Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... Καμία πληροφορία για αυτή την δομοστοιχείο ...

 

Βιβλίο Επισκεπτών



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Αναζήτηση με αριθμούς Στρονγ
H1 ~ H8674   (Παλαιά Διαθήκη)
G1 ~ G5624   (Καινή Διαθήκη)
H7195 H7196 H7197 H7198 H7199         H7201H7202H7203H7204H7205

Cognate Strong's numbers: H3070, H7207, H7209, H7204, H4758, H7206, H7205, H7211, H4759, H7210, H7203, H7202, H7212, H3376

Strong: H7200
Word: ראה
Transliter: râ'âh
Pronounc: raw-aw'
A primitive root; to see literally or figuratively (in numerous applications direct and implied transitively intransitively and causatively): - advise self appear approve behold X certainly consider discern (make to) enjoy have experience gaze take heed X indeed X joyfully lo look (on one another one on another one upon another out up upon) mark meet X be near perceive present provide regard (have) respect (fore- cause to let) see (-r -m one another) shew (self) X sight of others (e-) spy stare X surely X think view visions.
Strong: H7200 
ראה

Transliteration: Ra'ah
Phonetic: raw-aw'
Definition:
1) to see, look at, inspect, perceive, consider
a) (Qal)
1. to see
2. to see, perceive
3. to see, have vision
4. to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
5. to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
6. to look at, gaze at
b) (Niphal)
1. to appear, present oneself
2. to be seen
3. to be visible
c) (Pual) to be seen
d) (Hiphil)
1. to cause to see, show
2. to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
e) (Hophal)
1. to be caused to see, be shown
2. to be exhibited to
f) (Hithpael) to look at each other, face

Origin: a primitive root
TWOT entry: 2095
Part(s) of speech: Verb
Strongs Nummer: H7200
Wort: ראה
sehen(958); werden(74); sollen(67); zu(61); erscheinen(39); haben(17); sich(14); ansehen(10); sein(9); an(6); zeigen(6); ersehen(4); lassen(3); besehet(2); zusehen(2); Seher(2); Erscheinen(1)
Strong: H7200
(raá)
raíz primaria; ver, literalmente o figurativamente (en numerosas aplicaciones, dir. y impl., trans., intr. y caus.):- aparecer, aprobar, atender, buscar, considerar, contemplar, dejar, descubrir, dignarse, discernir, enseñar, entender, escoger, especial, estimar, examinar, explorar, gozar, gustar, informar, levantar, manifestar, maravillarse, menospreciar, mirar, mostrar, observar, presentar, proveer, reconocer, reflexionar, respeto, rogar, ver, vidente, visión, visitar, vista.
----
Diccionario Chávez

ראה QAL:
1) Ver, mirar (Gén 27:1).
2) Conocer (Deu 33:9; Ver nota RVA).
3) Observar, examinar el hígado para adivinar (Eze 21:26/21).
4) Tener visiones (Isa 30:10).
5) Fijarse, mirar despectivamente (Cant. 1:6).
6) Ver, visitar (2Re 8:29).
7) Mirar, escoger, proveer (Gén 22:8; 2Re 10:3). — ha-nearót ha-reuyót = las jóvenes escogidas (Est 2:9).
8) Percibir, es decir, ver pero no con los ojos (Ecl 1:16; Gén 2:19; 1Re 10:4).
9) Ver, experimentar, gozar (Jer 5:12; Ecl 9:9).
10) Apreciar la diferencia (Mal 3:18). — Perf. רָאָה, רָאִיתָ; Impf. יִרְאֶה, יֵרֶא; Vaif. וַיַּרְא (= Hifil); Suf. יִרְאַנִי; Impv. רְאֵה, רְאִי; Inf. רְאוֹ, רְאוֹת, רַאֲוֶה; Suf. רְאוֹתֶֽךָ; Abs. רָאֹה, רָאוֹ; Part. רֹאֶה; Const. רֹאֵה; Suf. רֹאִי, רֹאָֽנִי; Pl. רֹאִים; Const. רֹאֵי; Pas.fem.pl. רְאֻיוֹת.
NIFAL:
1) Aparecer, hacerse visible (Gén 1:9; 1Re 6:18).
2) Presentarse ante, aparecerse (1Re 18:1; Gén 12:7). — En 1Sa 1:22, en lugar de Nifal וְנִרְאָה se sugiere leer Qal וְנִרְאֶה, "y veremos [el rostro de YHVH]". La vocalización masorética obedecería a razones piadosas para disimular el franco antropomorfismo que presenta el TM. — Perf. נִרְאָה, נִרְאֲתָה; Impf. יֵרָאֶה, יֵרָא; Vaif. וַיֵּרָא; Impv. הֵרָאֵה; Inf. הֵרָאֹה; Part. נִרְאֶה, נִרְאָה.
PUAL:
Aparecer, hacerse visible (Job 33:21). — Perf. רֻאוּ.
HIFIL:
1) Mostrar (Gén 12:1; Jer 24:1).
2) Hacer ver, hacer experimentar:
En Sal 71:20 el Qere lee הִרְאִיתַנִי, "me has hecho ver", en lugar del Ketiv que tiene הִרְאִיתַנוּ. — Perf. הֶרְאָה, הִרְאִיתָ, הַרְאֵיתִי; Suf. הִרְאַנִי; Impf. יַרְאֶה; Vaif. וַיַּרְא (= Qal); Suf. יַרְאֶנִי; Impv.suf. הַרְאֵנִי; Inf. הַרְאוֹת; Suf. הַרְאוֹתָם; Part. מַרְאֶה.
HOFAL:
Ser mostrado (Éxo 25:40). — Perf. הָרְאָה, הָרְאֵיתָה; Part. מַרְאֶה.
HITPAEL:
1) Mirarse uno al otro (Gén 42:1).
2) Verse las caras, es decir, enfrentarse (2Re 14:8, 2Re 14:11). — Impf. נִתְרָאֶה, תִּתְרָאוּ; Vaif. וַיִּתְרָאוּ.
----
Diccionario Vine AT
raah (רָאָה, H7200)
, «ver, observar, percibir, conocer, adquirir conocimientos, examinar, cuidar, escoger, descubrir». Además de estar en todos los períodos del hebreo, el verbo se encuentra solo en moabita. Figura en la Biblia unas 1:300 veces.

La acepción básica de raah es la de ver con los propios ojos: Los ojos de Isaac «se oscurecieron, quedando sin vista» (Gén 27:1). Esto es lo que significa en Gén 1:4, el primer ejemplo del término en la Biblia. El vocablo puede tener el sentido de ver solo lo que es más obvio: «Jehová no mira lo que mira el hombre» (1Sa 16:7). «Observar» es otro significado que puede tener el verbo: «Y sobre la azotea había como tres mil hombres y mujeres mirando mientras Sansón los divertía» (Jue 16:27 lba ).
El segundo significado primario es «percibir», o sea, estar consciente. Los ídolos, por ejemplo, «no ven ni oyen» (Deu 4:28). Tercero, raah se refiere a «percibir» en el sentido de oír: Dios trajo los animales a Adán «para ver cómo los llamaría» (Gén 2:19 rva ). En Isa 44:16 el verbo significa «disfrutar»: «Me he calentado, he visto el fuego». También puede tener los significados de «darse cuenta» o de «conocer»: «Dediqué mi corazón a conocer sabiduría y a ver la f'na que se hace sobre la tierra» (Ecl 8:16). Los hombres rebeldes de Jerusalén informan a Dios: «No veremos espada ni hambre» (Jer 5:12).

Esta acepción del verbo tiene otros significados más amplios y variados. Por ejemplo, raah puede referirse a «percibir» o «averiguar» alguna información sin literalmente verla con los ojos, como cuando Agar «vio» que había concebido (Gén 16:4). Puede indicar el reconocimiento intelectual de la veracidad de algún hecho: «Hemos visto que Jehová está contigo» (Gén 26:28). Ver y oír, los dos juntos, pueden significar «adquirir entendimiento»: «Los reyes cerrarán ante él la boca, porque verán lo que nunca les fue contado, y entenderán lo que jamás habían oído» (Isa 52:15). En Mal 3:18 el verbo significa «distinguir»: «Entonces os volveréis, y discerniréis la diferencia entre el justo y el malo, entre el que sirve a Dios y el que no le sirve». El término se usa también en el contexto de considerar el hecho de que Israel es el pueblo de Dios (Éxo 33:13).

Además de estos usos de raah referentes a la percepción intelectual, «ver» se usa en el sentido de vida. «Ver la luz» es vivir (Job 3:16; cf. 33:28). Puede significar «experiencia» o lo que se aprende de la vida: «Como yo he visto, los que aran iniquidad y siembran injuria, la siegan» (Job 4:8). En 2Re 25:19 el verbo se usa, aludiendo a los consejeros del rey, con el sentido único de ser personas «de confianza».

Una cuarta acepción general de raah es «examinar»: «Y descendió Jehová para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los hombres» (Gén 11:5). Este examen puede ser más que revisar; puede indicar «cuidar» o «supervisar» (Gén 39:23). Dentro de lo mismo, raah puede referirse a «ver» con gozo o angustia. Agar resolvió no «ver» cuando su hijo Ismael se moría de sed (Gén 21:16). El verbo habla también de atender o visitar. En 2Sa 13:5 se dice que Jonadab aconsejó a Amnón: «Cuando tu padre viniere a visitarte, dile». Cuando José dice: «Provéase [«fíjese» bj ] ahora Faraón de un varón prudente y sabio», le aconsejaba escoger o seleccionar una persona con tales características (Gén 41:33). «Examinar» puede ser también «observar» a alguien con el fin de imitarlo (Jue 7:17) o bien «descubrir» (averiguar) alguna cosa (Jue 16:5).
Hомер Стронга: H7200
Оригинал: ראה
Произношение: ра'а
Часть речи: Глагол
Этимология: примитивный корень - A(qal): видеть, смотреть, рассматривать, обозревать; перен. знать, узнавать. B(ni): являться, появляться. D(pu): быть видимым. E(hi): показывать, давать увидеть. F(ho): быть явленным, быть показанным. G(hith): смотреть друг на друга.
Синонимы: H2372 (חזה‎).
Numéro de Strong: H7200
Mot: ראה  (ra'ah)
voir, paraître, apparaître, regarder, montrer, pourvoir, voici, comprendre, remarquer, prendre garde, apercevoir, choisir, prendre connaissance, observer, être témoin, fixer les yeux, ...; 1313
Strong: H7200
Word: ראה
ra'ah {raw-aw'}
字根型;動詞
➊看見,看,察看,覺察,注意
ⓐ(Qal)①看見②看見,覺察③看見,見異象④看,看見,注重,照顧,關注,學習,觀察,注視,效法,注意,發現⑤看見,觀察,考慮,看,對某事產生注意力,識別,辨別⑥看,凝視
ⓑ(Niphal)①出現,顯現②被看見③成為可看見的
ⓒ(Pual)被看見
ⓓ(Hiphil)①使看見,顯示②使其專注的看,看那,使凝視於
ⓔ(Hophal)①被使看見,被顯示②被展示於
ⓕ(Hithpael)彼此互看,面對
Strong: H7200
רָאָה (râʼâh) {raw-aw'}
ראה - ra ah uma raiz primitiva ditat - 2095 v 1 ver examinar inspecionar perceber considerar 1a qal 1a1 ver 1a2 ver perceber 1a3 ver ter visao 1a4 examinar ver considerar tomar conta verificar aprender a respeito observar vigiar descobrir 1a5 ver observar considerar examinar dar atencao a discernir distinguir 1a6 examinar fitar 1b nifal 1b1 aparecer apresentar-se 1b2 ser visto 1b3 estar visivel 1c pual ser visto 1d hifil 1d1 fazer ver mostrar 1d2 fazer olhar intencionalmente para contemplar fazer observar 1e hofal 1e1 ser levado a ver ser mostrado 1e2 ser mostrado a 1f hitpael olhar um para o outro estar de fronte


Webster Concordance (1833)
Strong: H7200
Transliter & Pronounc: ra'ah {raw-aw'}
Total Webster Occurrences: 1308

another, 2
2Χρ. 25:17; 2Χρ. 25:21

appear, 23
Γέν. 1:9; Έξ. 23:15; Έξ. 23:17; Έξ. 34:20; Έξ. 34:23; Έξ. 34:24; Λευ. 9:4; Λευ. 9:6; Λευ. 13:57; Λευ. 16:2; Δευτ. 16:16(2); Δευτ. 31:11; Κρ. 13:21; 1Σαμ. 1:22; Ψαλ. 42:2; Ψαλ. 90:16; Ψαλ. 102:16; Άσμ. 2:12; Ησ. 1:12; Ησ. 66:5; Ιερ. 13:26; Ιεζ. 21:24

appeared, 40
Γέν. 12:7(2); Γέν. 17:1; Γέν. 18:1; Γέν. 26:2; Γέν. 26:24; Γέν. 35:1; Γέν. 35:9; Γέν. 48:3; Έξ. 3:2; Έξ. 3:16; Έξ. 4:1; Έξ. 4:5; Έξ. 6:3; Έξ. 16:10; Λευ. 9:23; Αρ. 14:10; Αρ. 16:19; Αρ. 16:42; Αρ. 20:6; Δευτ. 31:15; Κρ. 6:12; Κρ. 13:3; Κρ. 13:10; 1Σαμ. 3:21; 2Σαμ. 22:16; 1Βασ. 3:5; 1Βασ. 9:2(2); 1Βασ. 11:9; 2Χρ. 1:7; 2Χρ. 3:1; 2Χρ. 7:12; Ιερ. 31:3; Ιεζ. 10:1; Ιεζ. 10:8; Ιεζ. 19:11; Δαν. 1:15; Δαν. 8:1(2)

appeareth, 3
Λευ. 13:14; Ψαλ. 84:7; Μαλ. 3:2

approveth, 1
Θρ. 3:36

beheld, 23
Γέν. 12:14; Γέν. 13:10; Γέν. 19:28; Γέν. 31:2; Γέν. 48:8; Κρ. 16:27; 1Σαμ. 26:5; 1Χρ. 21:15; Ιώβ 31:26; Ψαλ. 119:158; Ψαλ. 142:4; Παρ. 7:7; Εκκλ. 8:17; Ησ. 41:28; Ιερ. 4:23; Ιερ. 4:24; Ιερ. 4:25; Ιερ. 4:26; Ιερ. 31:26; Ιεζ. 1:15; Ιεζ. 8:2; Ιεζ. 37:8; Αββ. 3:6

behold, 57
Δευτ. 1:8; Δευτ. 1:21; Δευτ. 2:24; Δευτ. 2:31; Δευτ. 3:27; Δευτ. 4:5; Δευτ. 11:26; Δευτ. 32:49; Ιησ. 8:4; Ιησ. 22:28; Ιησ. 23:4; 2Σαμ. 24:22; Ιώβ 19:27; Ιώβ 22:12; Ιώβ 40:11; Ψαλ. 37:37; Ψαλ. 59:4; Ψαλ. 80:14; Ψαλ. 84:9; Ψαλ. 113:6; Παρ. 23:33; Εκκλ. 2:12; Εκκλ. 7:27; Εκκλ. 11:7; Άσμ. 3:11; Ησ. 26:10; Ησ. 33:17; Ησ. 40:26; Ησ. 41:23; Ησ. 49:18; Ησ. 63:15; Ιερ. 13:20; Ιερ. 20:4; Ιερ. 29:32; Ιερ. 32:4; Ιερ. 34:3; Ιερ. 40:4; Ιερ. 42:2; Θρ. 1:9; Θρ. 1:18; Θρ. 1:20; Θρ. 2:20; Θρ. 3:50; Θρ. 5:1; Ιεζ. 8:9; Ιεζ. 28:17; Ιεζ. 28:18; Ιεζ. 40:4; Ιεζ. 44:5; Δαν. 9:18; Άμ. 3:9; Μιχ. 7:9; Μιχ. 7:10; Αββ. 1:5; Αββ. 1:13; Ζαχ. 3:4; Ζαχ. 6:8

beholdeth, 2
Ιώβ 41:34; Ψαλ. 33:13

beholding, 1
Ψαλ. 119:37

certainly, 1
Γέν. 26:28

choice, 1
Εσθ. 2:9

Choose, 1
2Βασ. 10:3

consider, 16
Έξ. 33:13; Λευ. 13:13; 1Σαμ. 12:24; 1Σαμ. 25:17; 1Χρ. 21:12; Ψαλ. 8:3; Ψαλ. 9:13; Ψαλ. 25:19; Ψαλ. 45:10; Ψαλ. 119:153; Ψαλ. 119:159; Παρ. 6:6; Εκκλ. 7:13; Εκκλ. 7:14; Ησ. 5:12; Ιεζ. 12:3

considered, 4
Ψαλ. 31:7; Εκκλ. 4:1; Εκκλ. 4:4; Εκκλ. 4:15

Considerest, 1
Ιερ. 33:24

considereth, 2
Ιεζ. 18:14; Ιεζ. 18:28

discern, 1
Μαλ. 3:18

discovered, 1
Γέν. 42:27

enjoy, 4
Εκκλ. 2:1; Εκκλ. 2:24; Εκκλ. 3:13; Εκκλ. 5:18

espied, 1
2Βασ. 23:16

experience, 1
Εκκλ. 1:16

find, 1
2Βασ. 9:2

foreseeth, 2
Παρ. 22:3; Παρ. 27:12

gaze, 1
Έξ. 19:21

heed, 2
1Χρ. 28:10; 2Χρ. 19:6

her, 1
Γέν. 38:15

him, 2
Γέν. 44:28; Γέν. 45:28

indeed, 2
1Σαμ. 1:11; Ησ. 6:9

it, 1
Γέν. 9:16

joyfully, 1
Εκκλ. 9:9

lo, 3
1Χρ. 21:23; Εκκλ. 7:29; Ιεζ. 4:15

look, 43
Γέν. 13:14; Γέν. 42:1; Έξ. 5:21; Έξ. 10:10; Λευ. 13:3(2); Λευ. 13:5; Λευ. 13:6; Λευ. 13:21; Λευ. 13:25; Λευ. 13:26; Λευ. 13:27; Λευ. 13:31; Λευ. 13:32; Λευ. 13:34; Λευ. 13:36; Λευ. 13:39; Λευ. 13:43; Λευ. 13:50; Λευ. 13:51; Λευ. 13:53; Λευ. 13:55; Λευ. 13:56; Λευ. 14:3; Λευ. 14:37; Λευ. 14:39; Λευ. 14:44; Λευ. 14:48; Αρ. 15:39; Δευτ. 28:32; Κρ. 7:17; 1Σαμ. 1:11; 2Σαμ. 16:12; 2Βασ. 6:32; 2Βασ. 14:8; 1Χρ. 12:17; 2Χρ. 24:22; Ιώβ 40:12; Ψαλ. 25:18; Παρ. 23:31; Άσμ. 1:6; Ησ. 66:24; Ναούμ 3:7

looked, 55
Γέν. 6:12; Γέν. 8:13; Γέν. 16:13; Γέν. 18:2; Γέν. 22:13; Γέν. 29:2; Γέν. 29:32; Γέν. 33:1; Γέν. 37:25; Γέν. 39:23; Γέν. 40:6; Έξ. 2:11; Έξ. 2:25; Έξ. 3:2; Έξ. 4:31; Έξ. 39:43; Αρ. 17:9; Αρ. 24:20; Αρ. 24:21; Δευτ. 9:16; Δευτ. 26:7; Ιησ. 5:13; Κρ. 9:43; 1Σαμ. 6:19; 1Σαμ. 9:16; 1Σαμ. 14:16; 1Σαμ. 16:6; 2Σαμ. 13:34; 2Σαμ. 18:24; 2Βασ. 2:24; 2Βασ. 6:30; 2Βασ. 11:14; 2Βασ. 14:11; 2Χρ. 23:13; Νεεμ. 4:14; Εσθ. 2:15; Ψαλ. 109:25; Παρ. 24:32; Ιεζ. 1:4; Ιεζ. 2:9; Ιεζ. 8:7; Ιεζ. 10:1; Ιεζ. 10:9; Ιεζ. 16:8; Ιεζ. 21:21; Ιεζ. 44:4; Δαν. 10:5; Δαν. 12:5; Άβδ. 1:12; Άβδ. 1:13; Ζαχ. 2:1; Ζαχ. 4:2; Ζαχ. 5:1; Ζαχ. 5:9; Ζαχ. 6:1

looketh, 4
Αρ. 21:8; 1Σαμ. 16:7(2); Ησ. 28:4

Mark, 1
2Σαμ. 13:28

more, 1
Γέν. 44:23

near, 1
Ιερ. 52:25

off, 1
2Βασ. 4:25

on, 3
Κρ. 13:19; Κρ. 13:20; Ψαλ. 35:17

out, 3
Γέν. 41:33; 1Βασ. 8:8; Εκκλ. 12:3

perceive, 1
Εκκλ. 3:22

perceived, 4
Κρ. 6:22; 1Βασ. 22:33; 2Χρ. 18:32; Ιερ. 23:18

presented, 1
Γέν. 46:29

provide, 2
Γέν. 22:8; 1Σαμ. 16:17

provided, 2
Δευτ. 33:21; 1Σαμ. 16:1

regard, 1
Ψαλ. 66:18

regarded, 2
1Χρ. 17:17; Ψαλ. 106:44

regardeth, 1
Εκκλ. 11:4

respect, 4
Ψαλ. 138:6; Ησ. 17:7; Ησ. 17:8; Ησ. 22:11

respecteth, 1
Ιώβ 37:24

saw, 304
Γέν. 1:4; Γέν. 1:10; Γέν. 1:12; Γέν. 1:18; Γέν. 1:21; Γέν. 1:25; Γέν. 1:31; Γέν. 3:6; Γέν. 6:2; Γέν. 6:5; Γέν. 9:22; Γέν. 9:23; Γέν. 12:15; Γέν. 16:4; Γέν. 16:5; Γέν. 18:2; Γέν. 21:9; Γέν. 21:19; Γέν. 22:4; Γέν. 24:30; Γέν. 24:63; Γέν. 24:64; Γέν. 26:8; Γέν. 26:28; Γέν. 28:6; Γέν. 29:10; Γέν. 29:31; Γέν. 30:1; Γέν. 30:9; Γέν. 31:10; Γέν. 32:25; Γέν. 33:5; Γέν. 34:2; Γέν. 37:4; Γέν. 37:18; Γέν. 38:2; Γέν. 38:14; Γέν. 39:3; Γέν. 39:13; Γέν. 40:16; Γέν. 41:19; Γέν. 41:22; Γέν. 42:1; Γέν. 42:7; Γέν. 42:21; Γέν. 42:35; Γέν. 43:16; Γέν. 43:29; Γέν. 45:27; Γέν. 48:17; Γέν. 49:15; Γέν. 50:11; Γέν. 50:15; Γέν. 50:23; Έξ. 2:2; Έξ. 2:5; Έξ. 2:6; Έξ. 2:11; Έξ. 2:12; Έξ. 3:4; Έξ. 5:19; Έξ. 8:15; Έξ. 9:34; Έξ. 10:23; Έξ. 14:30; Έξ. 14:31; Έξ. 16:15; Έξ. 18:14; Έξ. 20:18(2); Έξ. 24:10; Έξ. 32:1; Έξ. 32:5; Έξ. 32:19; Έξ. 32:25; Έξ. 33:10; Έξ. 34:30; Έξ. 34:35; Λευ. 9:24; Αρ. 13:28; Αρ. 13:32; Αρ. 13:33; Αρ. 20:29; Αρ. 22:2; Αρ. 22:23; Αρ. 22:25; Αρ. 22:27; Αρ. 22:31; Αρ. 22:33; Αρ. 24:1; Αρ. 24:2; Αρ. 25:7; Δευτ. 1:19; Δευτ. 4:12; Δευτ. 4:15; Δευτ. 7:19; Δευτ. 32:19; Ιησ. 7:21; Ιησ. 8:14; Ιησ. 8:20; Ιησ. 8:21; Κρ. 1:24; Κρ. 3:24; Κρ. 9:36; Κρ. 9:55; Κρ. 11:35; Κρ. 12:3; Κρ. 14:1; Κρ. 14:11; Κρ. 16:1; Κρ. 16:18; Κρ. 16:24; Κρ. 18:7; Κρ. 18:26; Κρ. 19:3; Κρ. 19:17; Κρ. 19:30; Κρ. 20:36; Κρ. 20:41; Ρουθ 1:18; Ρουθ 2:18; 1Σαμ. 5:7; 1Σαμ. 6:13; 1Σαμ. 9:17; 1Σαμ. 10:11; 1Σαμ. 10:14; 1Σαμ. 12:12; 1Σαμ. 13:6; 1Σαμ. 13:11; 1Σαμ. 14:52; 1Σαμ. 17:24; 1Σαμ. 17:42; 1Σαμ. 17:51; 1Σαμ. 17:55; 1Σαμ. 18:15; 1Σαμ. 18:28; 1Σαμ. 19:20; 1Σαμ. 22:9; 1Σαμ. 23:15; 1Σαμ. 25:23; 1Σαμ. 25:25; 1Σαμ. 26:3; 1Σαμ. 26:12; 1Σαμ. 28:5; 1Σαμ. 28:12; 1Σαμ. 28:13; 1Σαμ. 28:21; 1Σαμ. 31:5; 1Σαμ. 31:7; 2Σαμ. 1:7; 2Σαμ. 6:16; 2Σαμ. 10:6; 2Σαμ. 10:9; 2Σαμ. 10:14; 2Σαμ. 10:15; 2Σαμ. 10:19; 2Σαμ. 11:2; 2Σαμ. 12:19; 2Σαμ. 14:24; 2Σαμ. 14:28; 2Σαμ. 17:18; 2Σαμ. 17:23; 2Σαμ. 18:10(2); 2Σαμ. 18:26; 2Σαμ. 18:29; 2Σαμ. 20:12(2); 2Σαμ. 24:17; 2Σαμ. 24:20; 1Βασ. 3:28; 1Βασ. 12:16; 1Βασ. 13:25; 1Βασ. 16:18; 1Βασ. 18:17; 1Βασ. 18:39; 1Βασ. 19:3; 1Βασ. 22:17; 1Βασ. 22:19; 1Βασ. 22:32; 2Βασ. 2:12(2); 2Βασ. 2:15; 2Βασ. 3:22; 2Βασ. 3:26; 2Βασ. 5:21; 2Βασ. 6:17; 2Βασ. 6:20; 2Βασ. 6:21; 2Βασ. 9:22; 2Βασ. 9:26; 2Βασ. 9:27; 2Βασ. 11:1; 2Βασ. 12:10; 2Βασ. 13:4; 2Βασ. 14:26; 2Βασ. 16:10; 2Βασ. 16:12; 1Χρ. 10:5; 1Χρ. 10:7; 1Χρ. 15:29; 1Χρ. 19:6; 1Χρ. 19:10; 1Χρ. 19:15; 1Χρ. 19:16; 1Χρ. 19:19; 1Χρ. 21:16; 1Χρ. 21:20; 1Χρ. 21:21; 1Χρ. 21:28; 2Χρ. 7:3; 2Χρ. 12:7; 2Χρ. 15:9; 2Χρ. 18:16; 2Χρ. 18:18; 2Χρ. 18:31; 2Χρ. 22:10; 2Χρ. 24:11; 2Χρ. 31:8; 2Χρ. 32:2; Νεεμ. 6:16; Νεεμ. 13:15; Νεεμ. 13:23; Εσθ. 1:14; Εσθ. 3:5; Εσθ. 5:2; Εσθ. 5:9; Εσθ. 7:7; Ιώβ 2:13; Ιώβ 3:16; Ιώβ 29:8; Ιώβ 29:11; Ιώβ 31:21; Ιώβ 32:5; Ιώβ 42:16; Ψαλ. 31:11; Ψαλ. 48:5; Ψαλ. 73:3; Ψαλ. 77:16(2); Ψαλ. 95:9; Ψαλ. 97:4; Ψαλ. 114:3; Ψαλ. 139:16; Εκκλ. 2:13; Εκκλ. 2:24; Εκκλ. 3:16; Εκκλ. 4:7; Εκκλ. 8:10; Εκκλ. 9:11; Άσμ. 3:3; Άσμ. 6:9; Ησ. 6:1; Ησ. 21:7; Ησ. 41:5; Ησ. 59:15; Ησ. 59:16; Ιερ. 3:7; Ιερ. 3:8; Ιερ. 39:4; Ιερ. 41:13; Ιερ. 44:17; Θρ. 1:7; Ιεζ. 1:1; Ιεζ. 1:27(2); Ιεζ. 1:28; Ιεζ. 3:23; Ιεζ. 8:4; Ιεζ. 8:10; Ιεζ. 10:15; Ιεζ. 10:20; Ιεζ. 10:22; Ιεζ. 11:1; Ιεζ. 16:6; Ιεζ. 16:50; Ιεζ. 19:5; Ιεζ. 20:28; Ιεζ. 23:11; Ιεζ. 23:13; Ιεζ. 23:14; Ιεζ. 41:8; Ιεζ. 43:3(3); Δαν. 8:2(3); Δαν. 8:3; Δαν. 8:4; Δαν. 8:7; Δαν. 10:7(2); Δαν. 10:8; Ωσ. 5:13; Ωσ. 9:10; Ωσ. 9:13; Άμ. 9:1; Ιων. 3:10; Αββ. 3:7; Αββ. 3:10; Αγγ. 2:3; Ζαχ. 1:8; Ζαχ. 1:18

sawest, 6
1Σαμ. 19:5; 1Σαμ. 28:13; 2Σαμ. 18:11; Νεεμ. 9:9; Ψαλ. 50:18; Δαν. 8:20

see, 343
Γέν. 2:19; Γέν. 8:8; Γέν. 11:5; Γέν. 12:12; Γέν. 18:21; Γέν. 21:16; Γέν. 27:1; Γέν. 27:27; Γέν. 31:5; Γέν. 31:12; Γέν. 31:50; Γέν. 32:20; Γέν. 34:1; Γέν. 37:14; Γέν. 37:20; Γέν. 39:14; Γέν. 41:41; Γέν. 42:9; Γέν. 42:12; Γέν. 43:3; Γέν. 43:5; Γέν. 44:23; Γέν. 44:26; Γέν. 44:34; Γέν. 45:12; Γέν. 48:10; Γέν. 48:11; Έξ. 1:16; Έξ. 3:3; Έξ. 3:4; Έξ. 4:18; Έξ. 4:21; Έξ. 6:1; Έξ. 7:1; Έξ. 10:5; Έξ. 10:28; Έξ. 10:29; Έξ. 12:13; Έξ. 13:17; Έξ. 14:13(2); Έξ. 16:7; Έξ. 16:29; Έξ. 16:32; Έξ. 23:5; Έξ. 25:40; Έξ. 31:2; Έξ. 33:12; Έξ. 33:20(2); Έξ. 33:23; Έξ. 34:10; Έξ. 35:30; Λευ. 13:8; Λευ. 13:10; Λευ. 13:15; Λευ. 13:17; Λευ. 13:30; Λευ. 14:36(2); Λευ. 20:17(2); Αρ. 4:20; Αρ. 11:15; Αρ. 11:23; Αρ. 13:18; Αρ. 14:23(2); Αρ. 22:41; Αρ. 23:9; Αρ. 23:13(3); Αρ. 24:17; Αρ. 27:12; Δευτ. 1:35; Δευτ. 1:36; Δευτ. 3:25; Δευτ. 3:28; Δευτ. 4:28; Δευτ. 18:16; Δευτ. 22:1; Δευτ. 22:4; Δευτ. 23:14; Δευτ. 28:10; Δευτ. 28:34; Δευτ. 28:67; Δευτ. 28:68; Δευτ. 29:4; Δευτ. 29:22; Δευτ. 30:15; Δευτ. 32:20; Δευτ. 32:39; Δευτ. 32:52; Δευτ. 34:4; Ιησ. 3:3; Ιησ. 6:2; Ιησ. 8:1; Ιησ. 8:8; Κρ. 14:8; Κρ. 16:5; Κρ. 21:21; 1Σαμ. 3:2; 1Σαμ. 4:15; 1Σαμ. 6:9; 1Σαμ. 6:13; 1Σαμ. 10:24; 1Σαμ. 12:16; 1Σαμ. 12:17; 1Σαμ. 14:17; 1Σαμ. 14:29; 1Σαμ. 14:38; 1Σαμ. 15:35; 1Σαμ. 17:28; 1Σαμ. 19:3; 1Σαμ. 19:15; 1Σαμ. 20:29; 1Σαμ. 21:14; 1Σαμ. 23:22; 1Σαμ. 23:23; 1Σαμ. 24:11(3); 1Σαμ. 24:15; 1Σαμ. 25:35; 1Σαμ. 26:16; 2Σαμ. 3:13(2); 2Σαμ. 7:2; 2Σαμ. 13:5(2); 2Σαμ. 13:6; 2Σαμ. 14:24; 2Σαμ. 14:30; 2Σαμ. 14:32; 2Σαμ. 15:3; 2Σαμ. 15:28; 2Σαμ. 24:3; 2Σαμ. 24:13; 1Βασ. 9:12; 1Βασ. 12:16; 1Βασ. 14:4; 1Βασ. 17:23; 1Βασ. 20:7; 1Βασ. 20:22; 1Βασ. 22:25; 2Βασ. 2:10; 2Βασ. 3:14; 2Βασ. 3:17(2); 2Βασ. 5:7; 2Βασ. 6:17; 2Βασ. 6:20; 2Βασ. 6:32; 2Βασ. 7:2; 2Βασ. 7:13; 2Βασ. 7:14; 2Βασ. 7:19; 2Βασ. 8:29; 2Βασ. 9:16; 2Βασ. 9:17; 2Βασ. 10:16; 2Βασ. 10:23; 2Βασ. 19:16; 2Βασ. 22:20; 2Βασ. 23:17; 2Χρ. 10:16; 2Χρ. 18:24; 2Χρ. 20:17; 2Χρ. 22:6; 2Χρ. 29:8; 2Χρ. 30:7; 2Χρ. 34:28; Νεεμ. 2:17; Νεεμ. 4:11; Εσθ. 3:4; Εσθ. 5:13; Εσθ. 8:6(2); Ιώβ 3:9; Ιώβ 6:21; Ιώβ 7:7; Ιώβ 9:11; Ιώβ 9:25; Ιώβ 10:15; Ιώβ 20:17; Ιώβ 21:20; Ιώβ 22:11; Ιώβ 22:19; Ιώβ 23:9; Ιώβ 28:27; Ιώβ 31:4; Ιώβ 33:26; Ιώβ 33:28; Ιώβ 35:5; Ιώβ 37:21; Ψαλ. 10:11; Ψαλ. 14:2; Ψαλ. 16:10; Ψαλ. 22:7; Ψαλ. 27:13; Ψαλ. 34:8; Ψαλ. 34:12; Ψαλ. 36:9; Ψαλ. 37:34; Ψαλ. 40:3; Ψαλ. 41:6; Ψαλ. 49:9; Ψαλ. 49:19; Ψαλ. 52:6; Ψαλ. 53:2; Ψαλ. 59:10; Ψαλ. 63:2; Ψαλ. 64:5; Ψαλ. 64:8; Ψαλ. 66:5; Ψαλ. 69:23; Ψαλ. 69:32; Ψαλ. 74:9; Ψαλ. 86:17; Ψαλ. 89:48; Ψαλ. 91:8; Ψαλ. 94:7; Ψαλ. 97:6; Ψαλ. 106:5; Ψαλ. 107:24; Ψαλ. 107:42; Ψαλ. 112:10; Ψαλ. 115:5; Ψαλ. 118:7; Ψαλ. 119:74; Ψαλ. 128:5; Ψαλ. 128:6; Ψαλ. 135:16; Ψαλ. 139:24; Παρ. 24:18; Παρ. 29:16; Εκκλ. 1:10; Εκκλ. 2:3; Εκκλ. 3:18; Εκκλ. 3:22; Εκκλ. 7:11; Εκκλ. 8:16; Άσμ. 2:14; Άσμ. 6:11(2); Άσμ. 7:12; Ησ. 5:19; Ησ. 6:9; Ησ. 6:10; Ησ. 14:16; Ησ. 18:3; Ησ. 29:18; Ησ. 30:10; Ησ. 30:20; Ησ. 32:3; Ησ. 33:19; Ησ. 33:20; Ησ. 35:2; Ησ. 37:17; Ησ. 38:11; Ησ. 40:5; Ησ. 41:20; Ησ. 42:18; Ησ. 44:9; Ησ. 44:18; Ησ. 49:7; Ησ. 52:8; Ησ. 52:10; Ησ. 52:15; Ησ. 53:2; Ησ. 53:10; Ησ. 53:11; Ησ. 60:4; Ησ. 60:5; Ησ. 61:9; Ησ. 62:2; Ησ. 66:14; Ησ. 66:18; Ιερ. 1:10; Ιερ. 1:11; Ιερ. 1:13; Ιερ. 2:10(2); Ιερ. 2:19; Ιερ. 2:23; Ιερ. 2:31; Ιερ. 3:2; Ιερ. 4:21; Ιερ. 5:1; Ιερ. 5:12; Ιερ. 5:21; Ιερ. 6:16; Ιερ. 7:12; Ιερ. 11:20; Ιερ. 12:4; Ιερ. 14:13; Ιερ. 17:6; Ιερ. 17:8; Ιερ. 20:12; Ιερ. 20:18; Ιερ. 22:10; Ιερ. 22:12; Ιερ. 23:24; Ιερ. 30:6(2); Ιερ. 42:14; Ιερ. 42:18; Ιερ. 51:61; Θρ. 1:11; Θρ. 1:12; Ιεζ. 8:6; Ιεζ. 8:13; Ιεζ. 8:15; Ιεζ. 12:2(2); Ιεζ. 12:6; Ιεζ. 12:12; Ιεζ. 12:13; Ιεζ. 14:22; Ιεζ. 14:23; Ιεζ. 16:37; Ιεζ. 20:48; Ιεζ. 32:31; Ιεζ. 33:6; Ιεζ. 39:21; Δαν. 1:10; Ιωήλ 2:28; Άμ. 6:2; Ιων. 4:5; Μιχ. 6:9; Μιχ. 7:10; Μιχ. 7:16; Αββ. 2:1; Σοφ. 3:15; Αγγ. 2:3; Ζαχ. 2:2; Ζαχ. 4:10; Ζαχ. 5:2; Ζαχ. 5:5; Ζαχ. 9:5; Ζαχ. 10:7; Μαλ. 1:5

seeing, 11
Γέν. 19:1; Γέν. 28:8; Έξ. 22:10; Αρ. 35:23; 1Βασ. 1:48; 1Βασ. 11:28; Παρ. 20:12; Εκκλ. 1:8; Ησ. 21:3; Ησ. 33:15; Ησ. 42:20

seemeth, 1
Λευ. 14:35

seen, 161
Γέν. 7:1; Γέν. 8:5; Γέν. 9:14; Γέν. 22:14; Γέν. 31:12; Γέν. 31:42; Γέν. 32:30; Γέν. 33:10(2); Γέν. 45:13; Γέν. 46:30; Έξ. 3:7; Έξ. 3:9; Έξ. 10:6; Έξ. 13:7(2); Έξ. 14:13; Έξ. 19:4; Έξ. 20:22; Έξ. 32:9; Έξ. 33:23; Έξ. 34:3; Λευ. 5:1; Λευ. 13:7(2); Αρ. 14:14; Αρ. 14:22; Αρ. 23:21; Αρ. 27:13; Δευτ. 1:28; Δευτ. 1:31; Δευτ. 3:21; Δευτ. 4:3; Δευτ. 4:9; Δευτ. 5:24; Δευτ. 9:13; Δευτ. 10:21; Δευτ. 11:2; Δευτ. 11:7; Δευτ. 16:4; Δευτ. 21:7; Δευτ. 29:2; Δευτ. 29:3; Δευτ. 29:17; Δευτ. 33:9; Ιησ. 23:3; Ιησ. 24:7; Κρ. 2:7; Κρ. 5:8; Κρ. 6:22; Κρ. 9:48; Κρ. 13:22; Κρ. 14:2; Κρ. 18:9; Κρ. 19:30; 1Σαμ. 6:16; 1Σαμ. 16:18; 1Σαμ. 17:25; 1Σαμ. 23:22; 1Σαμ. 24:10; 2Σαμ. 17:17; 2Σαμ. 18:21; 2Σαμ. 22:11; 1Βασ. 6:18; 1Βασ. 8:8; 1Βασ. 10:4; 1Βασ. 10:7; 1Βασ. 10:12; 1Βασ. 13:12; 1Βασ. 20:13; 2Βασ. 20:5; 2Βασ. 20:15(2); 2Βασ. 23:24; 2Βασ. 23:29; 1Χρ. 29:17; 2Χρ. 5:9(2); 2Χρ. 9:3; 2Χρ. 9:6; 2Χρ. 9:11; Εσδ. 3:12; Εσθ. 9:26; Ιώβ 4:8; Ιώβ 5:3; Ιώβ 8:18; Ιώβ 10:18; Ιώβ 13:1; Ιώβ 20:7; Ιώβ 31:19; Ιώβ 33:21; Ιώβ 38:17; Ιώβ 38:22; Ψαλ. 10:14; Ψαλ. 18:15; Ψαλ. 35:21; Ψαλ. 35:22; Ψαλ. 37:25; Ψαλ. 37:35; Ψαλ. 48:8; Ψαλ. 54:7; Ψαλ. 55:9; Ψαλ. 68:24; Ψαλ. 90:15; Ψαλ. 98:3; Ψαλ. 119:96; Παρ. 25:7; Εκκλ. 1:14; Εκκλ. 3:10; Εκκλ. 4:3; Εκκλ. 5:13; Εκκλ. 5:18; Εκκλ. 6:1; Εκκλ. 6:5; Εκκλ. 6:6; Εκκλ. 7:15; Εκκλ. 8:9; Εκκλ. 9:13; Εκκλ. 10:5; Εκκλ. 10:7; Ησ. 6:5; Ησ. 9:2; Ησ. 16:12; Ησ. 22:9; Ησ. 38:5; Ησ. 39:4(2); Ησ. 44:16; Ησ. 47:3; Ησ. 57:18; Ησ. 60:2; Ησ. 64:4; Ησ. 66:8; Ησ. 66:19; Ιερ. 1:12; Ιερ. 3:6; Ιερ. 7:11; Ιερ. 12:3; Ιερ. 13:27; Ιερ. 23:13; Ιερ. 23:14; Ιερ. 44:2; Ιερ. 46:5; Θρ. 1:8; Θρ. 1:10; Θρ. 2:16; Θρ. 3:1; Θρ. 3:59; Θρ. 3:60; Ιεζ. 8:12; Ιεζ. 8:15; Ιεζ. 8:17; Ιεζ. 11:24; Ιεζ. 13:3; Ιεζ. 47:6; Δαν. 8:6; Δαν. 8:15; Δαν. 9:21; Ωσ. 6:10; Ζαχ. 9:8; Ζαχ. 9:14

seer, 10
1Σαμ. 9:9(2); 1Σαμ. 9:11; 1Σαμ. 9:19; 2Σαμ. 15:27; 1Χρ. 9:22; 1Χρ. 26:28; 1Χρ. 29:29; 2Χρ. 16:7; 2Χρ. 16:10

seers, 1
Ησ. 30:10

seer’s, 1
1Σαμ. 9:18

seest, 27
Γέν. 13:15; Γέν. 31:43; Έξ. 10:28; Δευτ. 4:19; Δευτ. 12:13; Δευτ. 20:1; Δευτ. 21:11; Κρ. 9:36; 1Βασ. 21:29; Ιώβ 10:4; Παρ. 26:12; Εκκλ. 5:8; Ησ. 58:3; Ησ. 58:7; Ιερ. 1:11; Ιερ. 1:13; Ιερ. 7:17; Ιερ. 20:12; Ιερ. 24:3; Ιερ. 32:24; Ιεζ. 8:6; Ιεζ. 40:4; Δαν. 1:13; Άμ. 7:8; Άμ. 8:2; Ζαχ. 4:2; Ζαχ. 5:2

seeth, 28
Γέν. 44:31; Έξ. 4:14; Έξ. 12:23; Λευ. 13:20; Δευτ. 32:36; 1Σαμ. 16:7; 2Βασ. 2:19; Ιώβ 10:4; Ιώβ 11:11; Ιώβ 22:14; Ιώβ 28:10; Ιώβ 28:24; Ιώβ 34:21; Ιώβ 42:5; Ψαλ. 37:13; Ψαλ. 49:10; Ψαλ. 112:8; Εκκλ. 8:16; Ησ. 21:6; Ησ. 28:4; Ησ. 29:15; Ησ. 29:23; Ησ. 47:10; Ιεζ. 8:12; Ιεζ. 9:9; Ιεζ. 18:14; Ιεζ. 33:3; Ιεζ. 39:15

show, 29
Γέν. 12:1; Έξ. 9:16; Έξ. 25:9; Έξ. 33:18; Δευτ. 1:33; Δευτ. 3:24; Ιησ. 5:6; Κρ. 1:24; Κρ. 4:22; 2Σαμ. 15:25; 1Βασ. 18:1; 1Βασ. 18:2; 1Βασ. 18:15; Εσθ. 1:11; Εσθ. 4:8; Ψαλ. 4:6; Ψαλ. 50:23; Ψαλ. 85:7; Ψαλ. 91:16; Ησ. 30:30; Ησ. 39:2; Ιερ. 11:18; Ιερ. 18:17; Ιεζ. 40:4(2); Μιχ. 7:15; Ναούμ 3:5; Αββ. 1:3; Ζαχ. 1:9

showed, 19
Λευ. 13:19; Αρ. 8:4; Αρ. 13:26; Δευτ. 4:36; Δευτ. 34:1; Κρ. 1:25; Κρ. 13:23; 2Βασ. 6:6; 2Βασ. 8:10; 2Βασ. 11:4; 2Βασ. 20:13(2); Εσθ. 1:4; Ησ. 39:2; Ησ. 39:4; Ιερ. 24:1; Άμ. 7:7; Ζαχ. 1:20; Ζαχ. 3:1

showeth, 3
Γέν. 41:28; Αρ. 23:3; Παρ. 27:25

shown, 17
Γέν. 48:11; Έξ. 25:40; Έξ. 26:30; Έξ. 27:8; Λευ. 13:49; Δευτ. 4:35; Δευτ. 5:24; 2Βασ. 8:13; 2Βασ. 20:15; Ψαλ. 60:3; Ψαλ. 71:20; Ψαλ. 78:11; Ιερ. 38:21; Ιεζ. 11:25; Άμ. 7:1; Άμ. 7:4; Άμ. 8:1

sight, 1
Ιώβ 34:26

spied, 2
2Βασ. 9:17; 2Βασ. 13:21

spy, 1
2Βασ. 6:13

stare, 1
Ψαλ. 22:17

surely, 1
Έξ. 3:7

them, 1
Γέν. 32:2

think, 1
2Σαμ. 18:27

thou, 1
Γέν. 20:10

up, 1
Ψαλ. 40:12

upon, 1
Δαν. 1:13

view, 1
Ιησ. 2:1

visions, 1
2Χρ. 26:5

were, 1
2Βασ. 25:19



Display settings Display settings