Český studijní překladHebrejům - 1. kapitola, verš č. 3
On je zářít2 jeho slávy a otiskemt3 jeho podstaty,v4 všechno nesea (svým mocným rslovem).t5 sKdyž [skrze sebe] svykonal očištěníb od našich hříchů, posadil se po pravicic Majestátu na výsostech. t2 ř.: apaugasma zn. buď „vyzáření“, nebo v pas. smyslu „odlesk“. V knize Moudrosti (Žd 7:26) je tímto výrazem označena Boží moudrost, t3 n.: výrazem; ř. charaktér— tj. to, co je vyryto / vyraženo; srv. 2K 4:4 v4 [ř. hypostasis, které bylo později důležitým pojmem v teologii, je v NS spojeno s Bohem pouze zde; srv. Žd 11:1; 2K 11:17 (ve smyslu jistota)] t5 ř.: slovem své moci (hebraismus) a Ko 1:17~ b Žd 9:14; Tit 2:14 c Žd 8:1; Žd 10:12; Žd 12:2; Mk 16:19!