpověděli mu: „Náš otec je Abraham.“ Ježíš jim řekl: „ Kdybyste byli Abrahamovy děti, činili byste Abrahamovy skutky. |
John 8:42 : | CSP Ježíš jim řekl: „Kdyby byl Bůh váš Otec, milovali byste mě, neboť z Boha jsem vyšel a od něho přicházím. Nepřišel jsem sám od sebe, ale on mne poslal. |
John 8:49 : | CSP Ježíš odpověděl: „Já nemám démona, ale ctím svého Otce, vy však mne znevažujete. |
John 8:54 : | CSP Ježíš odpověděl: „Kdybych já oslavil sám sebe, má sláva by nic nebyla. Můj Otec to je, kdo mne oslavuje a o kom vy říkáte: ‚Je to náš Bůh.‘ |
John 8:58 : | CSP Ježíš jim řekl: „Amen, amen, pravím vám, dřív než byl Abraham, já jsem.“ |
John 8:59 : | CSP Zvedli kameny, aby je na něho hodili. Ježíš se však skryl, prošel mezi nimi a vyšel z chrámu. Tak odešel. |
John 9:3 : | CSP Ježíš odpověděl: „Nezhřešil ani on ani jeho rodiče, ale mají se na něm zjevit Boží skutky. |
John 9:11 : | CSP On odpověděl: „Člověk, který se jmenuje Ježíš, udělal bláto, potřel mi oči a řekl mi: ‚Jdi do Siloe a umyj se.‘ Šel jsem tedy, umyl jsem se a vidím. “ |
John 9:14 : | CSP Ten den, kdy Ježíš udělal bláto a otevřel jeho oči, byla totiž sobota. |
John 9:35 : | CSP Ježíš uslyšel, že ho vyhnali, nalezl ho a řekl: „Ty věříš v Syna člověka? “ |
John 9:37 : | CSP Ježíš mu řekl: „ Viděl jsi ho; je to ten, kdo s tebou mluví.“ |
John 9:39 : | CSP A Ježíš řekl: „Já jsem přišel na tento svět k soudu, aby ti, kteří nevidí, viděli, a ti, kteří vidí, se stali slepými.“ |
John 9:41 : | CSP Ježíš jim řekl: „Kdybyste byli slepí, neměli byste hřích. Vy však říkáte: ‚Vidíme‘, proto váš hřích zůstává.“ |
John 10:6 : | CSP Ježíš jim pověděl toto přirovnání, ale oni nepochopili, co jim tím chtěl říci. |
John 10:7 : | CSP Ježíš tedy opět řekl: „Amen, amen, pravím vám, já jsem dveře pro ovce. |
John 10:23 : | CSP Ježíš se procházel v chrámě, v Šalomounově sloupoví. |
John 10:25 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Řekl jsem vám to, a nevěříte. Skutky, které já činím ve jménu svého Otce, ty o mně svědčí. |
John 10:32 : | CSP Ježíš jim řekl: „Ukázal jsem vám mnoho dobrých skutků od svého Otce. Pro který z nich mne chcete kamenovat? “ |
John 10:34 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Což není ve vašem Zákoně napsáno: ‚Já jsem řekl: Bohové jste‘? |
John 11:4 : | CSP Když to Ježíš uslyšel, řekl: „Tato nemoc není k smrti, ale k Boží slávě, aby Boží Syn byl skrze ni oslaven.“ |
John 11:5 : | CSP Ježíš miloval Martu i její sestru a Lazara. |
John 11:9 : | CSP Ježíš odpověděl: „Což nemá den dvanáct hodin? Kdo chodí ve dne, neklopýtá, protože vidí světlo tohoto světa. |
John 11:13 : | CSP Ježíš však mluvil o jeho smrti, zatímco oni si mysleli, že mluví o přirozeném spánku. |
John 11:14 : | CSP Tehdy jim Ježíš řekl otevřeně: „Lazar zemřel. |
John 11:17 : | CSP Když Ježíš přišel, shledal, že Lazar je již čtyři dny v hrobě. |
John 11:20 : | CSP Když Marta uslyšela, že Ježíš přichází, vyšla mu vstříc; Marie seděla v domě. |
John 11:21 : | CSP Marta Ježíšovi řekla: „Pane, kdybys byl zde, můj bratr by nezemřel. |
John 11:23 : | CSP Ježíš jí řekl: „Tvůj bratr vstane.“ |
John 11:25 : | CSP Ježíš jí řekl: „Já jsem vzkříšení i život. Kdo věří ve mne, i kdyby zemřel, bude žít. |
John 11:30 : | CSP Ježíš ještě nepřišel do vesnice, ale byl dosud na tom místě, kde se s ním setkala Marta. |
John 11:32 : | CSP Jakmile Marie přišla tam, kde byl Ježíš, a uviděla ho, padla mu k nohám a říkala: „Pane, kdybys byl zde, můj bratr by nezemřel.“ |
John 11:33 : | CSP Když ji Ježíš uviděl, jak pláče a jak pláčou Židé, kteří přišli s ní, v duchu se rozhorlil, zachvěl se |
John 11:35 : | CSP Ježíš zaplakal. |
John 11:38 : | CSP Ježíš, znovu v sobě rozhorlen, přišel k hrobu; byla to jeskyně a na ní ležel kámen. |
John 11:39 : | CSP Ježíš pravil: „Odstraňte ten kámen!“ Marta, sestra toho zesnulého, mu řekla: „Pane, již zapáchá, vždyť je to čtvrtý den.“ |
John 11:40 : | CSP Ježíš jí říká: „Neřekl jsem ti, že jestliže uvěříš, uvidíš Boží slávu?“ |
John 11:41 : | CSP Odstranili tedy kámen. Ježíš pozvedl oči vzhůru a řekl: „Otče, děkuji ti, že jsi mne vyslyšel. |
John 11:44 : | CSP Ten, který byl mrtvý, vyšel, ruce i nohy měl svázány pruhy plátna a jeho tvář byla zavinuta šátkem. Ježíš jim řekl: „Rozvažte ho a nechte ho odejít!“ |
John 11:46 : | CSP Někteří z nich však odešli k farizeům a řekli jim, co Ježíš učinil. |
John 11:51 : | CSP Toto však neřekl sám ze sebe, ale jako velekněz onoho roku vyslovil proroctví, že Ježíš má zemřít za národ, |
John 11:54 : | CSP Ježíš pak již nechodil veřejně mezi Židy, ale odešel odtud do kraje blízko pustiny, do města jménem Efraim, a tam zůstal s učedníky. |
John 11:56 : | CSP Hledali Ježíše, a jak stáli v chrámě, říkali si mezi sebou: „Co myslíte? Že by nepřišel na svátky?“ |
John 12:1 : | CSP Šest dní před velikonocemi přišel Ježíš do Betanie, kde byl Lazar, ten, který zemřel a jehož Ježíš probudil z mrtvých. |
John 12:3 : | CSP Tu Marie vzala libru velmi drahého pravého nardového oleje, pomazala Ježíšovi nohy a otřela mu je svými vlasy; dům se naplnil vůní toho oleje. |
John 12:7 : | CSP Ježíš řekl: „Nech ji. Ať jej zachová ke dni mé přípravy k pohřbu. |
John 12:9 : | CSP Velký zástup Židů se dověděl, že tam je; a přišli nejen kvůli Ježíšovi, ale také proto, aby uviděli Lazara, kterého probudil z mrtvých. |
John 12:11 : | CSP protože mnozí z Židů kvůli němu odcházeli a věřili v Ježíše. |
John 12:12 : | CSP Nazítří uslyšel velký zástup lidí, kteří přišli na svátky, že Ježíš přichází do Jeruzaléma. |
John 12:14 : | CSP Ježíš nalezl oslátko a vsedl na ně, jak je napsáno: |
John 12:16 : | CSP Jeho učedníci si to nejprve neuvědomili, ale když byl Ježíš oslaven, tehdy si vzpomněli, že to bylo o něm napsáno a že mu to učinili. |
John 12:21 : | CSP Ti přišli k Filipovi, který byl z galilejské Betsaidy, a žádali ho: „Pane, chceme vidět Ježíše!“ |
John 12:22 : | CSP Filip šel a řekl to Ondřejovi. Ondřej a Filip šli a řekli to Ježíšovi. |
John 12:23 : | CSP Ježíš jim řekl: „ Přišla hodina, aby byl oslaven Syn člověka. |
John 12:30 : | CSP Ježíš řekl: „Ten hlas se neozval kvůli mně, ale kvůli vám. |
John 12:35 : | CSP Ježíš jim tedy řekl: „Ještě krátký čas je světlo mezi vámi. Choďte, dokud máte světlo, aby vás nezastihla tma; kdo chodí ve tmě, neví, kam jde. |
John 12:36 : | CSP Dokud máte světlo, věřte v to světlo, abyste se stali syny světla.“ To Ježíš pověděl, odešel a skryl se před nimi. |
John 12:44 : | CSP Ježíš zvolal: „Kdo věří ve mne, ne ve mne věří, ale v toho, kdo mne poslal. |
John 13:1 : | CSP Před velikonočním svátkem Ježíš věda, že přišla jeho hodina, aby z tohoto světa přešel k Otci, protože miloval své, kteří byli ve světě, miloval je až do konce. |
John 13:3 : | CSP Ježíš, vědom si toho, že mu Otec dal všechno do rukou a že od Boha vyšel a k Bohu odchází, |
John 13:7 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Co já činím, nyní nevíš, potom však to poznáš.“ |
John 13:8 : | CSP Petr mu řekl: „Nikdy mi nebudeš mýt nohy!“ Ježíš mu odpověděl: „Jestliže tě neumyji, nemáš se mnou podíl.“ |
John 13:10 : | CSP Ježíš mu řekl: „Kdo je vykoupán, nepotřebuje než umýt nohy, neboť je celý čistý. I vy jste čistí, ale ne všichni.“ |
John 13:21 : | CSP Když to Ježíš řekl, rozrušil se v duchu a dosvědčil: „Amen, amen, pravím vám, že jeden z vás mne zradí. “ |
John 13:23 : | CSP Jeden z jeho učedníků, kterého Ježíš miloval, spočíval u stolu v Ježíšově náručí. |
John 13:25 : | CSP On se naklonil k Ježíšovým prsům a řekl mu: „Pane, kdo to je?“ |
John 13:26 : | CSP Ježíš odpověděl: „Je to ten, kterému namočím a podám sousto. “ Namočil sousto a podal je Judovi Šimona Iškariotského. |
John 13:27 : | CSP Tehdy, po tom soustu, vstoupil do něho Satan. Ježíš mu řekl: „Co činíš, učiň rychle!“ |
John 13:29 : | CSP Protože měl Juda pokladnici, domnívali se někteří, že mu Ježíš říká: „Nakup, co potřebujeme na svátek“, anebo aby dal něco chudým. |
John 13:31 : | CSP Když Juda vyšel ven, Ježíš řekl: „Nyní byl Syn člověka oslaven a Bůh byl oslaven v něm. |
John 13:36 : | CSP Šimon Petr mu řekl: „Pane, kam jdeš?“ Ježíš mu odpověděl: „Kam já jdu, tam mne nyní následovat nemůžeš; budeš mne však následovat později.“ |
John 13:38 : | CSP Ježíš odpověděl: „Svou duši za mne položíš? Amen, amen, pravím tobě: Než kohout zakokrhá, třikrát mě zapřeš. “ |
John 14:6 : | CSP Ježíš mu řekl: „Já jsem ta Cesta, Pravda i Život. Nikdo nepřichází k Otci než skrze mne. |
John 14:9 : | CSP Ježíš mu řekl: „ Tak dlouho jsem s vámi, Filipe, a ty jsi mne nepoznal? Kdo viděl mne, viděl Otce. Jak můžeš říkat: ‚Ukaž nám Otce‘? |
John 14:23 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Kdo mě miluje, bude zachovávat mé slovo, a můj Otec ho bude milovat; přijdeme k němu a učiníme si u něho příbytek. |
John 16:19 : | CSP Ježíš poznal, že se ho na to chtěli ptát, a řekl jim: „Dohadujete se mezi sebou o tom, že jsem řekl: ‚Zanedlouho mě nespatříte a opět zanedlouho mě uvidíte‘? |
John 16:31 : | CSP Ježíš jim odpověděl: „Teď věříte? |
John 17:1 : | CSP Když toto Ježíš pověděl, pozdvihl své oči k nebi a řekl: „Otče, přišla ta hodina. Oslav svého Syna, aby tvůj Syn oslavil tebe, |
John 17:3 : | CSP A toto je život věčný: Aby poznávali tebe, jediného pravého Boha, a toho, kterého jsi poslal, Ježíše Krista. |
John 18:1 : | CSP Po těch slovech vyšel Ježíš se svými učedníky za potok Cedron, kde byla zahrada, do níž vešel on i jeho učedníci. |
John 18:2 : | CSP Také Juda, který ho zrazoval, to místo znal, protože Ježíš se tam častokrát setkal se svými učedníky. |
John 18:4 : | CSP Ježíš, který věděl o všem, co se mu má přihodit, vyšel a řekl jim: „Koho hledáte?“ |
John 18:5 : | CSP Odpověděli mu: „Ježíše Nazaretského. “ Ježíš jim řekl: „Já jsem.“ Stál s nimi i Juda, který ho zrazoval. |
John 18:7 : | CSP Opět se jich tedy zeptal: „Koho hledáte?“ Oni řekli: „Ježíše Nazaretského. “ |
John 18:8 : | CSP Ježíš odpověděl: „Řekl jsem vám, že jsem to já. Hledáte-li mne, nechte tyto lidi odejít.“ |
John 18:11 : | CSP Ježíš řekl Petrovi: „Schovej meč do pochvy! Což nemám pít kalich, který mi dal Otec?“ |
John 18:12 : | CSP Oddíl, velitel a židovští strážci Ježíše zatkli a spoutali ho. |
John 18:15 : | CSP Za Ježíšem šel Šimon Petr a jiný učedník. Ten učedník byl znám veleknězi a vešel spolu s Ježíšem do veleknězova nádvoří, |
John 18:19 : | CSP Velekněz se Ježíše otázal na jeho učedníky a na jeho učení. |
John 18:20 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Já jsem mluvil k světu veřejně; učil jsem vždy v synagoze a v chrámě, kde se scházejí všichni Židé, a nic jsem neříkal tajně. |
John 18:22 : | CSP Když to řekl, jeden strážce, který stál poblíž, dal Ježíšovi ránu se slovy: „Takto odpovídáš veleknězi?“ |
John 18:23 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Jestliže jsem promluvil zle, vydej svědectví o tom zlém; jestliže však správně, proč mě biješ?“ |
John 18:28 : | CSP Od Kaifáše vedli Ježíše do vládního paláce. Bylo časně ráno. Oni sami do vládního paláce nevstoupili, aby se neposkvrnili a mohli jíst velikonočního beránka. |
John 18:32 : | CSP Tak se mělo naplnit Ježíšovo slovo, které řekl, aby naznačil, jakou smrtí má zemřít. |
John 18:33 : | CSP Pilát tedy opět vešel do vládního paláce, zavolal si Ježíše a řekl mu: „Ty jsi král Židů?“ |
John 18:34 : | CSP Ježíš odpověděl: „To říkáš sám od sebe, nebo ti to o mně řekli jiní?“ |
John 18:36 : | CSP Ježíš odpověděl: „Mé království není z tohoto světa; kdyby mé království bylo z tohoto světa, moji strážci by bojovali, abych nebyl vydán Židům; ale mé království není odtud.“ |
John 18:37 : | CSP Pilát mu řekl: „Jsi tedy král?“ Ježíš odpověděl: „Ty říkáš, že jsem král. Já jsem se proto narodil a proto jsem přišel na svět, abych vydal svědectví pravdě. Každý, kdo je z pravdy, slyší můj hlas.“ |
John 19:1 : | CSP Tehdy Pilát vzal Ježíše a dal ho zbičovat. |
John 19:5 : | CSP Ježíš vyšel ven, měl na sobě trnový věnec a purpurový plášť. Pilát jim řekl: „Hle, člověk!“ |
John 19:9 : | CSP Vešel znovu do vládního paláce a řekl Ježíšovi: „Odkud jsi?“ Ježíš mu však nedal žádnou odpověď. |
John 19:11 : | CSP Ježíš mu odpověděl: „Neměl bys nade mnou žádnou pravomoc, kdyby ti to nebylo dáno shůry. Proto ten, kdo mě tobě vydal, má větší hřích.“ |
John 19:13 : | CSP Když Pilát uslyšel tato slova, vyvedl Ježíše ven a usedl na soudní stolici na místě zvaném ‚Kamenná dlažba ‘, hebrejsky ‚Gabbatha‘. |
John 19:16 : | CSP Tu jim ho vydal, aby byl ukřižován. Vzali Ježíše a odváděli ho. |
John 19:18 : | CSP Tam ho ukřižovali a s ním jiné dva po obou stranách; Ježíše uprostřed. |
John 19:19 : | CSP Pilát napsal a upevnil na kříž také nápis, na kterém bylo napsáno: ‚Ježíš Nazaretský — král Židů‘. |
John 19:20 : | CSP Ten nápis četlo mnoho Židů, protože místo, kde byl Ježíš ukřižován, bylo blízko města; nápis byl napsán hebrejsky, latinsky a řecky. |
John 19:23 : | CSP Vojáci pak, když Ježíše ukřižovali, vzali jeho šaty a rozdělili je na čtyři díly, každému vojákovi jeden díl. Vzali i košili. Byla to košile nesešívaná, odshora vcelku utkaná. |
John 19:25 : | CSP U Ježíšova kříže stála jeho matka a sestra jeho matky, Marie Kleofášova a Marie Magdalská. |
John 19:26 : | CSP Když Ježíš uviděl svou matku a učedníka, kterého miloval, jak tu stojí, řekl matce: „Ženo, hle, tvůj syn.“ |
John 19:28 : | CSP Potom, když Ježíš věděl, že už je všechno dokonáno, aby se naplnilo Písmo, řekl: „Žízním.“ |
John 19:30 : | CSP Když Ježíš okusil octa, řekl: „ Dokonáno jest.“ Naklonil hlavu a odevzdal ducha. |
John 19:33 : | CSP Když však přišli k Ježíšovi a uviděli, že je již mrtev, nohy mu nezlámali, |
John 19:38 : | CSP Po tomto Josef z Arimatie, který byl Ježíšovým učedníkem — ale ze strachu před Židy tajným — požádal Piláta, aby směl odnést Ježíšovo tělo. A Pilát svolil. Šel tedy a sňal jeho tělo. |
John 19:40 : | CSP Vzali tedy Ježíšovo tělo a zavinuli je s těmi vonnými věcmi do lněných pláten, jak je to u Židů při pohřbu zvykem. |
John 19:42 : | CSP Tam kvůli židovskému dni přípravy Ježíše položili, neboť hrob byl blízko. |
John 20:2 : | CSP Běžela tedy a přišla k Šimonu Petrovi a k druhému učedníkovi, kterého měl Ježíš rád, a řekla jim: „Vzali Pána z hrobu a nevíme, kam ho položili.“ |
John 20:7 : | CSP avšak šátek, který byl na Ježíšově hlavě, neležel se lněnými plátny, nýbrž byl svinut zvlášť na jednom místě. |
John 20:12 : | CSP a uviděla dva anděly v bílém rouchu sedící na místě, kde leželo Ježíšovo tělo; jednoho u hlavy a druhého u nohou. |
John 20:14 : | CSP Když to řekla, otočila se dozadu a uviděla tam stát Ježíše; nevěděla však, že je to Ježíš. |
John 20:15 : | CSP Ježíš jí řekl: „Ženo, proč pláčeš? Koho hledáš?“ Ona mu v domnění, že je to zahradník, řekla: „Pane, jestliže tys ho odnesl, řekni mi, kam jsi ho položil, a já si ho vezmu.“ |
John 20:16 : | CSP Ježíš jí řekl: „Marie!“ Ona se otočila a hebrejsky mu řekla: „Rabbuni“, což znamená ‚Učiteli‘. |
John 20:17 : | CSP Ježíš jí řekl: „Nedrž se mne, neboť jsem ještě nevystoupil ke svému Otci. Jdi k mým bratřím a řekni jim: ‚Vystupuji k Otci svému i k Otci vašemu, k Bohu svému i k Bohu vašemu.‘“ |
John 20:19 : | CSP Když byl večer téhož dne, prvního v týdnu, a učedníci byli ze strachu před Židy shromážděni za zavřenými dveřmi, přišel Ježíš, postavil se doprostřed a řekl jim: „Pokoj vám.“ |
John 20:21 : | CSP Ježíš jim opět řekl: „Pokoj vám. Jako mne poslal Otec, i já posílám vás.“ |
John 20:24 : | CSP Tomáš zvaný Didymos, jeden z Dvanácti, však nebyl s nimi, když Ježíš přišel. |
John 20:26 : | CSP Po osmi dnech byli jeho učedníci opět uvnitř a Tomáš s nimi. Ježíš přišel zavřenými dveřmi. Postavil se doprostřed a řekl: „Pokoj vám.“ |
John 20:29 : | CSP Ježíš mu řekl: „Že jsi mne viděl, uvěřil jsi. Blahoslavení, kteří neviděli, a uvěřili.“ |
John 20:30 : | CSP Ještě mnoho jiných znamení, která nejsou zapsána v této knize, učinil Ježíš před svými učedníky. |
John 20:31 : | CSP Tato však jsou zapsána, abyste uvěřili, že Ježíš je Mesiáš, Syn Boží, a abyste věříce měli život v jeho jménu. |
John 21:1 : | CSP Potom se Ježíš opět zjevil učedníkům u Tiberiadského moře. Zjevil se takto: |
John 21:4 : | CSP Když nastalo jitro, postavil se Ježíš na pobřeží, ale učedníci nevěděli, že je to on. |
John 21:5 : | CSP Ježíš jim řekl: „Děti, máte něco k jídlu? “ Odpověděli mu: „Ne.“ |
John 21:7 : | CSP Tu onen učedník, kterého Ježíš miloval, řekl Petrovi: „To je Pán.“ Když Šimon Petr uslyšel, že je to Pán, převázal si plášť, neboť byl nahý, a vrhl se do moře. |
John 21:10 : | CSP Ježíš jim řekl: „Přineste něco z těch ryb, které jste právě chytili.“ |
John 21:12 : | CSP Ježíš jim řekl: „Pojďte posnídat.“ Nikdo z učedníků se ho neodvážil zeptat: „Kdo jsi?“ Věděli, že je to Pán. |
John 21:13 : | CSP Ježíš přistoupil, vzal chléb a dával jim; podobně i rybu. |
John 21:14 : | CSP To se již potřetí Ježíš zjevil svým učedníkům po svém zmrtvýchvstání. |
John 21:15 : | CSP Když posnídali, řekl Ježíš Šimonu Petrovi: „Šimone Janův, miluješ mne více než tito?“ Odpověděl mu: „Ano, Pane, ty víš, že tě mám rád.“ Řekl mu: „Pas mé beránky.“ |
John 21:17 : | CSP Řekl mu potřetí: „Šimone Janův, máš mě rád?“ Petr se zarmoutil, že mu potřetí řekl: ‚Máš mě rád?‘, a odpověděl mu: „Pane, ty víš všechno, ty víš, že tě mám rád.“ Ježíš mu řekl: „Pas mé ovce. |
John 21:20 : | CSP Petr se obrátil a uviděl, jak za nimi jde učedník, kterého Ježíš miloval a který se také při večeři naklonil k jeho prsům a řekl: ‚Pane, kdo je ten, který tě zrazuje?‘ |
John 21:21 : | CSP Když jej Petr uviděl, řekl Ježíšovi: „Pane, co bude s tímto?“ |
John 21:22 : | CSP Ježíš mu řekl: „Jestliže chci, aby tu zůstal, dokud nepřijdu, co je ti po tom? Ty mne následuj.“ |
John 21:23 : | CSP A tak se mezi bratry rozšířilo to slovo, že onen učedník nezemře. Ježíš mu však neřekl, že nezemře, nýbrž: ‚Jestliže chci, aby tu zůstal, dokud nepřijdu, co je ti po tom?‘ |
John 21:25 : | CSP Je ještě mnoho jiných věcí, které Ježíš učinil; kdyby se o každé zvlášť napsalo, myslím, že by celý svět neobsáhl knihy o tom napsané. Amen. |
Acts 1:1 : | CSP První zprávu, ó Theofile, jsem napsal o všem, co Ježíš začal činit a učit, |
Acts 1:11 : | CSP a řekli: „Muži galilejští, co tu stojíte a hledíte do nebe? Tento Ježíš, který byl od vás vzat vzhůru do nebe, přijde právě tak, jak jste ho viděli odcházet do nebe.“ |
Acts 1:14 : | CSP Ti všichni zůstávali jednomyslně oddáni modlitbě spolu se ženami, s Marií, matkou Ježíšovou, a s jeho bratry. |
Acts 1:16 : | CSP „ Muži bratři, muselo se naplnit slovo Písma, které předpověděl Duch Svatý ústy Davidovými o Judovi, jenž se stal vůdcem těch, kteří se zmocnili Ježíše; |
Acts 1:21 : | CSP Proto se musí jeden z těch mužů, kteří s námi chodili po celý ten čas, kdy Pán Ježíš pobýval mezi námi, |
Acts 2:22 : | CSP „Muži izraelští, slyšte tato slova: Ježíše Nazaretského, muže dosvědčeného vám od Boha mocnými činy, divy a znameními, které Bůh uprostřed vás skrze něho učinil, jak sami víte, |
Acts 2:32 : | CSP Tohoto Ježíše Bůh vzkřísil a my všichni jsme toho svědky. |
Acts 2:36 : | CSP Ať tedy všechen dům Izraele s jistotou ví, že Bůh učinil toho Ježíše, kterého jste vy ukřižovali, i Pánem i Mesiášem. “ |
Acts 2:38 : | CSP Petr jim řekl: „ Učiňte pokání a každý z vás ať se dá pokřtít na základě jména Ježíše Mesiáše na odpuštění svých hříchů, a přijmete dar Ducha Svatého. |
Acts 3:6 : | CSP Petr však řekl: „Stříbro a zlato nemám, ale co mám, to ti dám: ve jménu Ježíše Krista Nazaretského vstaň a choď!“ |
Acts 3:13 : | CSP Bůh Abrahamův, Bůh Izákův a Bůh Jákobův, Bůh našich otců oslavil svého služebníka Ježíše, kterého vy jste vydali a zřekli se ho před tváří Piláta, když se ho rozhodl propustit. |
Acts 3:16 : | CSP A tohoto muže, kterého vidíte a znáte, na základě víry v Ježíšovo jméno toto jméno upevnilo a víra, která je skrze něho, mu dala toto plné zdraví před očima vás všech. |
Acts 3:20 : | CSP a přišly časy osvěžení od Pánovy tváře, a aby poslal určeného vám Mesiáše, Ježíše. |
Acts 4:2 : | CSP a hněvali se, že učí lid a zvěstují v Ježíši vzkříšení z mrtvých. |
Acts 4:10 : | CSP ať je známo vám všem a všemu lidu Izraele, že ve jménu Ježíše Krista Nazaretského, kterého jste vy ukřižovali, ale kterého Bůh probudil z mrtvých, v tomto jménu stojí tento člověk před vámi zdráv. |
Acts 4:13 : | CSP Když pozorovali Petrovu a Janovu smělost a shledali, že jsou to lidé neučení a prostí, žasli; poznávali je, že bývali s Ježíšem. |
Acts 4:18 : | CSP Zavolali je a přikázali jim, aby vůbec veřejně nemluvili ani neučili v Ježíšově jménu. |
Acts 4:27 : | CSP V tomto městě se opravdu sešli Herodes a Pontius Pilát spolu s národy i s lidem Izraele proti tvému svatému služebníku Ježíšovi, kterého jsi pomazal, |
Acts 4:30 : | CSP vztahuj svou ruku k tomu, aby se dála uzdravení, znamení a divy skrze jméno tvého svatého služebníka Ježíše.“ |
Acts 4:33 : | CSP A apoštolové vydávali s velikou mocí svědectví o zmrtvýchvstání Pána Ježíše Krista a veliká milost byla na nich všech. |
Acts 5:30 : | CSP Bůh našich otců probudil z mrtvých Ježíše, kterého jste vy pověsili na dřevo a zabili; |
Acts 5:40 : | CSP zavolali apoštoly, zmrskali je a přikázali jim, aby nemluvili v Ježíšově jménu, a propustili je. |
Acts 5:42 : | CSP Každý den v chrámě a po domech nepřestávali učit a zvěstovat Krista Ježíše. |
Acts 6:14 : | CSP Slyšeli jsme ho, jak říkal, že Ježíš Nazaretský zničí toto místo a změní obyčeje, která nám předal Mojžíš.“ |
Acts 7:55 : | CSP Ale on, plný Ducha Svatého, upřeně pohlédl k nebi a spatřil Boží slávu a Ježíše, jak stojí po pravici Boží, |
Acts 7:59 : | CSP A kamenovali Štěpána, který vzýval Pána a říkal: „Pane Ježíši, přijmi mého ducha.“ |
Acts 8:12 : | CSP Když však uvěřili Filipovi, který jim zvěstoval evangelium o Božím království a o jménu Ježíše Krista, dávali se pokřtít muži i ženy. |
Acts 8:16 : | CSP neboť ještě na nikoho z nich nepadl; byli jen pokřtěni ve jméno Pána Ježíše. |
Acts 8:35 : | CSP Tu Filip otevřel svá ústa, začal od tohoto místa Písma a zvěstoval mu Ježíše. |
Acts 8:37 : | CSP Filip řekl: „Jestliže věříš z celého srdce, je to dovoleno.“ Odpověděl: „Věřím, že Ježíš Kristus je Syn Boží.“ |
Acts 9:5 : | CSP Řekl: „Kdo jsi, Pane?“ On odpověděl: „Já jsem Ježíš, kterého ty pronásleduješ. |
Acts 9:17 : | CSP Ananiáš odešel, vstoupil do toho domu, vložil na něho ruce a řekl: „Bratře Saule, Pán, Ježíš, který se ti ukázal na cestě, kterou jsi sem šel, mě poslal, abys opět viděl a byl naplněn Duchem Svatým.“ |
Acts 9:20 : | CSP a hned v synagogách hlásal Ježíše, že on je Syn Boží. |
Acts 9:22 : | CSP Ale Saul působil stále mocněji a svými důkazy, že tento Ježíš je Mesiáš, pobuřoval Židy, kteří bydleli v Damašku. |
Acts 9:27 : | CSP Barnabáš se ho ujal, přivedl ho k apoštolům a vypravoval jim, jak na cestě uviděl Pána a že k němu mluvil a jak v Damašku otevřeně mluvil v Ježíšově jménu. |
Acts 9:34 : | CSP Petr mu řekl: „Eneáši, Ježíš Kristus tě uzdravuje! Vstaň a ustel si!“ A on hned vstal. |
Acts 10:36 : | CSP To je slovo, které poslal synům Izraele, když zvěstoval pokoj skrze Ježíše Krista — on je Pánem všech. |
Acts 10:38 : | CSP Jak Bůh pomazal Duchem Svatým a mocí Ježíše, toho z Nazareta, jenž procházel zemí, činil dobře a uzdravoval všechny, kteří trpěli pod mocí Ďábla, protože Bůh byl s ním. |
Acts 10:48 : | CSP A nařídil, aby byli pokřtěni ve jménu Ježíše Krista. Potom ho poprosili, aby s nimi zůstal několik dní. |
Acts 11:17 : | CSP Jestliže jim tedy Bůh dal stejný dar jako nám, když uvěřili v Pána — Ježíše Krista, kdo jsem já, abych směl překážet Bohu?“ |
Acts 11:20 : | CSP Někteří z nich byli muži z Kypru a z Kyrény; ti přišli do Antiochie a mluvili i k Helénistům a zvěstovali jim Pána Ježíše. |
Acts 13:23 : | CSP Z jeho semene přivedl Bůh Izraeli podle zaslíbení zachránce, Ježíše. |
Acts 13:33 : | CSP splnil Bůh nám, jejich dětem, když vzkřísil z mrtvých Ježíše, jak je to i napsáno v druhém Žalmu: ‚Ty jsi můj Syn, já jsem tě dnes zplodil.‘ |
Acts 15:11 : | CSP Ale věříme, že jsme zachráněni milostí Pána Ježíše stejně jako oni. “ |
Acts 15:26 : | CSP lidmi, kteří nasadili svůj život pro jméno našeho Pána Ježíše Krista. |
Acts 16:7 : | CSP Když přišli k Mysii, pokoušeli se dostat do Bithynie, ale Ježíšův Duch jim to nedovolil. |
Acts 16:18 : | CSP A to dělala po mnoho dní. Pavla to rozhořčilo, obrátil se na toho ducha a řekl: „Přikazuji ti ve jménu Ježíše Krista, abys od ní odešel!“ A v tu chvíli od ní odešel. |
Acts 16:31 : | CSP Oni řekli: „Uvěř v Pána Ježíše, a budeš zachráněn ty i tvůj dům.“ |
Acts 17:3 : | CSP Vysvětloval a předkládal jim, že Mesiáš musel trpět a vstát z mrtvých a že „Ježíš, kterého já vám zvěstuji, to je ten Mesiáš. “ |
Acts 17:7 : | CSP a Jáson je hostí. Ti všichni jednají proti císařovým ustanovením, neboť říkají, že králem je někdo jiný: Ježíš.“ |
Acts 17:18 : | CSP Setkávali se s ním také někteří epikurejští a stoičtí filozofové. Někteří říkali: „Co nám to chce ten mluvka vykládat?“ Jiní zase: „Zdá se, že to je hlasatel cizích božstev“; zvěstoval jim totiž Ježíše a vzkříšení. |
Acts 18:5 : | CSP A když Silas a Timoteus sestoupili z Makedonie, věnoval se Pavel zcela hlásání slova a dosvědčoval Židům, že Ježíš je Mesiáš. |
Acts 18:25 : | CSP Ten byl vyučen Pánově cestě, mluvil s vroucím duchem a učil přesně o Ježíšovi, ale znal jenom křest Janův. |
Acts 18:28 : | CSP neboť rázně na veřejnosti vyvracel argumenty Židů a ukazoval z Písma, že Ježíš je Mesiáš. |
Acts 19:4 : | CSP Pavel řekl: „Jan křtil křtem pokání a říkal lidu, aby uvěřili v toho, který přijde po něm, to jest v Ježíše.“ |
Acts 19:5 : | CSP Když to uslyšeli, dali se pokřtít ve jméno Pána Ježíše. |
Acts 19:13 : | CSP Také někteří potulní židovští zaklínači se pokusili nad těmi, kteří měli zlé duchy, vyslovovat jméno Pána Ježíše a říkali: „Zaklínám vás Ježíšem, kterého hlásá Pavel.“ |
Acts 19:15 : | CSP Zlý duch jim však odpověděl: „Ježíše znám a o Pavlovi vím, ale kdo jste vy?“ |
Acts 19:17 : | CSP Dověděli se o tom všichni Židé a Řekové, kteří bydleli v Efesu. I padl na všechny strach a jméno Pána Ježíše bylo velebeno. |
Acts 20:21 : | CSP Naléhavě jsem Židům i Řekům svědčil o pokání k Bohu a o víře v našeho Pána Ježíše Krista. |
Acts 20:24 : | CSP Avšak v žádném ohledu si necením své duše víc, než abych dokončil svůj běh a službu, kterou jsem přijal od Pána Ježíše: dosvědčovat evangelium o Boží milosti.“ |
Acts 20:35 : | CSP Ve všem jsem vám ukázal, že takto máme pracovat, ujímat se slabých a pamatovat na slova Pána Ježíše, neboť on řekl: ‚Blaženější je dávat než brát.‘“ |
Acts 21:13 : | CSP Tu Pavel odpověděl: „Proč pláčete a trápíte mé srdce? Vždyť já jsem připraven nejen nechat se svázat, ale i umřít v Jeruzalémě pro jméno Pána Ježíše.“ |
Acts 22:8 : | CSP Já jsem odpověděl: ‚Kdo jsi, Pane?‘ Řekl mi: ‚Já jsem Ježíš Nazaretský, kterého ty pronásleduješ.‘ |
Acts 22:18 : | CSP Spatřil jsem Ježíše, jak mi říká: ‚Pospěš si a vyjdi rychle z Jeruzaléma, protože nepřijmou tvé svědectví o mně.‘ |
Acts 24:24 : | CSP Po několika dnech přišel Félix se svou ženou Drusillou, která byla Židovka. Poslal si pro Pavla a poslechl si od něho o víře v Krista Ježíše. |
Acts 25:19 : | CSP nýbrž měli s ním nějaké spory o své náboženství a o nějakého zemřelého Ježíše, o němž Pavel tvrdil, že žije. |
Acts 26:9 : | CSP Já sám jsem se domníval, že musím mnoho vykonat proti jménu Ježíše Nazaretského. |
Acts 26:15 : | CSP Řekl jsem: ‚Kdo jsi, Pane?‘ Pán odpověděl: ‚Já jsem Ježíš, kterého ty pronásleduješ. |
Acts 28:23 : | CSP Určili mu tedy den a přišli k němu do jeho bytu ve větším počtu. Vykládal jim a dosvědčoval Boží království a od rána do večera je přesvědčoval o Ježíšovi z Mojžíšova zákona i z Proroků. |
Acts 28:31 : | CSP hlásal Boží království a učil o Pánu Ježíši Kristu se vší otevřeností a bez překážek. |
Rom 1:1 : | CSP Pavel, otrok Krista Ježíše, povolaný apoštol, oddělený pro Boží evangelium, |
Rom 1:4 : | CSP a podle Ducha svatosti byl vzkříšením z mrtvých ustanoven za Syna Božího v moci, evangelium o Ježíši Kristu, našem Pánu. |
Rom 1:6 : | CSP mezi nimiž jste i vy, povolaní Ježíše Krista. |
Rom 1:7 : | CSP Všem těm, kdo jsou v Římě, milovaným Božím, povolaným svatým: Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista. |
Rom 1:8 : | CSP Především děkuji svému Bohu skrze Ježíše Krista za vás všechny, že se zvěst o vaší víře šíří po celém světě. |
Rom 2:16 : | CSP v den, kdy Bůh skrze Ježíše Krista bude podle mého evangelia soudit, co je skryto v lidech. |
Rom 3:22 : | CSP Boží spravedlnost skrze víru Ježíše Krista pro všechny a na všechny ty, kdo věří. Není totiž rozdílu: |
Rom 3:24 : | CSP ale jsou ospravedlňováni zadarmo jeho milostí skrze vykoupení, které je v Kristu Ježíši. |
Rom 3:26 : | CSP v čase Boží shovívavosti, a aby ukázal svou spravedlnost v nynějším čase, takže sám je spravedlivý a ospravedlňuje toho, kdo žije z víry Ježíšovy. |
Rom 4:24 : | CSP nýbrž také kvůli nám, kterým to má být počítáno, nám, kteří spoléháme na toho, jenž vzkřísil z mrtvých Ježíše, našeho Pána. |
Rom 5:1 : | CSP Když jsme tedy byli ospravedlněni z víry, máme pokoj s Bohem skrze našeho Pána Ježíše Krista. |
Rom 5:11 : | CSP A nejen to, chlubíme se také Bohem skrze našeho Pána Ježíše Krista, skrze něhož jsme nyní přijali usmíření. |
Rom 5:15 : | CSP Avšak s darem milosti tomu není tak jako s proviněním. Jestliže proviněním jednoho člověka mnozí zemřeli, mnohem více se na mnohé rozhojnila Boží milost a dar spravedlnosti v milosti toho jednoho člověka, Ježíše Krista. |
Rom 5:17 : | CSP Jestliže proviněním jednoho člověka smrt vládla skrze toho jednoho, tím spíše ti, kteří přijímají hojnost milosti a dar spravedlnosti, budou vládnout v životě skrze toho jednoho, Ježíše Krista. |
Rom 5:21 : | CSP aby tak, jako vládl hřích ve smrti, i milost vládla skrze spravedlnost k životu věčnému skrze Ježíše Krista, našeho Pána. |
Rom 6:3 : | CSP Což nevíte, že my všichni, kteří jsme byli pokřtěni v Krista Ježíše, jsme byli pokřtěni v jeho smrt? |
Rom 6:11 : | CSP Tak i vy se považujte za mrtvé hříchu, ale za živé Bohu v Kristu Ježíši, našem Pánu. |
Rom 6:23 : | CSP Mzdou hříchu je smrt, ale darem Boží milosti je život věčný v Kristu Ježíši, našem Pánu. |
Rom 7:25 : | CSP Bohu buď dík skrze Ježíše Krista, našeho Pána. Tak tedy tentýž já svou myslí sloužím jako otrok zákonu Božímu, ale svým tělem zákonu hříchu. |
Rom 8:1 : | CSP Nyní tedy není žádného odsouzení pro ty, kteří jsou v Kristu Ježíši a nechodí podle těla, ale podle Ducha. |
Rom 8:2 : | CSP Vždyť zákon Ducha života v Kristu Ježíši mě osvobodil od zákona hříchu a smrti. |
Rom 8:11 : | CSP Jestliže ve vás přebývá Duch toho, který vzkřísil Ježíše z mrtvých, pak ten, který vzkřísil Ježíše Krista z mrtvých, oživí i vaše smrtelná těla skrze svého Ducha, který ve vás přebývá. |
Rom 8:34 : | CSP Kdo je ten, který je odsoudí? Vždyť Kristus Ježíš, který zemřel a byl i vzkříšen z mrtvých, je na pravici Boží a přimlouvá se za nás! |
Rom 8:39 : | CSP ani výšina ani hlubina, ani žádné jiné stvoření nás nebude moci odloučit od Boží lásky, která je v Kristu Ježíši, našem Pánu. |
Rom 10:9 : | CSP Vyznáš-li svými ústy Pána Ježíše a uvěříš-li ve svém srdci, že ho Bůh vzkřísil z mrtvých, budeš zachráněn. |
Rom 13:14 : | CSP Nýbrž oblečte se v Pána Ježíše Krista a nepečujte o tělo, abyste vyhovovali jeho žádostem. |
Rom 14:14 : | CSP Vím a jsem přesvědčen v Pánu Ježíši, že nic není nečisté samo v sobě; jen tomu, kdo něco pokládá za nečisté, je to nečisté. |
Rom 15:5 : | CSP Bůh trpělivosti a povzbuzení kéž vám dá být mezi sebou jedné mysli podle Krista Ježíše, |
Rom 15:6 : | CSP abyste jednomyslně jedněmi ústy slavili Boha a Otce našeho Pána Ježíše Krista. |
Rom 15:16 : | CSP abych byl služebníkem Krista Ježíše mezi pohany. Konám posvátnou službu při evangeliu Božím, aby se pohané stali příjemnou obětí, posvěcenou Duchem Svatým. |
Rom 15:17 : | CSP Mám se tedy čím chlubit v Kristu Ježíši ve věcech, které se týkají Boha. |
Rom 15:30 : | CSP Prosím vás, bratři, skrze našeho Pána Ježíše Krista a skrze lásku Ducha: Zápaste spolu se mnou v modlitbách za mne k Bohu, |
Rom 16:3 : | CSP Pozdravte Prisku a Akvilu, mé spolupracovníky v Kristu Ježíši, |
Rom 16:20 : | CSP Bůh pokoje brzo srazí Satana pod vaše nohy. Milost našeho Pána Ježíše Krista buď s vámi. Amen. |
Rom 16:24 : | CSP Milost našeho Pána Ježíše Krista se všemi vámi. Amen. |
Rom 16:25 : | CSP Tomu, kdo je mocen vás upevnit podle mého evangelia a zvěsti o Ježíši Kristu, podle zjevení tajemství, které bylo po časy věků zamlčeno, |
Rom 16:27 : | CSP jedinému moudrému Bohu zjevenému skrze Ježíše Krista, jemu buď sláva na věky věků. Amen. |
1Cor 1:1 : | CSP Pavel, povolaný apoštol Krista Ježíše skrze vůli Boží, a bratr Sosthenes |
1Cor 1:2 : | CSP církvi Boží, která je v Korintu, posvěceným v Kristu Ježíši, povolaným svatým, spolu se všemi, kteří na kterémkoliv místě vzývají jméno našeho Pána Ježíše Krista, Pána jejich i našeho: |
1Cor 1:3 : | CSP Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce, a Pána Ježíše Krista. |
1Cor 1:4 : | CSP Stále za vás děkuji svému Bohu za Boží milost, která vám byla dána v Kristu Ježíši: |
1Cor 1:7 : | CSP takže nemáte nedostatek v žádném daru milosti a dychtivě očekáváte zjevení našeho Pána Ježíše Krista. |
1Cor 1:8 : | CSP On vás také bude utvrzovat až do konce, abyste byli bez úhony v den našeho Pána Ježíše Krista. |
1Cor 1:9 : | CSP Věrný je Bůh, skrze něhož jste byli povoláni do společenství jeho Syna Ježíše Krista, našeho Pána. |
1Cor 1:10 : | CSP Napomínám vás, bratři, jménem našeho Pána Ježíše Krista, abyste všichni mluvili stejně a neměli mezi sebou roztržky, nýbrž abyste byli dokonale spojeni v tomtéž smýšlení a v tomtéž úsudku. |
1Cor 1:30 : | CSP Vy však jste z něho v Kristu Ježíši, jenž se nám stal moudrostí od Boha, spravedlností, posvěcením i vykoupením, |
1Cor 2:2 : | CSP Rozhodl jsem se, že nechci mezi vámi znát nic než Ježíše Krista, a to toho ukřižovaného. |
1Cor 3:11 : | CSP Neboť nikdo nemůže položit jiný základ nežli ten, který je již položen, a tím je Ježíš Kristus. |
1Cor 4:15 : | CSP Neboť i kdybyste měli deset tisíc vychovatelů v Kristu, otců mnoho nemáte, neboť v Kristu Ježíši já jsem vás zplodil skrze evangelium. |
1Cor 4:17 : | CSP Proto jsem k vám poslal Timotea, který je mým milovaným a věrným synem v Pánu. On vám připomene moje cesty v Kristu Ježíši, jak učím všude v každém sboru. |
1Cor 5:4 : | CSP ve jménu našeho Pána Ježíše Krista — až se shromáždíte, vy a můj duch spolu s mocí našeho Pána Ježíše — |
1Cor 5:5 : | CSP vydejte takového člověka Satanu k záhubě těla, aby duch byl zachráněn v den Pána Ježíše. |
1Cor 6:11 : | CSP Takoví jste někteří byli. Ale dali jste se omýt, byli jste posvěceni, byli jste ospravedlněni ve jménu našeho Pána Ježíše Krista a v Duchu našeho Boha. |
1Cor 8:6 : | CSP my máme jediného Boha, Otce, od něhož je všechno a pro něhož jsme my, a jediného Pána, Ježíše Krista, skrze něhož je všechno, i my jsme skrze něho. |
1Cor 9:1 : | CSP Což nejsem svoboden? Nejsem apoštol? Nespatřil jsem Ježíše, našeho Pána? Nejste vy mým dílem v Pánu? |
1Cor 11:23 : | CSP Já jsem přijal od Pána, co jsem vám také předal, že Pán Ježíš v tu noc, kdy byl zrazován, vzal chléb, |
1Cor 12:3 : | CSP Proto vám oznamuji, že žádný, kdo mluví v Duchu Božím, neřekne: ‚Ježíš buď proklet,‘ a nikdo nemůže říci: ‚Pán Ježíš,‘ jedině v Duchu svatém. |
1Cor 15:31 : | CSP Denně umírám — jakože vy, bratři, jste moje chlouba, kterou mám v Kristu Ježíši, našem Pánu. |
1Cor 15:57 : | CSP Budiž dík Bohu, který nám dává vítězství skrze našeho Pána Ježíše Krista. |
1Cor 16:23 : | CSP Milost Pána Ježíše Krista s vámi. |
1Cor 16:24 : | CSP Moje láska je se všemi vámi v Kristu Ježíši. Amen. |
2Cor 1:1 : | CSP Pavel, z Boží vůle apoštol Krista Ježíše, a bratr Timoteus církvi Boží, jež je v Korintu, se všemi svatými, kteří jsou v celé Achaji: |
2Cor 1:2 : | CSP Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista. |
2Cor 1:3 : | CSP Požehnaný Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, Otec milosrdenství a Bůh veškerého povzbuzení, |
2Cor 1:14 : | CSP jako jste nás už i zčásti pochopili, že jsme vaší chloubou, tak jako i vy naší v den našeho Pána Ježíše. |
2Cor 1:19 : | CSP Neboť Boží Syn, Ježíš Kristus, který byl mezi vámi skrze nás vyhlášen — mnou, Silvanem a Timoteem — nebyl ‚ano‘ i ‚ne‘, nýbrž v něm se uskutečnilo ‚ano‘. |
2Cor 4:5 : | CSP Neboť nehlásáme sami sebe, nýbrž Ježíše Krista, Pána, a sebe jako vaše otroky pro Ježíše. |
2Cor 4:6 : | CSP Neboť Bůh, který řekl: ‚Z temnoty ať zazáří světlo,‘ zazářil v našich srdcích, aby osvítil lidi poznáním Boží slávy v osobě Ježíše Krista. |
2Cor 4:10 : | CSP Stále nosíme na svém těle Ježíšovo umírání, aby byl na našem těle zjeven i Ježíšův život. |
2Cor 4:11 : | CSP Neboť my, kteří žijeme, jsme pro Ježíše stále vydáváni na smrt, aby i život Ježíšův byl zjeven na našem smrtelném těle. |
2Cor 4:14 : | CSP a víme, že ten, který vzkřísil Pána Ježíše, také nás s Ježíšem vzkřísí a postaví spolu s vámi. |
2Cor 8:9 : | CSP Znáte přece milost našeho Pána Ježíše Krista: ačkoli byl bohatý, stal se kvůli vám chudým, abyste vy jeho chudobou zbohatli. |
2Cor 11:4 : | CSP Neboť když někdo přichází a hlásá jiného Ježíše, než jsme hlásali my, nebo když přijímáte jiného ducha nebo jiné evangelium, než jste přijali, klidně to snášíte. |
2Cor 11:31 : | CSP Bůh a Otec Pána Ježíše, který je požehnaný na věky, ví, že nelžu. |
2Cor 13:5 : | CSP Sami sebe zkoušejte, jste-li ve víře, sami sebe zkoumejte. Či nepoznáváte sami na sobě, že Ježíš Kristus je ve vás? Ledaže byste byli neosvědčení. |
2Cor 13:13 : | CSP Milost Pána Ježíše Krista, Boží láska a společenství Svatého Ducha se všemi vámi. Amen. |
Gal 1:1 : | CSP Pavel, apoštol vyslaný ne od lidí nebo skrze člověka, ale skrze Ježíše Krista a Boha Otce, který ho vzkřísil z mrtvých, |
Gal 1:3 : | CSP Milost vám a pokoj od Boha našeho Otce a Pána Ježíše Krista, |
Gal 1:12 : | CSP Neboť jsem je nepřevzal ani se mu nenaučil od člověka, ale skrze zjevení Ježíše Krista. |
Gal 2:4 : | CSP jak to chtěli ti falešní bratři, vetřelci, kteří se tam vloudili, aby vyšpehovali naši svobodu, kterou máme v Kristu Ježíši, a aby nás zotročili. |
Gal 2:16 : | CSP když však víme, že člověk není ospravedlňován ze skutků Zákona, nýbrž skrze víru v Ježíše Krista, i my jsme v Krista Ježíše uvěřili, abychom byli ospravedlněni z víry Kristovy, a ne ze skutků Zákona, protože ze skutků Zákona nebude ospravedlněn žádný člověk. |
Gal 3:1 : | CSP Ó, nerozumní Galaťané, kdo vás očaroval, vás, kterým byl před očima vykreslen Ježíš Kristus ukřižovaný? |
Gal 3:14 : | CSP To proto, aby k pohanům přišlo to Abrahamovo požehnání v Kristu Ježíši a abychom skrze víru přijali zaslíbení Ducha. |
Gal 3:22 : | CSP Avšak Písmo uzavřelo všechno pod hřích, aby bylo dáno zaslíbení z víry Ježíše Krista těm, kdo věří. |
Gal 3:26 : | CSP Neboť všichni jste synové Boží skrze víru v Kristu Ježíši. |
Gal 3:28 : | CSP Již není Žid ani Řek, již není otrok ani svobodný, již není muž ani žena, neboť vy všichni jste jedno v Kristu Ježíši. |
Gal 4:14 : | CSP A touto zkouškou, která se týkala mého tělesného stavu, jste nepohrdli ani jste se neodvrátili, ale přijali jste mne jako posla Božího, jako Krista Ježíše. |
Gal 5:6 : | CSP Neboť v Kristu Ježíši nic neznamená obřízka ani neobřízka, ale víra působící skrze lásku. |
Gal 5:24 : | CSP Ti, kdo patří Kristu Ježíši, ukřižovali tělo s jeho vášněmi a žádostmi. |
Gal 6:14 : | CSP Kéž se mi nestane, abych se chlubil, leda křížem našeho Pána Ježíše Krista, skrze nějž je pro mne svět ukřižován a já pro svět. |
Gal 6:17 : | CSP Ať mi už nikdo nepůsobí potíže, vždyť já nosím na svém těle znaky toho, že patřím Ježíši. |
Gal 6:18 : | CSP Milost našeho Pána Ježíše Krista buď s vaším duchem, bratři. Amen. |
Eph 1:1 : | CSP Pavel, z Boží vůle apoštol Krista Ježíše, svatým v Efesu a věrným v Kristu Ježíši: |
Eph 1:2 : | CSP Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista. |
Eph 1:3 : | CSP Požehnaný Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nám požehnal veškerým duchovním požehnáním v nebeských věcech v Kristu. |
Eph 1:5 : | CSP když nás podle zalíbení své vůle předurčil sobě k synovství skrze Ježíše Krista |
Eph 1:15 : | CSP Proto i já, když jsem uslyšel o vaší víře v Pánu Ježíši a o lásce ke všem svatým, |
Eph 1:17 : | CSP aby vám Bůh našeho Pána Ježíše Krista, Otec slávy, dal Ducha moudrosti a zjevení v pravém poznání jeho samého |
Eph 2:6 : | CSP a spolu s ním nás probudil k životu a spolu posadil na nebeských místech v Kristu Ježíši, |
Eph 2:7 : | CSP aby ukázal v budoucích dobách oplývající bohatství své milosti v dobrotě k nám v Kristu Ježíši. |
Eph 2:10 : | CSP Vždyť jsme jeho dílo, stvořeni v Kristu Ježíši k dobrým skutkům, které Bůh předem připravil, abychom v nich žili. |
Eph 2:13 : | CSP Ale nyní v Kristu Ježíši vy, kteří jste byli kdysi daleko, stali jste se blízkými v krvi Kristově. |
Eph 2:20 : | CSP byli jste vybudováni na základě apoštolů a proroků, kde je úhelným kamenem sám Kristus Ježíš, |
Eph 3:1 : | CSP Z toho důvodu já, Pavel, vězeň Krista Ježíše pro vás pohany — |
Eph 3:6 : | CSP že totiž pohané jsou spoludědicové a údy téhož těla a spoluúčastníci toho zaslíbení v Kristu Ježíši skrze evangelium, |
Eph 3:11 : | CSP podle odvěkého úmyslu, který uskutečnil v Kristu Ježíši, našem Pánu. |
Eph 3:14 : | CSP Z toho důvodu klekám na kolena před Otcem našeho Pána Ježíše Krista, |
Eph 3:21 : | CSP jemu buď sláva v církvi a v Kristu Ježíši po všecka pokolení věčnosti věků! Amen. |
Eph 4:21 : | CSP pokud jste jej vskutku slyšeli a byli v něm vyučeni tak, jak je pravda v Ježíši, |
Eph 5:20 : | CSP a vždycky za všechno děkujíce ve jménu našeho Pána Ježíše Krista Bohu a Otci. |
Eph 6:23 : | CSP Pokoj bratřím a láska s vírou od Boha Otce a Pána Ježíše Krista. |
Eph 6:24 : | CSP Milost se všemi, kdo milují našeho Pána Ježíše Krista nepomíjející láskou. Amen. |
Phil 1:1 : | CSP Pavel a Timoteus, otroci Krista Ježíše, všem svatým v Kristu Ježíši, kteří jsou ve Filipech, a také biskupům a diakonům: |
Phil 1:2 : | CSP Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce a Pána Ježíše Krista. |
Phil 1:6 : | CSP Jsem si jist právě tím, že ten, který ve vás začal dobré dílo, dovede je až do dne Krista Ježíše. |
Phil 1:8 : | CSP Bůh je mi svědkem, jak po vás všech toužím v srdci Krista Ježíše. |
Phil 1:11 : | CSP naplněni ovocem spravedlnosti, které nesete skrze Ježíše Krista ke slávě a chvále Boží. |
Phil 1:19 : | CSP Neboť vím, že mi to bude k záchraně skrze vaši modlitbu a podporu Ducha Ježíše Krista. |
Phil 1:26 : | CSP aby se v Kristu Ježíši rozhojňovala vaše chlouba ze mne, až k vám opět přijdu. |
Phil 2:5 : | CSP Mějte tedy v sobě to smýšlení, které bylo i v Kristu Ježíši. |
Phil 2:10 : | CSP aby se ve jménu Ježíše sklonilo každé koleno; ti, kdo jsou na nebi i na zemi i pod zemí, |
Phil 2:11 : | CSP a k slávě Boha Otce aby každý jazyk vyznal, že Ježíš Kristus je Pán. |
Phil 2:19 : | CSP Doufám v Pánu Ježíši, že vám brzo pošlu Timotea, abych i já byl dobré mysli, když se dovím, co je s vámi. |
Phil 2:21 : | CSP neboť všichni hledají svých věcí, a ne věcí Ježíše Krista. |
Phil 3:3 : | CSP Neboť pravá obřízka jsme my, kteří sloužíme v Duchu Božím, chlubíme se Kristem Ježíšem a nespoléháme na sebe, |
Phil 3:8 : | CSP A opravdu také pokládám všechno za ztrátu pro nesmírnou vzácnost poznání Krista Ježíše, svého Pána. Pro něho jsem se všeho zřekl a pokládám to za odpad, abych získal Krista |
Phil 3:12 : | CSP Ne že bych již toho dosáhl, anebo byl už dokonalý; usilovně však běžím, abych se opravdu zmocnil toho, k čemu se i mne zmocnil Kristus Ježíš. |
Phil 3:14 : | CSP běžím k cíli pro cenu Božího povolání vzhůru v Kristu Ježíši. |
Phil 3:20 : | CSP Vždyť naše občanství je v nebesích, odkud také dychtivě očekáváme Zachránce, Pána Ježíše Krista, |
Phil 4:7 : | CSP A pokoj Boží, který převyšuje všechno porozumění, bude střežit vaše srdce a vaše myšlenky v Kristu Ježíši. |
Phil 4:19 : | CSP Můj Bůh naplní všechnu vaši potřebu podle svého bohatství v slávě v Kristu Ježíši. |
Phil 4:21 : | CSP Pozdravte každého svatého v Kristu Ježíši. Pozdravují vás bratři, kteří jsou se mnou. |
Phil 4:23 : | CSP Milost Pána Ježíše Krista s vaším duchem. Amen. |
Col 1:1 : | CSP Pavel, z Boží vůle apoštol Krista Ježíše, a bratr Timoteus |
Col 1:2 : | CSP svatým a věrným bratřím v Kristu v Kolosách: Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista. |
Col 1:3 : | CSP Vždy, když se za vás modlíme, děkujeme Bohu a Otci našeho Pána Ježíše Krista — |
Col 1:4 : | CSP neboť jsme slyšeli o vaší víře v Kristu Ježíši a o lásce, kterou máte ke všem svatým — |
Col 2:6 : | CSP Když jste tedy přijali Krista Ježíše, Pána, pak v něm žijte, |
Col 3:17 : | CSP A všechno, cokoli činíte slovem nebo skutkem, čiňte ve jménu Pána Ježíše a skrze něho děkujte Bohu a Otci. |
Col 4:11 : | CSP Dále Ježíš zvaný Justus. Oni jsou ze Židů moji jediní spolupracovníci pro Boží království; stali se mou útěchou. |
Col 4:12 : | CSP Pozdravuje vás Epafras, který je od vás, otrok Krista Ježíše; on za vás ustavičně zápasí na modlitbách, abyste byli postaveni zralí a úplní v celé vůli Boží. |
1Thess 1:1 : | CSP Pavel, Silvanus a Timoteus církvi Tesaloničanů v Bohu Otci a Pánu Ježíši Kristu: Milost vám a pokoj. |
1Thess 1:3 : | CSP máme na paměti váš skutek víry, vaši námahu lásky a vytrvalost naděje našeho Pána Ježíše Krista před naším Bohem a Otcem. |
1Thess 1:10 : | CSP a očekávali z nebes jeho Syna, kterého probudil z mrtvých, Ježíše, který nás vysvobozuje od přicházejícího hněvu. |
1Thess 2:14 : | CSP Vždyť vy jste, bratři, napodobili církve Boží, které jsou v Judsku v Kristu Ježíši, protože i vy jste stejně trpěli od vlastních krajanů, jako i oni od Židů, |
1Thess 2:15 : | CSP kteří zabili Pána Ježíše i své proroky a také nás pronásledovali; Bohu se líbit nechtějí a vůči všem lidem jsou nepřátelští. |
1Thess 2:19 : | CSP Kdo je naše naděje nebo radost nebo věnec chlouby, ne-li právě vy před naším Pánem Ježíšem při jeho příchodu? |
1Thess 3:11 : | CSP Sám Bůh a náš Otec a náš Pán Ježíš kéž urovná naši cestu k vám. |
1Thess 3:13 : | CSP ať tak upevní vaše srdce, aby byla bezúhonná v svatosti před Bohem a naším Otcem v příchodu našeho Pána Ježíše se všemi jeho svatými. Amen. |
1Thess 4:1 : | CSP Nakonec vás, bratři, žádáme a vyzýváme v Pánu Ježíši, abyste se ještě více rozhojňovali v tom, co jste od nás převzali a co už také činíte — totiž jak máte žít, abyste se líbili Bohu. |
1Thess 4:2 : | CSP Vždyť víte, které příkazy jsme vám vydali skrze Pána Ježíše. |
1Thess 4:14 : | CSP Jestliže však věříme, že Ježíš zemřel a vstal z mrtvých, tak Bůh také ty, kdo zemřeli skrze Ježíše, přivede s ním. |
1Thess 5:9 : | CSP Neboť Bůh nás nepostavil k hněvu, nýbrž k získání spasení skrze našeho Pána Ježíše Krista, |
1Thess 5:18 : | CSP Ve všem vzdávejte díky, neboť toto je pro vás Boží vůle v Kristu Ježíši. |
1Thess 5:23 : | CSP A sám Bůh pokoje kéž vás celé posvětí a celého vašeho ducha i duši i tělo kéž zachová bez poskvrny až k příchodu našeho Pána Ježíše Krista. |
1Thess 5:28 : | CSP Milost našeho Pána Ježíše Krista s vámi. Amen. // Pozdrav |
2Thess 1:1 : | CSP Pavel, Silvanus a Timoteus církvi Tesaloničanů v Bohu, našem Otci, a v Pánu Ježíši Kristu: |
2Thess 1:2 : | CSP Milost vám a pokoj od Boha, našeho Otce, a Pána Ježíše Krista. |
2Thess 1:7 : | CSP a vám, kteří jste v soužení, úlevou spolu s námi, až se zjeví z nebe Pán Ježíš se svými mocnými anděly |
2Thess 1:8 : | CSP a v plameni ohně bude trestat ty, kteří neuznávají Boha, a ty, kteří nejsou poslušni evangelia našeho Pána Ježíše. |
2Thess 1:12 : | CSP aby tak bylo oslaveno jméno našeho Pána Ježíše ve vás a vy v něm podle milosti našeho Boha a Pána Ježíše Krista. |
2Thess 2:1 : | CSP Pokud jde o příchod našeho Pána Ježíše Krista a naše shromáždění k němu, žádáme vás, bratři, |
2Thess 2:8 : | CSP A potom bude zjeven ten Bezzákonný, kterého Pán Ježíš odstraní dechem svých úst a zahladí jej i jeho skutky jasným zjevením svého příchodu. |
2Thess 2:14 : | CSP K tomu vás i povolal skrze naše evangelium, abyste získali slávu našeho Pána Ježíše Krista. |
2Thess 2:16 : | CSP Sám náš Pán Ježíš Kristus a Bůh, náš Otec, který si nás zamiloval a v milosti nám daroval věčné potěšení a dobrou naději, |
2Thess 3:6 : | CSP Přikazujeme vám, bratři, ve jménu našeho Pána Ježíše Krista, abyste se stranili každého bratra, který žije neukázněně, a ne podle toho, co jste od nás převzali. |
2Thess 3:12 : | CSP Takovým přikazujeme a vyzýváme je v Pánu Ježíši Kristu, aby s tichostí pracovali a jedli vlastní chléb. |
2Thess 3:18 : | CSP Milost našeho Pána Ježíše Krista s vámi všemi. Amen. // Oslovení |
1Tim 1:1 : | CSP Pavel, apoštol Krista Ježíše podle příkazu Boha, našeho Zachránce, a Krista Ježíše, naší naděje, |
1Tim 1:2 : | CSP Timoteovi, vlastnímu synu ve víře: Milost, milosrdenství a pokoj od Boha Otce našeho a Krista Ježíše, Pána našeho. |
1Tim 1:12 : | CSP Děkuji tomu, který mne posilnil, Kristu Ježíši, našemu Pánu, že mě uznal za spolehlivého a ustanovil ke službě, |
1Tim 1:14 : | CSP A tím hojněji se projevila milost našeho Pána s vírou a láskou, která je v Kristu Ježíši. |
1Tim 1:15 : | CSP Věrohodné je to slovo a zaslouží si plného přijetí: Kristus Ježíš přišel na svět, aby zachránil hříšníky. Z nich jsem já první, |
1Tim 1:16 : | CSP avšak proto jsem došel milosrdenství, aby Kristus Ježíš na mně prvním ukázal veškerou svou trpělivost jako příklad pro ty, kdo v něho budou věřit k životu věčnému. |
1Tim 2:5 : | CSP Je totiž jeden Bůh, jeden je také prostředník mezi Bohem a lidmi, člověk Kristus Ježíš, |
1Tim 3:13 : | CSP Neboť ti, kdo dobře vykonali svou službu, získávají si dobré postavení a mnoho smělé důvěry ve víře, která je v Kristu Ježíši. |
1Tim 4:6 : | CSP Když budeš toto předkládat bratřím, budeš dobrým služebníkem Krista Ježíše, živeným slovy víry a dobrého učení, které sis osvojil. |
1Tim 5:21 : | CSP Zapřísahám tě před Bohem a Kristem Ježíšem a před vyvolenými anděly, abys toto zachoval bez předpojatosti a nic nečinil tak, že bys někomu stranil. |
1Tim 6:3 : | CSP Jestliže někdo učí jinak a nedrží se zdravých slov, těch, které jsou našeho Pána Ježíše Krista, a učení, které je v souladu se zbožností, |
1Tim 6:13 : | CSP Přikazuji ti před Bohem, který dává všemu život, a Kristem Ježíšem, který před Pontiem Pilátem dosvědčil dobré vyznání, |
1Tim 6:14 : | CSP abys zachoval ten příkaz bez poskvrny a bez úhony až do zjevení našeho Pána Ježíše Krista, |
2Tim 1:1 : | CSP Pavel, z Boží vůle apoštol Krista Ježíše podle zaslíbení života, který je v Kristu Ježíši, |
2Tim 1:2 : | CSP Timoteovi, milovanému synu: Milost, milosrdenství, pokoj od Boha Otce a Krista Ježíše, našeho Pána. |
2Tim 1:9 : | CSP on nás zachránil a povolal svatým povoláním ne podle našich skutků, nýbrž podle vlastního předsevzetí a podle milosti, kterou nám daroval v Kristu Ježíši před věčnými časy |
2Tim 1:10 : | CSP a která se nyní ukázala zjevením našeho Zachránce Krista Ježíše. On zničil smrt a skrze evangelium vyvedl na světlo život a neporušitelnost. |
2Tim 1:13 : | CSP Měj za příklad zdravých slov to, co jsi slyšel ode mne ve víře a lásce, která je v Kristu Ježíši. |
2Tim 2:1 : | CSP Ty tedy, můj synu, posiluj se v milosti, která je v Kristu Ježíši. |
2Tim 2:3 : | CSP Snášej spolu se mnou útrapy jako dobrý voják Krista Ježíše. |
2Tim 2:8 : | CSP Pamatuj na Ježíše Krista vzkříšeného z mrtvých, ze semene Davidova, podle mého evangelia. |
2Tim 2:10 : | CSP Proto všechno snáším pro vyvolené, aby i oni dosáhli záchrany v Kristu Ježíši spolu s věčnou slávou. |
2Tim 3:12 : | CSP Všichni, kdo chtějí zbožně žít v Kristu Ježíši, budou pronásledováni. |
2Tim 3:15 : | CSP od dětství přece znáš svatá Písma, jež ti mohou dát moudrost k záchraně skrze víru, která je v Kristu Ježíši. |
2Tim 4:1 : | CSP Zapřísahám tě před Bohem a Kristem Ježíšem, který bude soudit živé i mrtvé, a při jeho zjevení a jeho kralování: |
2Tim 4:22 : | CSP Pán Ježíš Kristus buď s tvým duchem. Milost s vámi! Amen. |
Titus 1:1 : | CSP Pavel, otrok Boží a apoštol Ježíše Krista pro víru Božích vyvolených a pro poznání pravdy, která je podle zbožnosti |
Titus 1:4 : | CSP Titovi, vlastnímu synu podle společné víry: Milost, milosrdenství a pokoj od Boha Otce a Krista Ježíše, našeho Zachránce. |
Titus 2:13 : | CSP očekávajíce tu blahoslavenou naději, zjevení slávy velikého Boha a našeho Zachránce Ježíše Krista, |
Titus 3:6 : | CSP kterého na nás vylil hojně skrze Ježíše Krista, našeho Zachránce, |
Phlm 1:1 : | CSP Pavel, vězeň Krista Ježíše, a bratr Timoteus milovanému Filemonovi, našemu spolupracovníku, |
Phlm 1:3 : | CSP Milost vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista. |
Phlm 1:5 : | CSP neboť slyším o tvé lásce a víře, kterou máš vůči Pánu Ježíši a ke všem svatým. |
Phlm 1:9 : | CSP pro lásku raději prosím já, Pavel, stařec a nyní i vězeň Krista Ježíše: |
Phlm 1:23 : | CSP Pozdravuje tě Epafras, můj spoluvězeň v Kristu Ježíši, |
Phlm 1:25 : | CSP Milost Pána našeho Ježíše Krista s vaším duchem. Amen. |
Heb 2:9 : | CSP Avšak toho, který byl nakrátko postaven níže než andělé, Ježíše, vidíme pro utrpení smrti ověnčeného slávou a ctí; tak z milosti Boží za každého okusil smrti. |
Heb 3:1 : | CSP Proto, svatí bratři, účastníci nebeského povolání, pohleďte na apoštola a velekněze našeho vyznání, Ježíše, |
Heb 3:3 : | CSP Ježíš je však hoden větší slávy než Mojžíš, tak jako stavitel domu má větší čest nežli dům sám. |
Heb 4:14 : | CSP Když tedy máme velikého velekněze, který prošel nebesy, Ježíše, Syna Božího, držme pevně to vyznání. |
Heb 6:20 : | CSP kam kvůli nám vešel náš předchůdce Ježíš, který se na věčnost stal veleknězem podle řádu Melchisedechova. |
Heb 7:22 : | CSP tím spíše se stal Ježíš také ručitelem lepší smlouvy. |
Heb 10:10 : | CSP V této vůli jsme posvěceni skrze oběť těla Ježíše Krista jednou provždy. |
Heb 10:19 : | CSP Když tedy, bratři, máme smělou důvěru, že smíme vstoupit do svatyně Ježíšovou krví, |
Heb 12:2 : | CSP upřeně hledíce k původci a dokonavateli víry Ježíši, který pro radost, která byla před ním, podstoupil kříž, pohrdnuv hanbou, a sedí po pravici Božího trůnu. |
Heb 12:24 : | CSP a k prostředníku nové smlouvy Ježíšovi, a ke krvi pokropení, která mluví lépe než Ábel. |
Heb 13:8 : | CSP Ježíš Kristus je tentýž včera i dnes, i na věky. |
Heb 13:12 : | CSP Proto také Ježíš, aby svou vlastní krví posvětil lid, trpěl venku za branou. |
Heb 13:20 : | CSP A Bůh pokoje, který vyvedl z mrtvých velkého pastýře ovcí pro krev věčné smlouvy, našeho Pána Ježíše, |
Heb 13:21 : | CSP ať vás zdokonalí ve všem dobrém k vykonání jeho vůle, čině v nás to, co je před ním příjemné, skrze Ježíše Krista, jemuž buď sláva na věky věků. Amen. |
Jas 1:1 : | CSP Jakub, otrok Boží a Pána Ježíše Krista, posílá pozdrav dvanácti kmenům, které jsou v rozptýlení. |
Jas 2:1 : | CSP Moji bratři, nespojujte víru v našeho Pána Ježíše Krista, Pána slávy, s přijímáním osob. |
1Pet 1:1 : | CSP Petr, apoštol Ježíše Krista, vyvoleným příchozím rozptýleným v Pontu, Galacii, Kappadokii, Asii a Bithynii, |
1Pet 1:2 : | CSP podle předzvědění Boha Otce v posvěcení Ducha k poslušnosti a pokropení krví Ježíše Krista. Kéž se vám rozhojní milost a pokoj! |
1Pet 1:3 : | CSP Požehnaný Bůh a Otec našeho Pána Ježíše Krista, který nás podle svého velikého milosrdenství znovu zplodil k živé naději vzkříšením Ježíše Krista z mrtvých, |
1Pet 1:7 : | CSP aby osvědčenost vaší víry, vzácnější než pomíjející zlato, jež je zkoušeno ohněm, byla nalezena k chvále, slávě a cti při zjevení Ježíše Krista. |
1Pet 1:13 : | CSP Proto přepásejte bedra své mysli, buďte střízliví, dokonale upněte svou naději k milosti, která je vám přinášena ve zjevení Ježíše Krista. |
1Pet 2:5 : | CSP i vy sami jako živé kameny jste budováni jako duchovní dům ve svaté kněžstvo, abyste přinášeli duchovní oběti, příjemné Bohu skrze Ježíše Krista. |
1Pet 3:21 : | CSP Naplnění tohoto předobrazu — křest — i vás nyní zachraňuje, ne jako odložení tělesné špíny, nýbrž jako odpověď dobrého svědomí Bohu, skrze zmrtvýchvstání Ježíše Krista, |
1Pet 4:11 : | CSP Mluví-li někdo, ať mluví jakožto Boží výroky. Slouží-li někdo, ať slouží ze síly, kterou poskytuje Bůh, aby byl ve všem oslavován Bůh skrze Ježíše Krista, jemuž patří sláva a moc na věky věků. Amen. |
1Pet 5:10 : | CSP A Bůh veškeré milosti, který vás povolal ke své věčné slávě v Kristu Ježíši, vás, když nakrátko snesete utrpení, sám zdokonalí, utvrdí, posílí, postaví na pevný základ. |
1Pet 5:14 : | CSP Pozdravte se navzájem políbením lásky. Pokoj vám všem, kteří jste v Kristu Ježíši. Amen. |
2Pet 1:1 : | CSP Šimon Petr, otrok a apoštol Ježíše Krista, těm, kdo dostali stejně vzácnou víru jako my spravedlností našeho Boha a Zachránce Ježíše Krista. |
2Pet 1:2 : | CSP Milost a pokoj kéž se vám rozhojní v poznání Boha a Ježíše Krista, našeho Pána. |
2Pet 1:8 : | CSP Máte-li totiž tyto vlastnosti a rozhojňují-li se, způsobí, že nebudete nečinní ani neplodní pro poznání našeho Pána Ježíše Krista. |
2Pet 1:11 : | CSP Tak vám bude bohatě poskytnut vstup do věčného království našeho Pána a Zachránce Ježíše Krista. |
2Pet 1:14 : | CSP Vím, že složení mého stanu je velice blízko, jak mi to i ukázal náš Pán Ježíš Kristus. |
2Pet 1:16 : | CSP Vždyť jsme nenásledovali vymyšlené báje, když jsme vás seznámili s mocí a příchodem našeho Pána Ježíše Krista, ale sami jsme se stali očitými svědky jeho velebnosti. |
2Pet 2:20 : | CSP Jestliže totiž ti, kteří unikli poskvrnám světa poznáním našeho Pána a Zachránce Ježíše Krista, se znovu do nich zapletou a podlehnou jim, jsou jejich poslední věci horší než první. |
2Pet 3:18 : | CSP Rosťte v milosti a poznání našeho Pána a Zachránce Ježíše Krista. Jemu buď sláva i nyní a až do dne věčnosti. Amen. |
1John 1:3 : | CSP Co jsme viděli a slyšeli, zvěstujeme i vám, abyste také vy měli společenství s námi. Naše společenství je s Otcem a s jeho Synem Ježíšem Kristem. |
1John 1:7 : | CSP Jestliže však chodíme v tom světle, jako on je v tom světle, máme společenství mezi sebou a krev Ježíše Krista, jeho Syna, nás očišťuje od každého hříchu. |
1John 2:1 : | CSP Moje dítky, toto vám píši, abyste nezhřešili; a jestliže by někdo zhřešil, máme u Otce Zastánce, Ježíše Krista, toho spravedlivého. |
1John 2:22 : | CSP Kdo je lhář, ne-li ten, kdo popírá, že Ježíš je Kristus? To je ten antikrist, který popírá Otce i Syna. |
1John 3:23 : | CSP A toto je jeho přikázání, abychom uvěřili jménu jeho Syna Ježíše Krista a navzájem se milovali, jak nám přikázal. |
1John 4:2 : | CSP Podle toho poznávejte Ducha Božího: Každý duch, který vyznává Ježíše Krista, jenž přišel v těle, je z Boha. |
1John 4:3 : | CSP A žádný duch, který nevyznává Ježíše Krista, jenž přišel v těle, není z Boha. To je ten duch Antikrista, o němž jste slyšeli, že přichází, a který již nyní je ve světě. |
1John 4:15 : | CSP Kdo by vyznal, že Ježíš je Syn Boží, v tom zůstává Bůh a on v Bohu. |
1John 5:1 : | CSP Každý, kdo věří, že Ježíš je Kristus, je zrozen z Boha. A každý, kdo miluje Otce, miluje i jeho dítě. |
1John 5:5 : | CSP Kdo je ten, který přemáhá svět, ne-li ten, kdo věří, že Ježíš je Syn Boží? |
1John 5:6 : | CSP To je ten, který přišel skrze vodu a krev: Ježíš Kristus. Ne pouze ve vodě, ale ve vodě a v krvi. A Duch je ten, který to dosvědčuje, neboť Duch je pravda. |
1John 5:20 : | CSP Víme, že Syn Boží přišel a dal nám schopnost poznávat toho pravého, a jsme v tom pravém, v jeho Synu Ježíši Kristu. On je ten pravý Bůh a věčný život. |
2John 1:3 : | CSP Bude s námi milost, milosrdenství a pokoj od Boha Otce a od Pána Ježíše Krista, Syna Otcova, v pravdě a lásce. |
2John 1:7 : | CSP Neboť do světa vyšli mnozí svůdci, kteří nevyznávají Ježíše Krista přicházejícího v těle; každý takový člověk je svůdce a antikrist. |
Jude 1:1 : | CSP Juda, otrok Ježíše Krista a bratr Jakubův, povolaným, kteří jsou milovaní v Bohu Otci a zachovávaní pro Ježíše Krista: |
Jude 1:4 : | CSP Neboť se vloudili někteří lidé, kteří jsou dávno předem zapsáni k tomu odsouzení, bezbožní, kteří milost našeho Boha proměňují v bezuzdnost a zapírají našeho jediného vládce a Pána, Ježíše Krista. |
Jude 1:17 : | CSP Vy však, milovaní, pamatujte na slova předpověděná od apoštolů našeho Pána Ježíše Krista. |
Jude 1:21 : | CSP zachovejte se v Boží lásce a očekávejte milosrdenství našeho Pána Ježíše Krista k věčnému životu. |
Jude 1:25 : | CSP jedinému moudrému Bohu, našemu Zachránci skrze Ježíše Krista, našeho Pána, jemu buď sláva, velebnost, vláda i pravomoc před veškerým časem, i nyní, i po všechny věky věků. Amen. |
Rev 1:1 : | CSP Zjevení Ježíše Krista, které mu dal Bůh, aby svým otrokům ukázal, co se má brzy stát. On to prostřednictvím svého anděla naznačil svému otroku Janovi. |
Rev 1:2 : | CSP Ten dosvědčil Boží slovo a svědectví Ježíše Krista, vše, co uviděl. |
Rev 1:5 : | CSP a od Ježíše Krista, jenž je věrný svědek, prvorozený z mrtvých a vládce králů země. Tomu, jenž nás miluje a svou krví nás rozvázal z našich hříchů |
Rev 1:9 : | CSP Já Jan, váš bratr a spoluúčastník soužení, království a vytrvalosti v Ježíši Kristu, jsem se ocitl pro Boží slovo a svědectví Ježíše Krista na ostrově zvaném Patmos. |
Rev 12:17 : | CSP Drak se na tu ženu rozzuřil a odešel, aby rozpoutal válku proti ostatním z jejího potomstva, kteří zachovávají Boží přikázání a mají Ježíšovo svědectví. |
Rev 14:12 : | CSP Zde je vytrvalost svatých, kteří zachovávají Boží přikázání a Ježíšovu víru. |
Rev 17:6 : | CSP Uviděl jsem tu ženu zpitou krví svatých a krví Ježíšových svědků. Velice jsem užasl, když jsem ji uviděl. |
Rev 19:10 : | CSP Padl jsem mu k nohám, abych se mu poklonil. Ale on mi řekl: „Varuj se toho! Jsem spoluotrok tvůj a tvých bratrů, kteří mají Ježíšovo svědectví. Bohu se pokloň! Ježíšovo svědectví je Duch proroctví.“ |
Rev 20:4 : | CSP A spatřil jsem trůny a ty, kteří se na ně posadili, a byl jim svěřen soud; uviděl jsem také duše těch, kteří byli sťati pro Ježíšovo svědectví a pro Boží slovo, i ty, kteří se nepoklonili šelmě ani jejímu obrazu a nepřijali její cejch na čelo ani na ruku. I ožili a kralovali s Kristem tisíc let. |
Rev 22:16 : | CSP „Já, Ježíš, jsem poslal svého anděla, aby vám ve sborech tyto věci dosvědčil. Já jsem kořen a rod Davidův, jasná hvězda jitřní.“ |
Rev 22:20 : | CSP Ten, který o tom svědčí, praví: „Ano, přijdu brzy. “ Amen, přijď, Pane Ježíši! |
Rev 22:21 : | CSP Milost Pána Ježíše Krista se všemi svatými. Amen. |