Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה) - Psalms - chapter 37

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with accents, Strong numbers and morphology (v. יהוה)

Czech transliteration

1ΤοῦG3588{T-GSM} ΔαυιδG1138{N-PRI}. ΜὴG3165{ADV} παραζήλουG3863{V-PAD-2S} ἐνG1722{PREP} πονηρευομένοις{V-PMPDP} μηδὲG3366{CONJ} ζήλουG2205{N-GSM} τοὺςG3588{T-APM} ποιοῦνταςG4160{V-PAPAP} τὴνG3588{T-ASF} ἀνομίανG458{N-ASF}· 2ὅτιG3754{CONJ} ὡσεὶG5616{ADV} χόρτοςG5528{N-NSM} ταχὺG5036{A-NPN} ἀποξηρανθήσονται{V-FPI-3P} καὶG2532{CONJ} ὡσεὶG5616{ADV} λάχαναG3001{N-NPN} χλόηςG5514{N-GSF} ταχὺG5036{A-NPN} ἀποπεσοῦνταιG634{V-FMI-3P}. 3ἔλπισονG1679{V-AAD-2S} ἐπὶG1909{PREP} יהוהH3068{N-ASM} καὶG2532{CONJ} ποίειG4160{V-PAD-2S} χρηστότηταG5544{N-ASF} καὶG2532{CONJ} κατασκήνουG2681{V-PAD-2S} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF}, καὶG2532{CONJ} ποιμανθήσῃG4165{V-FPI-2S} ἐπὶG1909{PREP} τῷG3588{T-DSM} πλούτῳG4149{N-DSM} αὐτῆςG846{D-GSF}· 4κατατρύφησον{V-AAD-2S} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM}, καὶG2532{CONJ} δώσειG1325{V-FAI-3S} σοιG4771{P-DS} τὰG3588{T-APN} αἰτήματαG155{N-APN} τῆςG3588{T-GSF} καρδίαςG2588{N-GSF} σουG4771{P-GS}. 5ἀποκάλυψονG601{V-AAD-2S} πρὸςG4314{PREP} יהוהH3068{N-ASM} τὴνG3588{T-ASF} ὁδόνG3598{N-ASF} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} ἔλπισονG1679{V-AAD-2S} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτόνG846{D-ASM}, καὶG2532{CONJ} αὐτὸςG846{D-NSM} ποιήσειG4160{V-FAI-3S} 6καὶG2532{CONJ} ἐξοίσειG1627{V-FAI-3S} ὡςG3739{CONJ} φῶςG5457{N-ASN} τὴνG3588{T-ASF} δικαιοσύνηνG1343{N-ASF} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-ASN} κρίμαG2917{N-ASN} σουG4771{P-GS} ὡςG3739{CONJ} μεσημβρίανG3314{N-ASF}. 7ὑποτάγηθιG5293{V-AAD-2S} τῷG3588{T-DSM} יהוהH3068{N-DSM} καὶG2532{CONJ} ἱκέτευσον{V-AAD-2S} αὐτόνG846{D-ASM}· μὴG3165{ADV} παραζήλουG3863{V-PAD-2S} ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSM} κατευοδουμένῳ{V-PMPDS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} ὁδῷG3598{N-DSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, ἐνG1722{PREP} ἀνθρώπῳG444{N-DSM} ποιοῦντιG4160{V-PAPDS} παρανομίαςG3892{N-APF}. 8παῦσαιG3973{V-AMD-2S} ἀπὸG575{PREP} ὀργῆςG3709{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἐγκατάλιπεG1459{V-AAD-2S} θυμόνG2372{N-ASM}, μὴG3165{ADV} παραζήλουG3863{V-PAD-2S} ὥστεG5620{CONJ} πονηρεύεσθαι{V-PMN}· 9ὅτιG3754{CONJ} οἱG3588{T-NPM} πονηρευόμενοι{V-PMPNP} ἐξολεθρευθήσονταιG1842{V-FPI-3P}, οἱG3588{T-NPM} δὲG1161{PRT} ὑπομένοντεςG5278{V-PAPNP} τὸνG3588{T-ASM} יהוהH3068{N-ASM} αὐτοὶG846{D-NPM} κληρονομήσουσινG2816{V-FAI-3P} γῆνG1065{N-ASF}. 10καὶG2532{CONJ} ἔτιG2089{ADV} ὀλίγονG3641{A-ASM} καὶG2532{CONJ} οὐG3364{ADV} μὴG3165{ADV} ὑπάρξῃG5225{V-AAS-3S}G3588{T-NSM} ἁμαρτωλόςG268{A-NSM}, καὶG2532{CONJ} ζητήσειςG2212{V-FAI-3S} τὸνG3588{T-ASM} τόπονG5117{N-ASM} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} οὐG3364{ADV} μὴG3165{ADV} εὕρῃςG2147{V-AAS-2S}· 11οἱG3588{T-NPM} δὲG1161{PRT} πραεῖςG4239{A-NPM} κληρονομήσουσινG2816{V-FAI-3P} γῆνG1065{N-ASF} καὶG2532{CONJ} κατατρυφήσουσιν{V-FAI-3P} ἐπὶG1909{PREP} πλήθειG4128{N-DSN} εἰρήνηςG1515{N-GSF}. 12παρατηρήσεταιG3906{V-FMI-3S}G3588{T-NSM} ἁμαρτωλὸςG268{A-NSM} τὸνG3588{T-ASM} δίκαιονG1342{A-ASM} καὶG2532{CONJ} βρύξειG1031{V-FAI-3S} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτὸνG846{D-ASM} τοὺςG3588{T-APM} ὀδόνταςG3599{N-APM} αὐτοῦG846{D-GSM}· 13G3588{T-NSM} δὲG1161{PRT} κύριοςG2962{N-NSM} ἐκγελάσεται{V-FMI-3S} αὐτόνG846{D-ASM}, ὅτιG3754{CONJ} προβλέπειG4265{V-PAI-3S} ὅτιG3754{CONJ} ἥξειG1854{V-FAI-3S}G3588{T-NSF} ἡμέραG2250{N-NSF} αὐτοῦG846{D-GSM}. 14ῥομφαίανG4501{N-ASF} ἐσπάσαντοG4685{V-AMI-3P} οἱG3588{T-NPM} ἁμαρτωλοίG268{A-NPM}, ἐνέτειναν{V-AAI-3P} τόξονG5115{N-ASN} αὐτῶνG846{D-GPM} τοῦG3588{T-GSN} καταβαλεῖνG2598{V-AAN} πτωχὸνG4434{N-ASM} καὶG2532{CONJ} πένηταG3993{N-ASM}, τοῦG3588{T-GSN} σφάξαιG4969{V-AAN} τοὺςG3588{T-APM} εὐθεῖςG2117{A-APM} τῇG3588{T-DSF} καρδίᾳG2588{N-DSF}· 15G3588{T-NSF} ῥομφαίαG4501{N-NSF} αὐτῶνG846{D-GPM} εἰσέλθοιG1525{V-AAO-3S} εἰςG1519{PREP} τὴνG3588{T-ASF} καρδίανG2588{N-ASF} αὐτῶνG846{D-GPM}, καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-NPN} τόξαG5115{N-NPN} αὐτῶνG846{D-GPM} συντριβείησανG4937{V-APO-3P}. 16κρεῖσσονG2908{A-NSN} ὀλίγονG3641{A-NSN} τῷG3588{T-DSM} δικαίῳG1342{A-DSM} ὑπὲρG5228{PREP} πλοῦτονG4149{N-ASM} ἁμαρτωλῶνG268{A-GPM} πολύνG4183{A-ASM}· 17ὅτιG3754{CONJ} βραχίονεςG1023{N-NPM} ἁμαρτωλῶνG268{A-GPM} συντριβήσονταιG4937{V-FPI-3P}, ὑποστηρίζει{V-PAI-3S} δὲG1161{PRT} τοὺςG3588{T-APM} δικαίουςG1342{A-APM} יהוהH3068{N-NSM}. 18γινώσκειG1097{V-PAI-3S} יהוהH3068{N-NSM} τὰςG3588{T-APF} ὁδοὺςG3598{N-APF} τῶνG3588{T-GPM} ἀμώμωνG299{A-GPM}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} κληρονομίαG2817{N-NSF} αὐτῶνG846{D-GPM} εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} αἰῶναG165{N-ASM} ἔσταιG1510{V-FMI-3S}· 19οὐG3364{ADV} καταισχυνθήσονταιG2617{V-FPI-3P} ἐνG1722{PREP} καιρῷG2540{N-DSM} πονηρῷG4190{A-DSM} καὶG2532{CONJ} ἐνG1722{PREP} ἡμέραιςG2250{N-DPF} λιμοῦG3042{N-GSM} χορτασθήσονταιG5526{V-FPI-3P}. 20ὅτιG3754{CONJ} οἱG3588{T-NPM} ἁμαρτωλοὶG268{A-NPM} ἀπολοῦνταιG622{V-FMI-3P}, οἱG3588{T-NPM} δὲG1161{PRT} ἐχθροὶG2190{N-NPM} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} ἅμαG260{ADV} τῷG3588{T-DSN} δοξασθῆναιG1392{V-APN} αὐτοὺςG846{D-APM} καὶG2532{CONJ} ὑψωθῆναιG5312{V-APN} ἐκλιπόντεςG1587{V-AAPNP} ὡσεὶG5616{ADV} καπνὸςG2586{N-NSM} ἐξέλιπονG1587{V-AAI-3P}. 21δανείζεταιG1155{V-PPI-3S}G3588{T-NSM} ἁμαρτωλὸςG268{A-NSM} καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἀποτείσειG661{V-FAI-3S}, ὁG3588{T-NSM} δὲG1161{PRT} δίκαιοςG1342{A-NSM} οἰκτίρειG3627{V-PAI-3S} καὶG2532{CONJ} διδοῖG1325{V-PAI-3S}· 22ὅτιG3754{CONJ} οἱG3588{T-NPM} εὐλογοῦντεςG2127{V-PAPNP} αὐτὸνG846{D-ASM} κληρονομήσουσιG2816{V-FAI-3P} γῆνG1065{N-ASF}, οἱG3588{T-NPM} δὲG1161{PRT} καταρώμενοιG2672{V-PMPNP} αὐτὸνG846{D-ASM} ἐξολεθρευθήσονταιG1842{V-FPI-3P}. 23παρὰG3844{PREP} יהוהH3068{N-GSM} τὰG3588{T-APN} διαβήματα{N-APN} ἀνθρώπουG444{N-GSM} κατευθύνεταιG2720{V-PPI-3S}, καὶG2532{CONJ} τὴνG3588{T-ASF} ὁδὸνG3598{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM} θελήσειG2309{V-FAI-3S}· 24ὅτανG3752{ADV} πέσῃG4098{V-FMI-2S}, οὐG3364{ADV} καταραχθήσεται{V-FPI-3S}, ὅτιG3754{CONJ} יהוהH3068{N-NSM} ἀντιστηρίζει{V-PAI-3S} χεῖραG5495{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM}. 25νεώτεροςG3501{A-NSMC} ἐγενόμηνG1096{V-AMI-1S} καὶG2532{CONJ} γὰρG1063{PRT} ἐγήρασαG1095{V-AAI-1S} καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} εἶδονG3708{V-AAI-3P} δίκαιονG1342{A-ASM} ἐγκαταλελειμμένονG1459{V-RMPAS} οὐδὲG3761{CONJ} τὸG3588{T-ASN} σπέρμαG4690{N-ASN} αὐτοῦG846{D-GSM} ζητοῦνG2212{V-PAPAS} ἄρτουςG740{N-APM}· 26ὅληνG3650{A-ASF} τὴνG3588{T-ASF} ἡμέρανG2250{N-ASF} ἐλεᾷG1653{V-PAI-3S} καὶG2532{CONJ} δανείζειG1155{V-PAI-3S}, καὶG2532{CONJ} τὸG3588{T-NSN} σπέρμαG4690{N-NSN} αὐτοῦG846{D-GSM} εἰςG1519{PREP} εὐλογίανG2129{N-ASF} ἔσταιG1510{V-FMI-3S}. 27ἔκκλινονG1578{V-AAD-2S} ἀπὸG575{PREP} κακοῦG2556{A-GSN} καὶG2532{CONJ} ποίησονG4160{V-AAD-2S} ἀγαθὸνG18{A-ASN} καὶG2532{CONJ} κατασκήνουG2681{V-PAD-2S} εἰςG1519{PREP} αἰῶναG165{N-ASM} αἰῶνοςG165{N-GSM}· 28ὅτιG3754{CONJ} יהוהH3068{N-NSM} ἀγαπᾷG25{V-PAI-3S} κρίσινG2920{N-ASF} καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἐγκαταλείψειG1459{V-FAI-3S} τοὺςG3588{T-APM} ὁσίουςG3741{A-APM} αὐτοῦG846{D-GSM}, εἰςG1519{PREP} τὸνG3588{T-ASM} αἰῶναG165{N-ASM} φυλαχθήσονταιG5442{V-FPI-3P}. ἄνομοιG459{A-NPM} δὲG1161{PRT} ἐκδιωχθήσονταιG1559{V-FPI-3P}, καὶG2532{CONJ} σπέρμαG4690{N-NSN} ἀσεβῶνG765{A-GPM} ἐξολεθρευθήσεταιG1842{V-FPI-3S}· 29δίκαιοιG1342{A-NPM} δὲG1161{PRT} κληρονομήσουσιG2816{V-FAI-3P} γῆνG1065{N-ASF} καὶG2532{CONJ} κατασκηνώσουσινG2681{V-FAI-3P} εἰςG1519{PREP} αἰῶναG165{N-ASM} αἰῶνοςG165{N-GSM} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτῆςG846{D-GSF}. 30στόμαG4750{N-NSN} δικαίουG1342{A-GSM} μελετήσειG3191{V-FAI-3S} σοφίανG4678{N-ASF}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSF} γλῶσσαG1100{N-NSF} αὐτοῦG846{D-GSM} λαλήσειG2980{V-FAI-3S} κρίσινG2920{N-ASF}· 31G3588{T-NSM} νόμοςG3551{N-NSM} τοῦG3588{T-GSM} θεοῦG2316{N-GSM} αὐτοῦG846{D-GSM} ἐνG1722{PREP} καρδίᾳG2588{N-DSF} αὐτοῦG846{D-GSM}, καὶG2532{CONJ} οὐχG3364{ADV} ὑποσκελισθήσεται{V-FPI-3S} τὰG3588{T-NPN} διαβήματα{N-NPN} αὐτοῦG846{D-GSM}. 32κατανοεῖG2657{V-PAI-3S}G3588{T-NSM} ἁμαρτωλὸςG268{A-NSM} τὸνG3588{T-ASM} δίκαιονG1342{A-ASM} καὶG2532{CONJ} ζητεῖG2212{V-PAI-3S} τοῦG3588{T-GSN} θανατῶσαιG2289{V-AAN} αὐτόνG846{D-ASM}, 33G3588{T-NSM} δὲG1161{PRT} יהוהH3068{N-NSM} οὐG3364{ADV} μὴG3165{ADV} ἐγκαταλίπῃG1459{V-AAS-3S} αὐτὸνG846{D-ASM} εἰςG1519{PREP} τὰςG3588{T-APF} χεῖραςG5495{N-APF} αὐτοῦG846{D-GSM} οὐδὲG3761{CONJ} μὴG3165{ADV} καταδικάσηταιG2613{V-AMS-3S} αὐτόνG846{D-ASM}, ὅτανG3752{ADV} κρίνηταιG2919{V-AMS-3S} αὐτῷG846{D-DSM}. 34ὑπόμεινονG5278{V-AAD-2S} τὸνG3588{T-ASM} יהוהH3068{N-ASM} καὶG2532{CONJ} φύλαξονG5442{V-AAD-2S} τὴνG3588{T-ASF} ὁδὸνG3598{N-ASF} αὐτοῦG846{D-GSM}, καὶG2532{CONJ} ὑψώσειG5312{V-FAI-3S} σεG4771{P-AS} τοῦG3588{T-GSN} κατακληρονομῆσαιG2624{V-AAN} γῆνG1065{N-ASF}· ἐνG1722{PREP} τῷG3588{T-DSN} ἐξολεθρεύεσθαιG1842{V-PMN} ἁμαρτωλοὺςG268{A-APM} ὄψῃG3708{V-FMI-2S}. 35εἶδονG3708{V-AAI-3P} ἀσεβῆG765{A-ASM} ὑπερυψούμενονG5251{V-PPPAS} καὶG2532{CONJ} ἐπαιρόμενονG1869{V-PPPAS} ὡςG3739{CONJ} τὰςG3588{T-APF} κέδρουςG2748{N-APF} τοῦG3588{T-GSM} ΛιβάνουG3030{N-GSM}· 36καὶG2532{CONJ} παρῆλθονG3928{V-AAI-3P}, καὶG2532{CONJ} ἰδοὺG2400{INJ} οὐκG3364{ADV} ἦνG1510{V-IAI-3S}, καὶG2532{CONJ} ἐζήτησαG2212{V-AAI-1S} αὐτόνG846{D-ASM}, καὶG2532{CONJ} οὐχG3364{ADV} εὑρέθηG2147{V-API-3S}G3588{T-NSM} τόποςG5117{N-NSM} αὐτοῦG846{D-GSM}. 37φύλασσεG5442{V-PAD-2S} ἀκακίαν{N-ASF} καὶG2532{CONJ} ἰδὲG3708{V-AAD-2S} εὐθύτηταG2118{N-ASF}, ὅτιG3754{CONJ} ἔστινG1510{V-PAI-3S} ἐγκατάλειμμα{N-NSN} ἀνθρώπῳG444{N-DSM} εἰρηνικῷG1516{A-DSM}· 38οἱG3588{T-NPM} δὲG1161{PRT} παράνομοι{A-NPM} ἐξολεθρευθήσονταιG1842{V-FPI-3P} ἐπὶG1909{PREP} τὸG3588{T-ASN} αὐτόG846{D-ASN}, τὰG3588{T-NPN} ἐγκαταλείμματα{N-NPN} τῶνG3588{T-GPM} ἀσεβῶνG765{A-GPM} ἐξολεθρευθήσονταιG1842{V-FPI-3P}. 39σωτηρίαG4991{N-NSF} δὲG1161{PRT} τῶνG3588{T-GPM} δικαίωνG1342{A-GPM} παρὰG3844{PREP} יהוהH3068{N-GSM}, καὶG2532{CONJ} ὑπερασπιστὴς{N-NSM} αὐτῶνG846{D-GPM} ἐστινG1510{V-PAI-3S} ἐνG1722{PREP} καιρῷG2540{N-DSM} θλίψεωςG2347{N-GSF}, 40καὶG2532{CONJ} βοηθήσειG997{V-FAI-3S} αὐτοῖςG846{D-DPM} יהוהH3068{N-NSM} καὶG2532{CONJ} ῥύσεταιG4506{V-FMI-3S} αὐτοὺςG846{D-APM} καὶG2532{CONJ} ἐξελεῖταιG1807{V-FMI-3S} αὐτοὺςG846{D-APM} ἐξG1537{PREP} ἁμαρτωλῶνG268{A-GPM} καὶG2532{CONJ} σώσειG4982{V-FAI-3S} αὐτούςG846{D-APM}, ὅτιG3754{CONJ} ἤλπισανG1679{V-AAI-3P} ἐπ᾽G1909{PREP} αὐτόνG846{D-ASM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary