Czech Study Bible Translation (CZ) - 1 Chronicles - chapter 13

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

display translators notes

1David se poradil s veliteli nad tisíci a nad sty, se všemi vévody. 2Pak řekl David celému shromáždění Izraele: Jestliže se vám to líbí a je to od Hospodina, našeho Boha, rozšiřme všude vzkaz svým bratrům, kteří zůstali na různých územích Izraele, a s nimi kněžím a lévitům do jejich měst s okolními pastvinami, ať se k nám shromáždí 3a přeneseme truhlu našeho Boha k nám, neboť ve dnech Saulových jsme ji nevyhledávali. 4Celé shromáždění řeklo, aby se to udělalo, protože se to všemu lidu líbilo. 5David shromáždil celý Izrael od egyptského Šíchoru až po Lebo-Chamát, aby přenesli z Kirjat-jearímu Boží truhlu. 6David a celý Izrael vystoupil do Baaly, do Kirjat-jearímu, který je v Judsku, aby odtamtud přenesli truhlu Boha, Hospodina sedícího na cherubech, která se nazývá jeho jménem. 7Naložili Boží truhlu na nový vůz a vezli z Abínádabova domu; Uza a Achjó vůz vedli 8a David i celý Izrael se radovali před Bohem ze vší síly — s písněmi, lyrami, harfami, tamburínami, činely a trubkami. 9Když přišli ke Kidónovu humnu, vztáhl Uza ruku, aby podržel truhlu, protože voli opustili cestu. 10Hospodinův hněv vzplál proti Uzovi a zabil ho, protože vztáhl ruku na truhlu; zemřel tam před Bohem. 11David se rozzlobil, že se Hospodin prudce obořil na Uzu a nazval to místo Peres-uza, jak je tomu dodnes.  12Toho dne se David začal bát Boha a řekl: Jak bych mohl k sobě přenést Boží truhlu?  13A David nevzal truhlu k sobě do Města Davidova, ale odsunul ji do domu Obéd-edóma Gatského. 14Boží truhla zůstala s domem Obéd-edómovým tři měsíce a Hospodin žehnal domu Obéd-edóma i všemu, co mu patřilo.


Matthew Henry - Complete Commentary
 1   Here is, I. David's pious proposal to bring up the ark of God to Jerusalem, that the royal city might be the holy city, (1Chr:13:1-3). This part of the story we had not in Samuel. We may observe in this proposal,
1. That as soon as David was well seated on his throne he had thoughts concerning the ark of God: Let us bring the ark to us, 1Chr 13:3. Two things he aimed at herein: - (1.) To do honour to God, by showing respect to his ark, the token of his presence. As soon as he had power in his hand he would use it for the advancement and encouragement of religion. Note, It ought to be the first and great care of those that are enriched and preferred to honour God with their honours, and to serve him, and the interests of his kingdom among men, with their wealth and power. David said not, What pompous thing shall I do now? or, What pleasant thing? but, What pious thing? (2.) To have the comfort and benefit of that sacred oracle. Let us bring it to us, not only that we may be a credit to it, but that it may be a blessing to us. Those that honour God profit themselves. Note, It is the wisdom of those who are setting out in the world to take God's ark with them, to make his oracles their counsellors and his laws their rule. Those are likely to proceed in the favour of God who thus begin in the fear of God.
2. That he consulted with the leaders of the people about it, 1Chr 13:1. Though it was without doubt a very good work, and being king, he had the authority to command the doing of it, yet he chose rather to do it by consultation, (1.) That he might show respect to the great men of the kingdom and put honour upon them. Though they made him king, yet he would not rule with a high hand. He did not say, We will and command, and it is our royal pleasure, that you do so and so; and we will be obeyed, but, If it seem good to you, and you think that the motion comes from the Lord our God, let us send out orders for this purpose. No prince that is wise will covet to be absolute. The people's allegiance is best secured by taking their concurrence in their representatives. Happy then art thou, O Britain! (2.). That he might be advised by them in the manner of doing it, whether just now, whether publicly. David was a very intelligent man himself, and yet consulted with his captains; for in the multitude of counsellors there is safety. It is wisdom to make use of the wisdom of others. (3.) That, they joining in it, it might pass the better for a national act and so might procure a national blessing.
3. That he would have all the people summoned to attend on this occasion, both for the honour of the ark and for the people's satisfaction and edification, 1Chr 13:2. Observe, (1.) He calls the common people brethren, which bespeaks his humility and condescension (notwithstanding his advancement), and the tender concern he had for them. Thus our Lord Jesus is not ashamed to call his people brethren, Hebre 2:11. (2.) He speaks of the people as a remnant that had escaped: Our brethren that are left in all the land of Israel. They had been under scattering providences. Their wars with the Philistines, and with the house of Saul, had wasted the country and cut off many. We now hope to see an end of these troubles. Let those that are left be quickened by late judgments, and present mercies, to seek unto God. (3.) He takes care that the priests and Levites especially should be summoned to attend the ark; for it was their province in a particular manner. Thus Christian magistrates should stir up ministers to do their duty when they see them remiss.
4. That all this is upon supposition that it is of the Lord their God. Though it should seem good to you and me, yet if it be not of the Lord our God, we will not do it. What ever we undertake, this must be our enquiry, Is it of the Lord? Is it agreeable to his mind? Can we approve ourselves to him in it? May we expect that he will own us?
5. That thus it was requisite they should amend what has been amiss in the last reign, and, as it were, atone for their neglect: For we enquired not at it in the days of Saul, and this was the reason why things went so ill with us: let that original error be amended, and then we may hope to see our affairs in a better posture. Observe, David makes no peevish reflections upon Saul. He does not say, Saul never cared for the ark, at least in the latter end of this reign; but, in general, We enquired not at it, making himself with others guilty of this neglect. It better becomes us to judge ourselves than others. Humble good men lament their own share in national guilt, and take shame to themselves, Dan 9:5, etc.
II. The people's ready agreement to this proposal (1Chr 13:4): The thing was right in the eyes of all the people. Nobody could say to the contrary, but that it was a very good work and very seasonable; so that it was resolved, nemine contradicente - unanimously, that they would do so. Those that prudently proposed a good work, and lead in it, will perhaps find a more ready concurrence in it than they expected. Great men know not what a great deal of good they are capable of doing by their influence on others.
III. The solemnity of bringing up the ark, 1Chr 13:5, etc., which we read before, 2Sam 6:1, etc. Here therefore we shall only observe, 1. That it is worth while to travel far to attend the ark of God. They came out of all parts of the country, from the river of Egypt, the utmost part south, to the entering of Hemath, which lay furthest north, (1Chr 13:5), to grace this solemnity. 2. That we have reason greatly to rejoice in the revival of neglected ordinances and the return of the tokens of God's presence. When the light of religion shines out of obscurity, when it is openly and freely professed, is brought into reputation, and countenanced by princes and great ones, it is such a happy omen to a people as is worthy to be welcomed with all possible expressions of joy. 3. When, after long disuse, ordinances come to be revived, it is too common for even wise and good men to make some mistakes. Who would have thought that David would commit such an error as this, to carry the ark upon a cart? 1Chr 13:7. because the Philistines so carried it, and a special providence drove the cart (1Sam 6:12), he thought they might do so too. But we must walk by rule, not by example when it varies from the rule, no, not even by those examples which Providence has owned.

 9   This breach upon Uzza, which caused all the joy to cease, we had an account of, 2Sam 6:6, etc. 1. Let the sin of Uzza warn us all to take heed of presumption, rashness, and irreverence, in dealing about holy things (1Chr 13:9), and not to think that a good intention will justify a bad action. In our communion with God we must carefully watch over our own hearts, lest familiarity breed contempt, and we think God is in any way beholden to us. 2. Let the punishment of Uzza convince us that the God with whom we have to do is a jealous God. His death, like that of Nadab and Abihu, proclaims aloud that God will be sanctified in those that come nigh unto him (Lev 10:3), and that the nearer any are to him the more displeased he is with their presumptions. Let us not dare to trifle with God in our approaches to him; and yet let us, through Christ, come boldly to the throne of grace; for we are under the dispensation of liberty and grace, not of bondage and terror. 3. Let the damp this gave to the joy of Israel be a memorandum to us always to rejoice with trembling, and to serve the Lord with fear, even when we serve him with gladness. 4. Let David's displeasure upon this occasion caution us to take heed to our spirits when we are under divine rebukes, lest, instead of submitting to God, we quarrel with him. If God be angry with us, shall we dare to be angry with him? 5. Let the stop thus put to the solemnity caution us not to be driven off from our duty by those providences which are only intended to drive us from our sins. David should have gone on with the work notwithstanding the breach made upon Uzza; so might the breach have been made up. 6. Let the blessing which the ark brought with it to the house of Obed-edom encourage us to welcome God's ordinances into our houses, as those that believe the ark is a guest that nobody shall lose by; not let it be less precious to us for its being to some a stone of stumbling and a rock of offence. If the gospel be to some a savour of death unto death, as the ark was to Uzza, yet let us receive it in the love of it and it will be to us a saviour of life unto life.


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova