Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Isaiah - chapter 44

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1νῦνG3568{ADV} δὲG1161{PRT} ἄκουσονG191{V-AAD-2S}, παῖςG3816{N-NSM} μουG1473{P-GS} ΙακωβG2384{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ΙσραηλG2474{N-PRI}, ὃνG3739{R-ASM} ἐξελεξάμηνG1586{V-AMI-1S}· 2οὕτωςG3778{ADV} λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM}G3588{T-NSM} ποιήσαςG4160{V-AAPNS} σεG4771{P-AS} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} πλάσαςG4111{V-AAPNS} σεG4771{P-AS} ἐκG1537{PREP} κοιλίαςG2836{N-GSF} ἜτιG2089{ADV} βοηθηθήσῃG997{V-FPI-2S}, μὴG3165{ADV} φοβοῦG5399{V-PMD-2S}, παῖςG3816{N-NSM} μουG1473{P-GS} ΙακωβG2384{N-PRI} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} ἠγαπημένοςG25{V-RMPNS} ΙσραηλG2474{N-PRI}, ὃνG3739{R-ASM} ἐξελεξάμηνG1586{V-AMI-1S}· 3ὅτιG3754{CONJ} ἐγὼG1473{P-NS} δώσωG1325{V-FAI-1S} ὕδωρG5204{N-ASN} ἐνG1722{PREP} δίψειG1373{N-DSM} τοῖςG3588{T-DPM} πορευομένοιςG4198{V-PMPDP} ἐνG1722{PREP} ἀνύδρῳG504{A-DSF}, ἐπιθήσωG2007{V-FAI-1S} τὸG3588{T-ASN} πνεῦμάG4151{N-ASN} μουG1473{P-GS} ἐπὶG1909{PREP} τὸG3588{T-ASN} σπέρμαG4690{N-ASN} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} τὰςG3588{T-APF} εὐλογίαςG2129{N-APF} μουG1473{P-GS} ἐπὶG1909{PREP} τὰG3588{T-APN} τέκναG5043{N-APN} σουG4771{P-GS}, 4καὶG2532{CONJ} ἀνατελοῦσινG393{V-FAI-3P} ὡσεὶG5616{ADV} χόρτοςG5528{N-NSM} ἀνὰG303{PREP} μέσονG3319{A-ASN} ὕδατοςG5204{N-GSN} καὶG2532{CONJ} ὡςG3739{ADV} ἰτέα{N-NSF} ἐπὶG1909{PREP} παραρρέονG3901{V-PAPAS} ὕδωρG5204{N-ASN}. 5οὗτοςG3778{D-NSM} ἐρεῖG2046{V-FAI-3S} ΤοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} εἰμιG1510{V-PAI-1S}, καὶG2532{CONJ} οὗτοςG3778{D-NSM} βοήσεταιG994{V-FMI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τῷG3588{T-DSN} ὀνόματιG3686{N-DSN} ΙακωβG2384{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ἕτεροςG2087{A-NSM} ἐπιγράψειG1924{V-FAI-3S} ΤοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} εἰμιG1510{V-PAI-1S}, ἐπὶG1909{PREP} τῷG3588{T-DSN} ὀνόματιG3686{N-DSN} ΙσραηλG2474{N-PRI}. 6ΟὕτωςG3778{ADV} λέγειG3004{V-PAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} βασιλεὺςG935{N-NSM} τοῦG3588{T-GSM} ΙσραηλG2474{N-PRI}G3588{T-NSM} ῥυσάμενοςG4506{V-AMPNS} αὐτὸνG846{D-ASM} יהוהH3068{N-NSM} σαβαωθG4519{N-PRI} ἘγὼG1473{P-NS} πρῶτοςG4413{A-NSMS} καὶG2532{CONJ} ἐγὼG1473{P-NS} μετὰG3326{PREP} ταῦταG3778{D-APN}, πλὴνG4133{PREP} ἐμοῦG1473{P-GS} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} θεόςG2316{N-NSM}. 7τίςG5100{I-NSM} ὥσπερG3746{ADV} ἐγώG1473{P-NS}; στήτωG2476{V-AAD-3S} καλεσάτωG2564{V-AAD-3S} καὶG2532{CONJ} ἑτοιμασάτωG2090{V-AAD-3S} μοιG1473{P-DS} ἀφ᾽G575{PREP} οὗG3739{R-GSM} ἐποίησαG4160{V-AAI-1S} ἄνθρωπονG444{N-ASM} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} αἰῶναG165{N-ASM}, καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} ἐπερχόμεναG1904{V-PMPAP} πρὸG4253{PREP} τοῦG3588{T-GSN} ἐλθεῖνG2064{V-AAN} ἀναγγειλάτωσανG312{V-AAD-3P} ὑμῖνG4771{P-DP}. 8μὴG3165{ADV} παρακαλύπτεσθεG3871{V-PMD-2P}· οὐκG3364{ADV} ἀπ᾽G575{PREP} ἀρχῆςG746{N-GSF} ἠνωτίσασθεG1801{V-AMI-2P} καὶG2532{CONJ} ἀπήγγειλαG518{V-AAI-1S} ὑμῖνG4771{P-DP}; μάρτυρεςG3144{N-NPM} ὑμεῖςG4771{P-NP} ἐστεG1510{V-PAI-2P}, εἰG1487{CONJ} ἔστινG1510{V-PAI-3S} θεὸςG2316{N-NSM} πλὴνG4133{PREP} ἐμοῦG1473{P-GS}· καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἦσανG1510{V-IAI-3P} τότεG5119{ADV}. 9οἱG3588{T-NPM} πλάσσοντεςG4111{V-PAPNP} καὶG2532{CONJ} γλύφοντες{V-PAPNP} πάντεςG3956{A-NPM} μάταιοιG3152{A-NPM} οἱG3588{T-NPM} ποιοῦντεςG4160{V-PAPNP} τὰG3588{T-APN} καταθύμια{A-APN} αὐτῶνG846{D-GPM}, ἃG3739{R-APN} οὐκG3364{ADV} ὠφελήσειG5623{V-FAI-3S} αὐτούςG846{D-APM}· ἀλλὰG235{CONJ} αἰσχυνθήσονταιG153{V-FPI-3P} 10πάντεςG3956{A-NPM} οἱG3588{T-NPM} πλάσσοντεςG4111{V-PAPNP} θεὸνG2316{N-ASM} καὶG2532{CONJ} γλύφοντες{V-PAPNP} ἀνωφελῆG512{A-APN}, 11καὶG2532{CONJ} πάντεςG3956{A-NPM} ὅθενG3606{ADV} ἐγένοντοG1096{V-AMI-3P} ἐξηράνθησανG3583{V-API-3P}, καὶG2532{CONJ} κωφοὶG2974{A-NPM} ἀπὸG575{PREP} ἀνθρώπωνG444{N-GPM} συναχθήτωσανG4863{V-APD-3P} πάντεςG3956{A-NPM} καὶG2532{CONJ} στήτωσανG2476{V-AAD-3P} ἅμαG260{ADV}, ἐντραπήτωσανG1788{V-APD-3P} καὶG2532{CONJ} αἰσχυνθήτωσανG153{V-APD-3P} ἅμαG260{ADV}. 12ὅτιG3754{CONJ} ὤξυνεν{V-AAI-3S} τέκτωνG5045{N-NSM} σίδηρονG4604{N-ASM}, σκεπάρνῳ{N-DSN} εἰργάσατοG2038{V-ANI-3S} αὐτὸG846{D-ASN} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} τερέτρῳ{N-DSN} ἔτρησεν{V-AAI-3S} αὐτόG846{D-ASN}, εἰργάσατοG2038{V-ANI-3S} αὐτὸG846{D-ASN} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} βραχίονιG1023{N-DSM} τῆςG3588{T-GSF} ἰσχύοςG2479{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM}· καὶG2532{CONJ} πεινάσειG3983{V-FAI-3S} καὶG2532{CONJ} ἀσθενήσειG770{V-FAI-3S} καὶG2532{CONJ} οὐG3364{ADV} μὴG3165{ADV} πίῃG4095{V-AAS-3S} ὕδωρG5204{N-ASN}. ἐκλεξάμενοςG1586{V-AMPNS} 13τέκτωνG5045{N-NSM} ξύλονG3586{N-ASN} ἔστησενG2476{V-AAI-3S} αὐτὸG846{D-ASN} ἐνG1722{PREP} μέτρῳG3358{N-DSN} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} κόλλῃ{N-DSF} ἐρρύθμισεν{V-AAI-3S} αὐτόG846{D-ASN}, ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} αὐτὸG846{D-ASN} ὡςG3739{ADV} μορφὴνG3444{N-ASF} ἀνδρὸςG435{N-GSM} καὶG2532{CONJ} ὡςG3739{ADV} ὡραιότητα{N-ASM} ἀνθρώπουG444{N-GSM} στῆσαιG2476{V-AAN} αὐτὸG846{D-ASN} ἐνG1722{PREP} οἴκῳG3624{N-DSM}. 14G3739{R-NSM} ἔκοψενG2875{V-AAI-3S} ξύλονG3586{N-ASN} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} δρυμοῦ{N-GSM}, ὃG3739{R-NSM} ἐφύτευσενG5452{V-AAI-3S} κύριοςG2962{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ὑετὸςG5205{N-NSM} ἐμήκυνενG3373{V-IAI-3S}, 15ἵναG2443{CONJ}G1510{V-PAS-3S} ἀνθρώποιςG444{N-DPM} εἰςG1519{PREP} καῦσινG2740{N-ASF}· καὶG2532{CONJ} λαβὼνG2983{V-AAPNS} ἀπ᾽G575{PREP} αὐτοῦG846{D-GSM} ἐθερμάνθηG2328{V-API-3S}, καὶG2532{CONJ} καύσαντεςG2545{V-AAPNP} ἔπεψαν{V-AAI-3P} ἄρτουςG740{N-APM} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτῶνG846{D-GPN}· τὸG3588{T-ASN} δὲG1161{PRT} λοιπὸνG3062{A-ASN} εἰργάσαντοG2038{V-AMI-3P} εἰςG1519{PREP} θεούςG2316{N-APM}, καὶG2532{CONJ} προσκυνοῦσινG4352{V-PAI-3P} αὐτούςG846{D-APM}. 16οὗG3739{R-GSM} τὸG3588{T-ASN} ἥμισυG2255{A-ASN} αὐτοῦG846{D-GSN} κατέκαυσανG2618{V-AAI-3P} ἐνG1722{PREP} πυρὶG4442{N-DSN} καὶG2532{CONJ} καύσαντεςG2545{V-AAPNP} ἔπεψαν{V-AAI-3P} ἄρτουςG740{N-APM} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτῶνG846{D-GPN}· καὶG2532{CONJ} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτοῦG846{D-GSN} κρέαςG2907{N-ASN} ὀπτήσας{V-AAPNS} ἔφαγενG2068{V-AAI-3S} καὶG2532{CONJ} ἐνεπλήσθηG1705{V-API-3S}· καὶG2532{CONJ} θερμανθεὶςG2328{V-APPNS} εἶπενG2036{V-AAI-3S} Ἡδύ{A-NSN} μοιG1473{P-DS} ὅτιG3754{CONJ} ἐθερμάνθηνG2328{V-API-1S} καὶG2532{CONJ} εἶδονG3708{V-AAI-1S} πῦρG4442{N-ASN}. 17τὸG3588{T-ASN} δὲG1161{PRT} λοιπὸνG3062{A-ASN} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} εἰςG1519{PREP} θεὸνG2316{N-ASM} γλυπτὸν{A-ASM} καὶG2532{CONJ} προσκυνεῖG4352{V-PAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} καὶG2532{CONJ} προσεύχεταιG4336{V-PMI-3S} λέγωνG3004{V-PAPNS} ἘξελοῦG1807{V-PMD-2S} μεG1473{P-AS}, ὅτιG3754{CONJ} θεόςG2316{N-NSM} μουG1473{P-GS} εἶG1510{V-PAI-2S} σύG4771{P-NS}. 18οὐκG3364{ADV} ἔγνωσανG1097{V-AAI-3P} φρονῆσαιG5426{V-AAN}, ὅτιG3754{CONJ} ἀπημαυρώθησαν{V-API-3P} τοῦG3588{T-GSM} βλέπεινG991{V-PAN} τοῖςG3588{T-DPM} ὀφθαλμοῖςG3788{N-DPM} αὐτῶνG846{D-GPM} καὶG2532{CONJ} τοῦG3588{T-GSN} νοῆσαιG3539{V-AAN} τῇG3588{T-DSF} καρδίᾳG2588{N-DSF} αὐτῶνG846{D-GPM}. 19καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἐλογίσατοG3049{V-ANI-3S} τῇG3588{T-DSF} καρδίᾳG2588{N-DSF} αὐτοῦG846{D-GSM} οὐδὲG3761{CONJ} ἀνελογίσατοG357{V-ANI-3S} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ψυχῇG5590{N-DSF} αὐτοῦG846{D-GSM} οὐδὲG3761{CONJ} ἔγνωG1097{V-AAI-3S} τῇG3588{T-DSF} φρονήσειG5428{N-DSF} ὅτιG3754{CONJ} τὸG3588{T-ASN} ἥμισυG2255{A-ASN} αὐτοῦG846{D-GSN} κατέκαυσενG2618{V-AAI-3S} ἐνG1722{PREP} πυρὶG4442{N-DSN} καὶG2532{CONJ} ἔπεψεν{V-AAI-3S} ἐπὶG1909{PREP} τῶνG3588{T-GPM} ἀνθράκωνG440{N-GPM} αὐτοῦG846{D-GSN} ἄρτουςG740{N-APM} καὶG2532{CONJ} ὀπτήσας{V-AAPNS} κρέαςG2907{N-ASN} ἔφαγενG2068{V-AAI-3S} καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-ASN} λοιπὸνG3062{A-ASN} αὐτοῦG846{D-GSN} εἰςG1519{PREP} βδέλυγμαG946{N-ASN} ἐποίησενG4160{V-AAI-3S} καὶG2532{CONJ} προσκυνοῦσινG4352{V-PAI-3P} αὐτῷG846{D-DSN}. 20γνῶτεG1097{V-AAD-2P} ὅτιG3754{CONJ} σποδὸςG4700{N-NSF}G3588{T-NSF} καρδίαG2588{N-NSF} αὐτῶνG846{D-GPN}, καὶG2532{CONJ} πλανῶνταιG4105{V-PMI-3P}, καὶG2532{CONJ} οὐδεὶςG3762{A-NSN} δύναταιG1410{V-PMI-3S} ἐξελέσθαιG1807{V-AMP} τὴνG3588{T-ASF} ψυχὴνG5590{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSN}· ἴδετεG3708{V-AAD-2P}, οὐκG3364{ADV} ἐρεῖτεG2046{V-FAI-2P} ὅτιG3754{CONJ} ΨεῦδοςG5579{N-NSN} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} δεξιᾷG1188{A-DSF} μουG1473{P-GS}; 21ΜνήσθητιG3403{V-APD-2S} ταῦταG3778{D-APN}, ΙακωβG2384{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ΙσραηλG2474{N-PRI}, ὅτιG3754{CONJ} παῖςG3816{N-NSM} μουG1473{P-GS} εἶG1510{V-PAI-2S} σύG4771{P-NS}· ἔπλασάG4111{V-AAI-1S} σεG4771{P-AS} παῖδάG3816{N-ASM} μουG1473{P-GS}, καὶG2532{CONJ} σύG4771{P-NS}, ΙσραηλG2474{N-PRI}, μὴG3165{ADV} ἐπιλανθάνουG1950{V-PMD-2S} μουG1473{P-GS}. 22ἰδοὺG2400{INJ} γὰρG1063{PRT} ἀπήλειψα{V-AAI-1S} ὡςG3739{ADV} νεφέληνG3507{N-ASF} τὰςG3588{T-APF} ἀνομίαςG458{N-APF} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} ὡςG3739{ADV} γνόφονG1105{N-ASM} τὰςG3588{T-APF} ἁμαρτίαςG266{N-APF} σουG4771{P-GS}· ἐπιστράφητιG1994{V-APD-2S} πρόςG4314{PREP} μεG1473{P-AS}, καὶG2532{CONJ} λυτρώσομαίG3084{V-FMI-1S} σεG4771{P-AS}. 23εὐφράνθητεG2165{V-APS-2P}, οὐρανοίG3772{N-NPM}, ὅτιG3754{CONJ} ἠλέησενG1653{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} ΙσραηλG2474{N-PRI}· σαλπίσατεG4537{V-AAD-2P}, θεμέλιαG2310{N-NPN} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}, βοήσατεG994{V-AAD-2P}, ὄρηG3735{N-NPN}, εὐφροσύνηνG2167{N-ASF}, οἱG3588{T-NPM} βουνοὶG1015{N-NPM} καὶG2532{CONJ} πάνταG3956{A-NPN} τὰG3588{T-NPN} ξύλαG3586{N-NPN} τὰG3588{T-NPN} ἐνG1722{PREP} αὐτοῖςG846{D-DPM}, ὅτιG3754{CONJ} ἐλυτρώσατοG3084{V-ANI-3S}G3588{T-NSM} θεὸςG2316{N-NSM} τὸνG3588{T-ASM} ΙακωβG2384{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ΙσραηλG2474{N-PRI} δοξασθήσεταιG1392{V-FPI-3S}. 24ΟὕτωςG3778{ADV} λέγειG3004{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} λυτρούμενόςG3084{V-PMPNS} σεG4771{P-AS} καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} πλάσσωνG4111{V-PAPNS} σεG4771{P-AS} ἐκG1537{PREP} κοιλίαςG2836{N-GSF} ἘγὼG1473{P-NS} יהוהH3068{N-NSM}G3588{T-NSM} συντελῶνG4931{V-PAPNS} πάνταG3956{A-APN} ἐξέτειναG1614{V-AAI-1S} τὸνG3588{T-ASM} οὐρανὸνG3772{N-ASM} μόνοςG3441{A-B} καὶG2532{CONJ} ἐστερέωσαG4732{V-AAI-1S} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF}. τίςG5100{I-NSM} ἕτεροςG2087{A-NSM} 25διασκεδάσει{V-FAI-3S} σημεῖαG4592{N-APN} ἐγγαστριμύθων{A-GPM} καὶG2532{CONJ} μαντείας{N-APF} ἀπὸG575{PREP} καρδίαςG2588{N-GSF}, ἀποστρέφωνG654{V-PAPNS} φρονίμουςG5429{A-APM} εἰςG1519{PREP} τὰG3588{T-APN} ὀπίσωG3694{ADV} καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} βουλὴνG1012{N-ASF} αὐτῶνG846{D-GPM} μωρεύων{V-PAPNS} 26καὶG2532{CONJ} ἱστῶνG2476{V-PAPNS} ῥήματαG4487{N-APN} παιδὸςG3816{N-GSM} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} βουλὴνG1012{N-ASF} τῶνG3588{T-GPM} ἀγγέλωνG32{N-GPM} αὐτοῦG846{D-GSM} ἀληθεύωνG226{V-PAPNS}; ὁG3588{T-NSM} λέγωνG3004{V-PAPNS} ΙερουσαλημG2419{N-PRI} ΚατοικηθήσῃG2730{V-FPI-2S}, καὶG2532{CONJ} ταῖςG3588{T-DPF} πόλεσινG4172{N-DPF} τῆςG3588{T-GSF} ΙουδαίαςG2449{N-GSF} ΟἰκοδομηθήσεσθεG3618{V-FPI-2P}, καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} ἔρημαG2048{A-APN} αὐτῆςG846{D-GSF} ἀνατελεῖG393{V-FAI-3S}· 27G3588{T-NSM} λέγωνG3004{V-PAPNS} τῇG3588{T-DSF} ἀβύσσῳG12{N-DSF} ἘρημωθήσῃG2049{V-FPI-2S}, καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} ποταμούςG4215{N-APM} σουG4771{P-GS} ξηρανῶG3583{V-FAI-1S}· 28G3588{T-NSM} λέγωνG3004{V-PAPNS} Κύρῳ{N-DSM} φρονεῖνG5426{V-PAN}, καὶG2532{CONJ} ΠάνταG3956{A-APN} τὰG3588{T-APN} θελήματάG2307{N-APN} μουG1473{P-GS} ποιήσειG4160{V-FAI-3S}· ὁG3588{T-NSM} λέγωνG3004{V-PAPNS} ΙερουσαλημG2419{N-PRI} ΟἰκοδομηθήσῃG3618{V-FPI-2S}, καὶG2532{CONJ} τὸνG3588{T-ASM} οἶκονG3624{N-ASM} τὸνG3588{T-ASM} ἅγιόνG40{A-ASM} μουG1473{P-GS} θεμελιώσωG2311{V-FAI-1S}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary