Greek NT with variants - Acts - chapter 19

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Greek NT with variants

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Greek NT with variants


1εγενετοG1096{V-2ADI-3S} δεG1161{CONJ} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSM} τονG3588{T-ASM} απολλωG625{N-ASM} ειναιG1511{V-PXN} ενG1722{PREP} κορινθωG2882{N-DSF} παυλονG3972{N-ASM} διελθονταG1330{V-2AAP-ASM} ταG3588{T-APN} ανωτερικαG510{A-APN} μερηG3313{N-APN} α{κατελθειν}G2718{V-2AAN} τσβελθεινG2064{V-2AAN} ειςG1519{PREP} εφεσονG2181{N-ASF} καιG2532{CONJ} αευρεινG2147{V-2AAN} τσβευρωνG2147{V-2AAP-NSM} τιναςG5100{X-APM} μαθηταςG3101{N-APM} 2ειπενG2036{V-2AAI-3S} ατεG5037{PRT} προςG4314{PREP} αυτουςG846{P-APM} ειG1487{COND} πνευμαG4151{N-ASN} αγιονG40{A-ASN} ελαβετεG2983{V-2AAI-2P} πιστευσαντεςG4100{V-AAP-NPM} οιG3588{T-NPM} δεG1161{CONJ} τσβειπονG2036{V-2AAI-3P} προςG4314{PREP} αυτονG846{P-ASM} αλλG235{CONJ} αουδG3761{ADV} τσβουδεG3761{ADV} ειG1487{COND} πνευμαG4151{N-NSN} αγιονG40{A-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S} ηκουσαμενG191{V-AAI-1P} 3ειπενG2036{V-2AAI-3S} τεG5037{PRT} τσβπροςG4314{PREP} τσβαυτουςG846{P-APM} ειςG1519{PREP} τιG5101{I-ASN} ουνG3767{CONJ} εβαπτισθητεG907{V-API-2P} οιG3588{T-NPM} δεG1161{CONJ} αειπανG3004{V-2AAI-3P} τσβειπονG2036{V-2AAI-3P} ειςG1519{PREP} τοG3588{T-ASN} ιωαννουG2491{N-GSM} βαπτισμαG908{N-ASN} 4ειπενG2036{V-2AAI-3S} δεG1161{CONJ} παυλοςG3972{N-NSM} ιωαννηςG2491{N-NSM} τσβμενG3303{PRT} εβαπτισενG907{V-AAI-3S} βαπτισμαG908{N-ASN} μετανοιαςG3341{N-GSF} τωG3588{T-DSM} λαωG2992{N-DSM} λεγωνG3004{V-PAP-NSM} ειςG1519{PREP} τονG3588{T-ASM} ερχομενονG2064{V-PNP-ASM} μετG3326{PREP} αυτονG846{P-ASM} ιναG2443{CONJ} πιστευσωσινG4100{V-AAS-3P} αβτουτG5124{D-NSN} αβεστινG2076{V-PXI-3S} τστουτεστινG5124{D-NSN}G2076{V-PXI-3S} ειςG1519{PREP} τονG3588{T-ASM} τσβχριστονG5547{N-ASM} ιησουνG2424{N-ASM} 5ακουσαντεςG191{V-AAP-NPM} δεG1161{CONJ} εβαπτισθησανG907{V-API-3P} ειςG1519{PREP} τοG3588{T-ASN} ονομαG3686{N-ASN} τουG3588{T-GSM} κυριουG2962{N-GSM} ιησουG2424{N-GSM} 6καιG2532{CONJ} επιθεντοςG2007{V-2AAP-GSM} αυτοιςG846{P-DPM} τουG3588{T-GSM} παυλουG3972{N-GSM} α[τας]G3588{T-APF} τσβταςG3588{T-APF} χειραςG5495{N-APF} αηλθεG2064{V-2AAI-3S} τσβηλθενG2064{V-2AAI-3S} τοG3588{T-NSN} πνευμαG4151{N-NSN} τοG3588{T-NSN} αγιονG40{A-NSN} επG1909{PREP} αυτουςG846{P-APM} ελαλουνG2980{V-IAI-3P} τεG5037{PRT} γλωσσαιςG1100{N-DPF} καιG2532{CONJ} αεπροφητευονG4395{V-IAI-3P} τσβπροεφητευονG4395{V-IAI-3P} 7ησανG2258{V-IXI-3P} δεG1161{CONJ} οιG3588{T-NPM} παντεςG3956{A-NPM} ανδρεςG435{N-NPM} ωσειG5616{ADV} αδωδεκαG1427{A-NUI} τσβδεκαδυοG1177{A-NUI} 8εισελθωνG1525{V-2AAP-NSM} δεG1161{CONJ} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} συναγωγηνG4864{N-ASF} επαρρησιαζετοG3955{V-INI-3S} επιG1909{PREP} μηναςG3376{N-APM} τρειςG5140{A-APM} διαλεγομενοςG1256{V-PNP-NSM} καιG2532{CONJ} πειθωνG3982{V-PAP-NSM} α[τα]G3588{T-APN} τσβταG3588{T-APN} περιG4012{PREP} τηςG3588{T-GSF} βασιλειαςG932{N-GSF} τουG3588{T-GSM} θεουG2316{N-GSM} 9ωςG5613{ADV} δεG1161{CONJ} τινεςG5100{X-NPM} εσκληρυνοντοG4645{V-IPI-3P} καιG2532{CONJ} ηπειθουνG544{V-IAI-3P} κακολογουντεςG2551{V-PAP-NPM} τηνG3588{T-ASF} οδονG3598{N-ASF} ενωπιονG1799{ADV} τουG3588{T-GSN} πληθουςG4128{N-GSN} αποσταςG868{V-2AAP-NSM} απG575{PREP} αυτωνG846{P-GPM} αφωρισενG873{V-AAI-3S} τουςG3588{T-APM} μαθηταςG3101{N-APM} καθG2596{PREP} ημερανG2250{N-ASF} διαλεγομενοςG1256{V-PNP-NSM} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} σχοληG4981{N-DSF} τυραννουG5181{N-GSM} τσβτινοςG5100{X-GSM} 10τουτοG5124{D-NSN} δεG1161{CONJ} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} επιG1909{PREP} ετηG2094{N-APN} δυοG1417{A-NUI} ωστεG5620{CONJ} πανταςG3956{A-APM} τουςG3588{T-APM} κατοικουνταςG2730{V-PAP-APM} τηνG3588{T-ASF} ασιανG773{N-ASF} ακουσαιG191{V-AAN} τονG3588{T-ASM} λογονG3056{N-ASM} τουG3588{T-GSM} κυριουG2962{N-GSM} τσβιησουG2424{N-GSM} ιουδαιουςG2453{A-APM} τεG5037{PRT} καιG2532{CONJ} ελληναςG1672{N-APM} 11δυναμειςG1411{N-APF} τεG5037{PRT} ουG3756{PRT-N} ταςG3588{T-APF} τυχουσαςG5177{V-2AAP-APF} τσβεποιειG4160{V-IAI-3S} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} αεποιειG4160{V-IAI-3S} διαG1223{PREP} τωνG3588{T-GPF} χειρωνG5495{N-GPF} παυλουG3972{N-GSM} 12ωστεG5620{CONJ} καιG2532{CONJ} επιG1909{PREP} τουςG3588{T-APM} ασθενουνταςG770{V-PAP-APM} ααποφερεσθαιG667{V-PPN} τσβεπιφερεσθαιG2018{V-PPN} αποG575{PREP} τουG3588{T-GSM} χρωτοςG5559{N-GSM} αυτουG846{P-GSM} σουδαριαG4676{N-APN} ηG2228{PRT} σιμικινθιαG4612{N-APN} καιG2532{CONJ} απαλλασσεσθαιG525{V-PPN} απG575{PREP} αυτωνG846{P-GPM} ταςG3588{T-APF} νοσουςG3554{N-APF} ταG3588{T-APN} τεG5037{PRT} πνευματαG4151{N-APN} ταG3588{T-APN} πονηραG4190{A-APN} αεκπορευεσθαιG1607{V-PNN} τσβεξερχεσθαιG1831{V-PNN} τσβαπG575{PREP} τσβαυτωνG846{P-GPM} 13επεχειρησανG2021{V-AAI-3P} δεG1161{CONJ} τινεςG5100{X-NPM} ακαιG2532{CONJ} τσβαποG575{PREP} τωνG3588{T-GPM} περιερχομενωνG4022{V-PNP-GPM} ιουδαιωνG2453{A-GPM} εξορκιστωνG1845{N-GPM} ονομαζεινG3687{V-PAN} επιG1909{PREP} τουςG3588{T-APM} εχονταςG2192{V-PAP-APM} ταG3588{T-APN} πνευματαG4151{N-APN} ταG3588{T-APN} πονηραG4190{A-APN} τοG3588{T-ASN} ονομαG3686{N-ASN} τουG3588{T-GSM} κυριουG2962{N-GSM} ιησουG2424{N-GSM} λεγοντεςG3004{V-PAP-NPM} αορκιζωG3726{V-PAI-1S} τσβορκιζομενG3726{V-PAI-1P} υμαςG5209{P-2AP} τονG3588{T-ASM} ιησουνG2424{N-ASM} ονG3739{R-ASM} τσβοG3588{T-NSM} παυλοςG3972{N-NSM} κηρυσσειG2784{V-PAI-3S} 14ησανG2258{V-IXI-3P} δεG1161{CONJ} ατινοςG5100{X-GSM} τσβτινεςG5100{X-NPM} τσβυιοιG5207{N-NPM} σκευαG4630{N-GSM} ιουδαιουG2453{A-GSM} αρχιερεωςG749{N-GSM} επταG2033{A-NUI} αυιοιG5207{N-NPM} τσβοιG3588{T-NPM} τουτοG5124{D-ASN} ποιουντεςG4160{V-PAP-NPM} 15αποκριθενG611{V-AOP-NSN} δεG1161{CONJ} τοG3588{T-NSN} πνευμαG4151{N-NSN} τοG3588{T-NSN} πονηρονG4190{A-NSN} ειπενG2036{V-2AAI-3S} ααυτοιςG846{P-DPM} τονG3588{T-ASM} α[μεν]G3303{PRT} ιησουνG2424{N-ASM} γινωσκωG1097{V-PAI-1S} καιG2532{CONJ} τονG3588{T-ASM} παυλονG3972{N-ASM} επισταμαιG1987{V-PNI-1S} υμειςG5210{P-2NP} δεG1161{CONJ} τινεςG5101{I-NPM} εστεG2075{V-PXI-2P} 16καιG2532{CONJ} αεφαλομενοςG2177{V-ADP-NSM} τσβεφαλλομενοςG2177{V-PNP-NSM} τσβεπG1909{PREP} τσβαυτουςG846{P-APM} οG3588{T-NSM} ανθρωποςG444{N-NSM} αεπG1909{PREP} ααυτουςG846{P-APM} ενG1722{PREP} ωG3739{R-DSM} ηνG2258{V-IXI-3S} τοG3588{T-NSN} πνευμαG4151{N-NSN} τοG3588{T-NSN} πονηρονG4190{A-NSN} τσβκαιG2532{CONJ} βκατακυριευσανG2634{V-AAP-NSN} ατσκατακυριευσαςG2634{V-AAP-NSM} ααμφοτερωνG297{A-GPM} τσβαυτωνG846{P-GPM} ισχυσενG2480{V-AAI-3S} κατG2596{PREP} αυτωνG846{P-GPM} ωστεG5620{CONJ} γυμνουςG1131{A-APM} καιG2532{CONJ} τετραυματισμενουςG5135{V-RPP-APM} εκφυγεινG1628{V-2AAN} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} οικουG3624{N-GSM} εκεινουG1565{D-GSM} 17τουτοG5124{D-NSN} δεG1161{CONJ} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} γνωστονG1110{A-NSN} πασινG3956{A-DPM} ιουδαιοιςG2453{A-DPM} τεG5037{PRT} καιG2532{CONJ} ελλησινG1672{N-DPM} τοιςG3588{T-DPM} κατοικουσινG2730{V-PAP-DPM} τηνG3588{T-ASF} εφεσονG2181{N-ASF} καιG2532{CONJ} επεπεσενG1968{V-2AAI-3S} φοβοςG5401{N-NSM} επιG1909{PREP} πανταςG3956{A-APM} αυτουςG846{P-APM} καιG2532{CONJ} εμεγαλυνετοG3170{V-IPI-3S} τοG3588{T-ASN} ονομαG3686{N-ASN} τουG3588{T-GSM} κυριουG2962{N-GSM} ιησουG2424{N-GSM} 18πολλοιG4183{A-NPM} τεG5037{PRT} τωνG3588{T-GPM} πεπιστευκοτωνG4100{V-RAP-GPM} ηρχοντοG2064{V-INI-3P} εξομολογουμενοιG1843{V-PMP-NPM} καιG2532{CONJ} αναγγελλοντεςG312{V-PAP-NPM} ταςG3588{T-APF} πραξειςG4234{N-APF} αυτωνG846{P-GPM} 19ικανοιG2425{A-NPM} δεG1161{CONJ} τωνG3588{T-GPM} ταG3588{T-APN} περιεργαG4021{A-APN} πραξαντωνG4238{V-AAP-GPM} συνενεγκαντεςG4851{V-2AAP-NPM} ταςG3588{T-APF} βιβλουςG976{N-APF} κατεκαιονG2618{V-IAI-3P} ενωπιονG1799{ADV} παντωνG3956{A-GPM} καιG2532{CONJ} συνεψηφισανG4860{V-AAI-3P} ταςG3588{T-APF} τιμαςG5092{N-APF} αυτωνG846{P-GPF} καιG2532{CONJ} ευρονG2147{V-2AAI-3P} αργυριουG694{N-GSN} μυριαδαςG3461{A-APM} πεντεG4002{A-NUI} 20ουτωςG3779{ADV} καταG2596{PREP} κρατοςG2904{N-ASN} τσβοG3588{T-NSM} τσβλογοςG3056{N-NSM} τουG3588{T-GSM} κυριουG2962{N-GSM} αοG3588{T-NSM} αλογοςG3056{N-NSM} ηυξανενG837{V-IAI-3S} καιG2532{CONJ} ισχυενG2480{V-IAI-3S} 21ωςG5613{ADV} δεG1161{CONJ} επληρωθηG4137{V-API-3S} ταυταG5023{D-NPN} εθετοG5087{V-2AMI-3S} οG3588{T-NSM} παυλοςG3972{N-NSM} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} πνευματιG4151{N-DSN} διελθωνG1330{V-2AAP-NSM} τηνG3588{T-ASF} μακεδονιανG3109{N-ASF} καιG2532{CONJ} αχαιανG882{N-ASF} πορευεσθαιG4198{V-PNN} ειςG1519{PREP} αιεροσολυμαG2414{N-ASF} τσβιερουσαλημG2419{N-PRI} ειπωνG2036{V-2AAP-NSM} οτιG3754{CONJ} μεταG3326{PREP} τοG3588{T-ASN} γενεσθαιG1096{V-2ADN} μεG3165{P-1AS} εκειG1563{ADV} δειG1163{V-PQI-3S} μεG3165{P-1AS} καιG2532{CONJ} ρωμηνG4516{N-ASF} ιδεινG1492{V-2AAN} 22αποστειλαςG649{V-AAP-NSM} δεG1161{CONJ} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} μακεδονιανG3109{N-ASF} δυοG1417{A-NUI} τωνG3588{T-GPM} διακονουντωνG1247{V-PAP-GPM} αυτωG846{P-DSM} τιμοθεονG5095{N-ASM} καιG2532{CONJ} εραστονG2037{N-ASM} αυτοςG846{P-NSM} επεσχενG1907{V-2AAI-3S} χρονονG5550{N-ASM} ειςG1519{PREP} τηνG3588{T-ASF} ασιανG773{N-ASF} 23εγενετοG1096{V-2ADI-3S} δεG1161{CONJ} καταG2596{PREP} τονG3588{T-ASM} καιρονG2540{N-ASM} εκεινονG1565{D-ASM} ταραχοςG5017{N-NSM} ουκG3756{PRT-N} ολιγοςG3641{A-NSM} περιG4012{PREP} τηςG3588{T-GSF} οδουG3598{N-GSF} 24δημητριοςG1216{N-NSM} γαρG1063{CONJ} τιςG5100{X-NSM} ονοματιG3686{N-DSN} αργυροκοποςG695{N-NSM} ποιωνG4160{V-PAP-NSM} ναουςG3485{N-APM} αργυρουςG693{A-APM} αρτεμιδοςG735{N-GSF} παρειχετοG3930{V-IMI-3S} τοιςG3588{T-DPM} τεχνιταιςG5079{N-DPM} τσβεργασιανG2039{N-ASF} ουκG3756{PRT-N} ολιγηνG3641{A-ASF} αεργασιανG2039{N-ASF} 25ουςG3739{R-APM} συναθροισαςG4867{V-AAP-NSM} καιG2532{CONJ} τουςG3588{T-APM} περιG4012{PREP} ταG3588{T-APN} τοιαυταG5108{D-APN} εργαταςG2040{N-APM} ειπενG2036{V-2AAI-3S} ανδρεςG435{N-VPM} επιστασθεG1987{V-PNI-2P} οτιG3754{CONJ} εκG1537{PREP} ταυτηςG3778{D-GSF} τηςG3588{T-GSF} εργασιαςG2039{N-GSF} ηG3588{T-NSF} ευποριαG2142{N-NSF} αημινG2254{P-1DP} τσβημωνG2257{P-1GP} εστινG2076{V-PXI-3S} 26καιG2532{CONJ} θεωρειτεG2334{V-PAI-2P} καιG2532{CONJ} ακουετεG191{V-PAI-2P} οτιG3754{CONJ} ουG3756{PRT-N} μονονG3440{ADV} εφεσουG2181{N-GSF} αλλαG235{CONJ} σχεδονG4975{ADV} πασηςG3956{A-GSF} τηςG3588{T-GSF} ασιαςG773{N-GSF} οG3588{T-NSM} παυλοςG3972{N-NSM} ουτοςG3778{D-NSM} πεισαςG3982{V-AAP-NSM} μετεστησενG3179{V-AAI-3S} ικανονG2425{A-ASM} οχλονG3793{N-ASM} λεγωνG3004{V-PAP-NSM} οτιG3754{CONJ} ουκG3756{PRT-N} εισινG1526{V-PXI-3P} θεοιG2316{N-NPM} οιG3588{T-NPM} διαG1223{PREP} χειρωνG5495{N-GPF} γινομενοιG1096{V-PNP-NPM} 27ουG3756{PRT-N} μονονG3440{ADV} δεG1161{CONJ} τουτοG5124{D-NSN} κινδυνευειG2793{V-PAI-3S} ημινG2254{P-1DP} τοG3588{T-ASN} μεροςG3313{N-ASN} ειςG1519{PREP} απελεγμονG557{N-ASM} ελθεινG2064{V-2AAN} αλλαG235{CONJ} καιG2532{CONJ} τοG3588{T-ASN} τηςG3588{T-GSF} μεγαληςG3173{A-GSF} θεαςG2299{N-GSF} ατσαρτεμιδοςG735{N-GSF} ιερονG2411{N-ASN} βαρτεμιδοςG735{N-GSF} ειςG1519{PREP} αβουθενG3762{A-ASN} τσουδενG3762{A-ASN} λογισθηναιG3049{V-APN} μελλεινG3195{V-PAN} αστεG5037{PRT} βτδεG1161{CONJ} καιG2532{CONJ} καθαιρεισθαιG2507{V-PPN} ατηςG3588{T-GSF} τσβτηνG3588{T-ASF} αμεγαλειοτητοςG3168{N-GSF} τσβμεγαλειοτηταG3168{N-ASF} αυτηςG846{P-GSF} ηνG3739{R-ASF} οληG3650{A-NSF} ηG3588{T-NSF} ασιαG773{N-NSF} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} οικουμενηG3625{N-NSF} σεβεταιG4576{V-PNI-3S} 28ακουσαντεςG191{V-AAP-NPM} δεG1161{CONJ} καιG2532{CONJ} γενομενοιG1096{V-2ADP-NPM} πληρειςG4134{A-NPM} θυμουG2372{N-GSM} εκραζονG2896{V-IAI-3P} λεγοντεςG3004{V-PAP-NPM} μεγαληG3173{A-NSF} ηG3588{T-NSF} αρτεμιςG735{N-NSF} εφεσιωνG2180{A-GPM} 29καιG2532{CONJ} επλησθηG4130{V-API-3S} ηG3588{T-NSF} πολιςG4172{N-NSF} τσβοληG3650{A-NSF} αβτηςG3588{T-GSF} συγχυσεωςG4799{N-GSF} ωρμησανG3729{V-AAI-3P} τεG5037{PRT} ομοθυμαδονG3661{ADV} ειςG1519{PREP} τοG3588{T-ASN} θεατρονG2302{N-ASN} συναρπασαντεςG4884{V-AAP-NPM} γαιονG1050{N-ASM} καιG2532{CONJ} αρισταρχονG708{N-ASM} μακεδοναςG3110{N-APM} συνεκδημουςG4898{N-APM} τστουG3588{T-GSM} παυλουG3972{N-GSM} 30απαυλουG3972{N-GSM} τσβτουG3588{T-GSM} δεG1161{CONJ} τσβπαυλουG3972{N-GSM} βουλομενουG1014{V-PNP-GSM} εισελθεινG1525{V-2AAN} ειςG1519{PREP} τονG3588{T-ASM} δημονG1218{N-ASM} ουκG3756{PRT-N} ειωνG1439{V-IAI-3P} αυτονG846{P-ASM} οιG3588{T-NPM} μαθηταιG3101{N-NPM} 31τινεςG5100{X-NPM} δεG1161{CONJ} καιG2532{CONJ} τωνG3588{T-GPM} ασιαρχωνG775{N-GPM} οντεςG5607{V-PXP-NPM} αυτωG846{P-DSM} φιλοιG5384{A-NPM} πεμψαντεςG3992{V-AAP-NPM} προςG4314{PREP} αυτονG846{P-ASM} παρεκαλουνG3870{V-IAI-3P} μηG3361{PRT-N} δουναιG1325{V-2AAN} εαυτονG1438{F-3ASM} ειςG1519{PREP} τοG3588{T-ASN} θεατρονG2302{N-ASN} 32αλλοιG243{A-NPM} μενG3303{PRT} ουνG3767{CONJ} αλλοG243{A-NSN} τιG5100{X-NSN} εκραζονG2896{V-IAI-3P} ηνG2258{V-IXI-3S} γαρG1063{CONJ} ηG3588{T-NSF} εκκλησιαG1577{N-NSF} συγκεχυμενηG4797{V-RPP-NSF} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} πλειουςG4119{A-NPM-C} ουκG3756{PRT-N} ηδεισανG1492{V-LAI-3P} τινοςG5101{I-GSN} αενεκαG1752{ADV} τσβενεκενG1752{ADV} συνεληλυθεισανG4905{V-LAI-3P} 33εκG1537{PREP} δεG1161{CONJ} τουG3588{T-GSM} οχλουG3793{N-GSM} ασυνεβιβασανG4822{V-AAI-3P} τσβπροεβιβασανG4264{V-AAI-3P} αλεξανδρονG223{N-ASM} απροβαλοντωνG4261{V-AAP-GPM} σπροβαλλοντωνG4261{V-PAP-GPM} βτπροβαλοντωνG4261{V-AAP-GPM} αυτονG846{P-ASM} τωνG3588{T-GPM} ιουδαιωνG2453{A-GPM} οG3588{T-NSM} δεG1161{CONJ} αλεξανδροςG223{N-NSM} κατασεισαςG2678{V-AAP-NSM} τηνG3588{T-ASF} χειραG5495{N-ASF} ηθελενG2309{V-IAI-3S} απολογεισθαιG626{V-PNN} τωG3588{T-DSM} δημωG1218{N-DSM} 34αβεπιγνοντεςG1921{V-2AAP-NPM} τσεπιγνοντωνG1921{V-2AAP-GPM} δεG1161{CONJ} οτιG3754{CONJ} ιουδαιοςG2453{A-NSM} εστινG2076{V-PXI-3S} φωνηG5456{N-NSF} εγενετοG1096{V-2ADI-3S} μιαG1520{A-NSF} εκG1537{PREP} παντωνG3956{A-GPM} ωςG5613{ADV} επιG1909{PREP} ωραςG5610{N-APF} δυοG1417{A-NUI} κραζοντωνG2896{V-PAP-GPM} μεγαληG3173{A-NSF} ηG3588{T-NSF} αρτεμιςG735{N-NSF} εφεσιωνG2180{A-GPM} 35καταστειλαςG2687{V-AAP-NSM} δεG1161{CONJ} οG3588{T-NSM} γραμματευςG1122{N-NSM} τονG3588{T-ASM} οχλονG3793{N-ASM} φησινG5346{V-PXI-3S} ανδρεςG435{N-VPM} εφεσιοιG2180{A-NPM} τιςG5101{I-NSM} γαρG1063{CONJ} εστινG2076{V-PXI-3S} αανθρωπωνG444{N-GPM} τσβανθρωποςG444{N-NSM} οςG3739{R-NSM} ουG3756{PRT-N} γινωσκειG1097{V-PAI-3S} τηνG3588{T-ASF} εφεσιωνG2180{A-GPM} πολινG4172{N-ASF} νεωκορονG3511{A-ASF} ουσανG5607{V-PXP-ASF} τηςG3588{T-GSF} μεγαληςG3173{A-GSF} τσβθεαςG2299{N-GSF} αρτεμιδοςG735{N-GSF} καιG2532{CONJ} τουG3588{T-GSM} διοπετουςG1356{A-GSM} 36αναντιρρητωνG368{A-GPM} ουνG3767{CONJ} οντωνG5607{V-PXP-GPN} τουτωνG5130{D-GPN} δεονG1163{V-PQP-NSN} εστινG2076{V-PXI-3S} υμαςG5209{P-2AP} κατεσταλμενουςG2687{V-RPP-APM} υπαρχεινG5225{V-PAN} καιG2532{CONJ} μηδενG3367{A-ASN} προπετεςG4312{A-ASN} αβπρασσεινG4238{V-PAN} τσπραττεινG4238{V-PAN} 37ηγαγετεG71{V-2AAI-2P} γαρG1063{CONJ} τουςG3588{T-APM} ανδραςG435{N-APM} τουτουςG5128{D-APM} ουτεG3777{CONJ} ιεροσυλουςG2417{A-APM} ουτεG3777{CONJ} βλασφημουνταςG987{V-PAP-APM} τηνG3588{T-ASF} αβθεονG2316{N-ASF} τσθεανG2299{N-ASF} τσβυμωνG5216{P-2GP} αημωνG2257{P-1GP} 38ειG1487{COND} μενG3303{PRT} ουνG3767{CONJ} δημητριοςG1216{N-NSM} καιG2532{CONJ} οιG3588{T-NPM} συνG4862{PREP} αυτωG846{P-DSM} τεχνιταιG5079{N-NPM} αεχουσιG2192{V-PAI-3P} βεχουσινG2192{V-PAI-3P} προςG4314{PREP} τιναG5100{X-ASM} λογονG3056{N-ASM} τσεχουσινG2192{V-PAI-3P} αγοραιοιG60{A-NPM} αγονταιG71{V-PPI-3P} καιG2532{CONJ} ανθυπατοιG446{N-NPM} εισινG1526{V-PXI-3P} εγκαλειτωσανG1458{V-PAM-3P} αλληλοιςG240{C-DPM} 39ειG1487{COND} δεG1161{CONJ} τιG5100{X-ASN} απεραιτερωG4008{ADV-C} τσβπεριG4012{PREP} τσβετερωνG2087{A-GPN} επιζητειτεG1934{V-PAI-2P} ενG1722{PREP} τηG3588{T-DSF} εννομωG1772{A-DSF} εκκλησιαG1577{N-DSF} επιλυθησεταιG1956{V-FPI-3S} 40καιG2532{CONJ} γαρG1063{CONJ} κινδυνευομενG2793{V-PAI-1P} εγκαλεισθαιG1458{V-PPN} στασεωςG4714{N-GSF} περιG4012{PREP} τηςG3588{T-GSF} σημερονG4594{ADV} μηδενοςG3367{A-GSN} αιτιουG159{A-GSN} υπαρχοντοςG5225{V-PAP-GSN} περιG4012{PREP} ουG3739{R-GSN} α[ου]G3756{PRT-N} βουG3756{PRT-N} δυνησομεθαG1410{V-FDI-1P} βδουναιG1325{V-2AAN} ατσαποδουναιG591{V-2AAN} λογονG3056{N-ASM} απεριG4012{PREP} τηςG3588{T-GSF} συστροφηςG4963{N-GSF} ταυτηςG3778{D-GSF} 41καιG2532{CONJ} ταυταG5023{D-APN} ειπωνG2036{V-2AAP-NSM} απελυσενG630{V-AAI-3S} τηνG3588{T-ASF} εκκλησιανG1577{N-ASF}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary