Miloš Pavlík Translation - Ezekiel - chapter 36

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Miloš Pavlík Translation

Studijní charakter Pavlíkova překladu je zřetelný z bohatého poznámkového aparátu, v němž jsou obsaženy překladové varianty, textová kritika, lingvistické a teologické poznámky. Proto četba tohoto překladu je náročná, ale v důsledku ovšem obohacující. Miloš Pavlík ve své předmluvě píše, že: „Plné přesvědčení o Božím vdechnutí Písem vedlo k snaze překládati tak doslovně, jak jen bylo možno; bylo-li někde, ať v zájmu srozumitelnosti či pro vyhnutí přílišným jazykovým tvrdostem, záhodno podati překlad volnější — leckdy lze volnějším překladem vystihnouti smysl originálu lépe než překladem formálně doslovným — je doslovný překlad zpravidla uveden v poznámce pod čarou se značkou „D.“ („doslovně“).“ Výsledný překlad není tedy doslovný za každou cenu (na úkor srozumitelnosti). Spíše jde o snahu podat překlad výstižný (přesný), který se snaží vystihnout intence původního hebrejského a řeckého textu. Tuto snahu můžeme například vidět ve slovosledu, který – jak říká sám překladatel: „se na mnoha místech více než je snad v jiných překladech obvyklé odchýlil od slovosledu původního textu. To zejména proto, že slovosledem se zhusta vyjadřuje důraz na některé části věty, a to se v řečtině Nového Zákona namnoze děje jinak než v češtině.“

Překládání řeckých sloves věnoval M. Pavlík zvláště velkou péči. Zejména při snaze o „doslovný překlad“ musel řešit mnoho nesnází s řeckými slovesnými časy, které nemají vždy v češtině adekvátní ekvivalent. V těchto případech se M. Pavlík musel uchýlit k pomocným opisům, nebo rozvinutím do vedlejších vět. Pavlík si ve svém překladu dává práci s diferenciací pojmů; snaží se odlišit vzájemně si podobné pojmy (naopak není důsledně konkordantní v lexikální rovině). Z hlediska češtiny je nápadná určitá archaičnost Pavlíkovy řeči – mnoho přechodníků, časté užívání pasiva. Při překladu NZ přihlížel Pavlík k více vydáním řeckého textu. Zároveň prováděl i vlastní textovou kritiku ve vztahu k odchylným variantám. Předlohou pro SZ byl hebrejský (v některých knihách zčásti aramejský) tzv. „masoretský“ text, z něhož vychází většina překladů.

Elektronická verze kompletního překladu Bible vychází z podkladů tištěné verze nakladatelství Kvartus Media z roku 2014, v nichž byly provedeny drobné jazykové korektury, opraveny některé chyby v odkazech na verše a odkazy byly převedeny na úplné odkazy (kniha/kapitola/verš/číslo poznámky). Výsledkem je 136 000 aktivních poznámek ...

Copyright: Miloš Pavlík, Rostislav Pavlík; URL: www.pavlikrecords.sk, www.milos-pavlik.eu/cz/

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Miloš Pavlík Translation

display translators notes

1A ty, synu člověka, prorokuj k horám Isráélovým a řekni: Hory Isráélovy, slyšte slovo Hospodinovo: 2Takto řekl Pán, Hospodin: Protože nepřítel proti vám řekl: Aha, i dávné výšiny, to se nám stalo vlastnictvím, - 3proto prorokuj a řekni: Takto řekl Pán, Hospodin: Protože, právě proto - pustošení a chňapání po vás ze všech stran, abyste se staly vlastnictvím zbytku národů, a že se dostáváte na hrot jazyků, ano, v pomlouvání lidu, 4proto, hory Isráélovy, slyšte slovo Pána, Hospodina: Takto řekl Pán, Hospodin, horám a pahrbkům, řečištím a průrvám a zpustlým rumištím a opuštěným městům, jež se dostala zbytku národů, jež jsou ze všech stran, za kořist a k pošklebování, - 5proto Pán, Hospodin, řekl takto: Nepromluvil-li jsem v ohni své horlivosti proti zbytku národů a proti Edómu, jemu celému, těm, kteří mou zem učinili vlastnictvím sobě s radostí celého srdce, s pohrdáním mysli, za účelem vyhnání z ní, kořistí! 6Proto prorokuj o půdě Isráélově a řekni horám a pahrbkům, řečištím a průrvám: Takto řekl Pán, Hospodin: Hle, já, promluvil jsem ve své horlivosti a ve svém popuzení, protože jste snášely hanbu od národů; 7proto Pán, Hospodin, řekl takto: Já jsem pozvedl svou ruku: Nebudou-li národy, jež máte ze všech stran, muset snášet svou hanbu! 8Ale vy, hory Isráélovy, budete vyhánět své ratolesti a ponesete své ovoce mému lidu, Isráélovi, neboť se přiblížily k příchodu, 9vždyť hle, já, chci k vám a obrátím se k vám, takže budete obdělávány a osévány, 10a budu na vás rozmnožovat lidi, všechen dům Isráélův, jej všechen, takže města budou obydlena a rumiště budována; 11ano, budu na vás rozmnožovat lidi i dobytek, takže se rozmnoží a rozplodí, i budu vás osidlovat podle vašich dřívějších časů a poskytovat více blaha než za vašich počátků, i budete poznávat, že já jsem Hospodin. 12A budu na vás přivádět lidi, můj lid, Isráéle, i přivlastní si tě, takže se jim staneš dědictvím, aniž je budeš nadále připravovat o děti. 13Takto řekl Pán, Hospodin: Protože vám říkají: Ty požíráš lidi a stala ses takovou, že svůj národ připravuješ o děti, 14proto již lidi požírat nebudeš, aniž budeš ještě svůj národ o děti připravovat, prohlášeno Pánem, Hospodinem; 15aniž ti ještě budu dávat slyšet hanbu od národů, aniž ještě budeš snášet potupu od národností, aniž budeš ještě svůj národ ke klopýtnutí přivádět, prohlášeno Pánem, Hospodinem. 16A dostalo se ke mně slovo Hospodinovo, výrok: 17Synu člověka, když bydleli, dům Isráélův, na své půdě, znečistili ji svou cestou a svými skutky; jejich cesta se před mou tváří stala jakoby nečistotou odloučení; 18i vylil jsem na ně své popuzení pro krev, již na zem vylili, a za jejich neřádstva, jimiž ji znečistili, 19a rozptýlil jsem je mezi národy, takže jsou rozházeni po zemích, odsoudil jsem je podle jejich cesty a podle jejich skutků. 20A když přišli k národům, kam přišli, znesvěcovali mé svaté jméno, když se o nich říkalo: Tito jsou lid Hospodinův, a ze své země vyšli. 21I slitoval jsem se nad svým svatým jménem, jež oni, dům Isráélův, znesvěcovali mezi národy, kam přišli; 22proto k domu Isráélovu řekni: Takto řekl Pán, Hospodin: Ne vzhledem k vám já tak činím, dome Isráélův, nýbrž k svému svatému jménu, jež jste mezi národy znesvěcovali, kam jste přišli; 23chci tedy posvětit své veliké jméno, jež bylo mezi národy znesvěceno, jež jste vprostřed nich znesvětili, takže národy poznají, že já jsem Hospodin, prohlášeno Pánem, Hospodinem, v uznání mne za svatého mezi vámi před jejich očima. 24A chci vás vzít zprostřed národů a shromáždit vás ze všech zemí a přivést vás k vaší půdě, 25a budu na vás kropit čistou vodou, takže budete očišťováni - ode všech vašich nečistot, i ode všech vašich neřádstev vás chci očistit 26a dát vám nové srdce, i nového ducha chci dát ve vaše nitro, ano, chci z vašeho masa odnít srdce z kamene a dát vám srdce z masa, 27a ve vaše nitro chci dát svého Ducha a učinit, abyste chodili v mých ustanoveních a mých předpisů dbali a vykonávali je,  28a budete bydlet v zemi, již jsem dal vašim otcům, a stanete se mi lidem a já vám budu Bohem, 29a chci vás vysvobodit ze všech vašich nečistot a zavolat na obilí a rozmnožit je, aniž na vás budu uvalovat hlad, 30nýbrž budu rozmnožovat ovoce stromoví a výnos pole, abyste již mezi národy nemuseli snášet potupu hladu; 31pak si budete připomínat své zlé cesty a své skutky, jež nebyly dobré, a budete se sami sebou znechucovat nad svými nepravostmi a nad svými ošklivostmi. 32Ne vzhledem k vám já tak činím, prohlášeno Pánem, Hospodinem, nechť vám je známo! Buďte zostuzeni, ano, styďte se za své cesty, dome Isráélův! 33Takto řekl Pán, Hospodin: V den, kdy vás budu mít očištěny ode všech vašich nepravostí, když budu osidlovat města a rumiště budou vybudována 34a země, jež byla zpustošena, bude obdělávána místo toho, aby před očima každého přecházejícího zůstávala spouští, 35pak budou říkat: Tato země, jež byla zpustošena, se stala jakoby zahradou Édenem, a města rozvrácená a zpustošená a pobořená jsou opevněna, jsou obydlena. 36A národy, jež kolkolem vás budou zbývat, poznají, že já, Hospodin, jsem vybudoval ta, jež byla pobořena, osázel to, co bylo zpustošeno; já, Hospodin, jsem promluvil a učiním tak. 37Takto řekl Pán, Hospodin: Ještě se domu Isráélovu budu dávat dotazovat stran učinění jim tohoto: Budu je množit jako stádo lidí, 38jako stádo svatých, jako stádo Jerúsaléma v jeho svátky, tak města, jež byla rozvrácena, budou plna stád lidí, i poznají, že já jsem Hospodin.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Ezek 36:1 The land of Israel is comforted, both by destruction of the heathen, who spitefully used it,
Ezek 36:8 and by the blessings of God promised unto it.
Ezek 36:16 Israel was rejected for their sin,
Ezek 36:21 and shall be restored without their desert.
Ezek 36:25 The blessings of Christ's kingdom.
the mountains.
Ezek 6:2 Ezek 6:3 Ezek 33:28 Ezek 34:14 Ezek 37:22
hear.
Ezek 36:4 Ezek 36:8 Ezek 20:47 Ezek 37:4 Jer 22:29

 2   Because.
Ezek 36:5 Ezek 25:3 Ezek 26:2
even.
Deut 32:13 Ps 78:69 Isa 58:14 Hab 3:19
our's.
Ezek 35:10 Jer 49:1

 3   Because. Heb. Because for because.
Ezek 13:10 Lev 26:43
they have made.
Jer 39:1 - Jer 39:18 Jer 41:1 - Jer 41:18 Jer 52:1 - Jer 52:34 Lam 1:1 - Lam 5:22
swallowed.
Ps 35:25 Ps 61:1 Pro 1:12 Jer 51:34 Lam 2:2 Lam 2:5 Lam 2:16
and ye.
Deut 28:37 1Kgs 9:7 1Kgs 9:8 Ps 44:13 Ps 44:14 Ps 79:10 Jer 18:16 Jer 24:9 Jer 33:24 Lam 2:15 Dan 9:16
taken up in the lips of talkers. or, made to come upon thelip of the tongue. and are.
Job 30:1 - Job 30:10 Ps 35:15 Ps 35:16 Ps 69:12 Matt 27:39 - Matt 27:44 1Cor 4:13

 4   mountains.
Ezek 36:1 Ezek 36:6 Deut 11:11
rivers. or, bottoms, or dales. desolate.
Ezek 36:33 - Ezek 36:35 Ezek 6:14 2Chr 36:17 - 2Chr 36:21 Isa 6:11 Isa 24:1 - Isa 24:12
a prey.
Ezek 34:28 Ps 79:4 Isa 64:10 Isa 64:11 Jer 25:9 - Jer 25:13 Jer 29:10

 5   Surely.
Ezek 38:19 Deut 4:24 Isa 66:15 Isa 66:16 Zeph 3:8 Zech 1:15
against the.
Ezek 36:3 Jer 25:9 Jer 25:15 - Jer 25:29 Zeph 2:8 - Zeph 2:10
against all.
Ezek 25:8 - Ezek 25:14 Ezek 35:1 - Ezek 35:15 Ps 137:7 Isa 34:1 - Isa 34:17 Isa 63:1 - Isa 63:6 Jer 49:7 - Jer 49:22 Lam 4:21 Amos 1:11 Amos 1:12 Obad 1:1 - Obad 1:9 Mal 1:2 - Mal 1:4
appointed.
Ezek 35:10 - Ezek 35:12 Ps 83:4 - Ps 83:12 Jer 49:1
with the.
Ezek 35:15 Pro 17:5 Pro 24:17 Pro 24:18 Obad 1:12 Mic 7:8
with despiteful.
Ezek 25:12 Ezek 25:15 Amos 1:11

 6   Ezek 36:4 Ezek 36:5 Ezek 36:15 Ezek 34:29 Ps 74:10 Ps 74:18 Ps 74:23 Ps 123:3 Ps 123:4

 7   I have lifted.
Ezek 20:5 Ezek 20:15 Deut 32:40 Rev 10:5 Rev 10:6
the heathen.
Ezek 25:1 - Ezek 35:15 Jer 25:9 Jer 25:15 - Jer 25:29 Jer 47:1 - Jer 51:64 Amos 1:1 - Amos 1:15 Zeph 2:1 - Zeph 2:15

 8   ye shall.
Ezek 34:26 - Ezek 34:29 Ps 67:6 Ps 85:12 Isa 4:2 Isa 27:6 Isa 30:23 Hos 2:21 - Hos 2:23 Amos 9:13 - Amos 9:15
for. The Edomites, and other enemies of the Jews, who thought they would soon be in possession of the whole land of Judea, might be assured that the predicted seventy years of the captivity were wearing away, and the time would soon arrive when the Jews would repossess and cultivate their own land, and eat its fruits.
at hand.
Ezek 12:25 Phil 4:5 Heb 10:37 Jas 5:8 Jas 5:9

 9   Ps 46:11 Ps 99:8 Hos 2:21 - Hos 2:23 Joel 3:18 Hag 2:19 Zech 8:12 Mal 3:10 Mal 3:11 Rom 8:31

 10   I will.
Ezek 36:37 Isa 27:6 Isa 41:17 - Isa 41:23 Jer 30:19 Jer 31:27 Jer 31:28 Jer 33:12 Zech 8:3 - Zech 8:6
the wastes.
Ezek 36:33 Isa 51:3 Isa 52:9 Isa 58:12 Isa 61:4 Jer 31:10 - Jer 31:14 Amos 9:14

 11   I will multiply.
Jer 31:27 Jer 33:12
and I will settle. The circumstances of the Jews were never so prosperous after the captivity as they had been before; hence this prophecy must refer to the times of the Gospel and the future conversion and restoration of the Jews.
Jer 30:18 Jer 31:38 - Jer 31:40 Obad 1:19 - Obad 1:21 Mic 7:14
will do.
Ezek 36:35 Isa 30:26 Isa 54:7 - Isa 54:10 Jer 23:5 - Jer 23:8 Joel 3:18 - Joel 3:21 Amos 9:15 Hag 2:6 - Hag 2:9 Zech 8:11 - Zech 8:15 Heb 8:8 - Heb 8:13 Heb 11:40
and ye.
Ezek 35:9 Ezek 37:6 Ezek 37:13 Isa 52:4 - Isa 52:6 Hos 2:20 1John 5:20

 12   I will cause. The prophet is still personifying the mountains, valleys, and wastes of Judea.
they shall.
Jer 32:15 Jer 32:44 Obad 1:17 - Obad 1:21
no more.
Ezek 36:13 Num 13:32 Jer 15:7

 13   Ezek 36:13

 14   no more.
Ezek 37:25 - Ezek 37:28 Isa 60:21 Amos 9:15
bereave. or, cause to fail.


 15   men.
Ezek 36:6 Ezek 34:29 Isa 54:4 Isa 60:14 Mic 7:8 - Mic 7:10 Zeph 3:19 Zeph 3:20
thou bear.
Ps 89:50 Zeph 2:8

 16   Ezek 36:16

 17   they defiled.
Lev 18:24 - Lev 18:28 Num 35:33 Num 35:34 Ps 106:37 Ps 106:38 Isa 24:5 Jer 2:7 Jer 3:1 Jer 3:2 Jer 3:9 Jer 16:18 Mic 2:10
as the.
Lev 15:19 - Lev 15:33 Isa 64:6

 18   I poured.
Ezek 7:8 Ezek 14:19 Ezek 21:31 2Chr 34:21 2Chr 34:26 Isa 42:25 Jer 7:20 Jer 44:6 Lam 2:4 Lam 4:11 Nah 1:6 Rev 14:10 Rev 16:1 - Rev 16:21
for the.
Ezek 16:36 - Ezek 16:38 Ezek 23:37

 19   I scattered.
Ezek 5:12 Ezek 22:15 Lev 26:38 Deut 28:64 Amos 9:9
according to their way.
Ezek 7:3 Ezek 7:8 Ezek 18:30 Ezek 22:31 Ezek 39:24 Rom 2:6 Rev 20:12 - Rev 20:15

 20   they profaned. The Jews, when thus scattered, appeared to them an abject and wretched company of people. They were recognized as the worshippers of Jehovah wherever they went; but they were looked upon as a viler and more worthless race than any of the idolaters among whom they were driven. Many would ascribe their wickedness to the tendency of their religion, which they abhorred, and not to their having acted inconsistently with it; and regard their miseries, not as the punishment of their sins, but as proofs of God's inability to protect them. This profanation of his holy name, Jehovah was determined to wipe away, by shewing mercy unto them.
Isa 52:5 Rom 2:24
These.
Exod 32:11 - Exod 32:13 Num 14:15 Num 14:16 Josh 7:9 2Kgs 18:30 2Kgs 18:35 2Kgs 19:10 - 2Kgs 19:12 Jer 33:24 Dan 3:15

 21   Ezek 20:9 Ezek 20:14 Ezek 20:22 Deut 32:26 Deut 32:27 Ps 74:18 Isa 37:35 Isa 48:9

 22   Ezek 36:32 Deut 7:7 Deut 7:8 Deut 9:5 - Deut 9:7 Ps 106:8 Ps 115:1 Ps 115:2

 23   sanctify.
Ezek 20:41 Ezek 38:22 Ezek 38:23 Num 20:12 Num 20:13 Ps 46:10 Isa 5:16 1Pet 3:15
and the heathen.
Ezek 39:28 Exod 15:4 - Exod 15:16 Ps 102:13 - Ps 102:16 Ps 126:1 - Ps 126:3 Dan 2:47 Dan 3:28 Dan 3:29 Dan 4:2 Dan 4:3 Dan 4:34 - Dan 4:37 Dan 6:26 Dan 6:27
when I shall.
Ezek 28:22 1Pet 2:9
their. or, your.


 24   Ezek 11:17 Ezek 34:13 Ezek 37:21 Ezek 37:25 Ezek 39:27 Ezek 39:28 Deut 30:3 - Deut 30:5 Ps 107:2 Ps 107:3 Isa 11:11 - Isa 11:16 Isa 27:12 Isa 27:13 Isa 43:5 Isa 43:6 Jer 23:3 - Jer 23:8 Jer 30:3 Jer 30:18 Jer 31:8 Jer 32:37 Jer 50:17 - Jer 50:20 Hos 1:11 Amos 9:14 Amos 9:15 Rom 11:25 Rom 11:26

 25   will I.
Lev 14:5 - Lev 14:7 Num 8:7 Num 19:13 - Num 19:20 Ps 51:7 Isa 52:15 John 3:5 Titus 3:5 Titus 3:6 Heb 9:13 Heb 9:14 Heb 9:19 Heb 10:22 1John 5:6
filthiness.
Ezek 36:17 Ezek 36:29 Ezek 37:23 Ps 51:2 Pro 30:12 Isa 4:4 Jer 33:8 Zech 13:1 Acts 22:16 1Cor 6:11 2Cor 7:1 Eph 5:26 Eph 5:27 Titus 2:14 1John 1:7 Rev 1:5 Rev 7:14
from all your idols.
Isa 2:18 - Isa 2:20 Isa 17:7 Isa 17:8 Jer 3:22 Jer 3:23 Hos 14:3 Hos 14:8 Zech 13:2

 26   new heart.
Deut 30:6 Ps 51:10 Jer 32:39 John 3:3 - John 3:5 2Cor 3:18 2Cor 5:17 Gal 6:15 Eph 2:10 Rev 21:5
the stony.
Ezek 11:19 Ezek 11:20 Zech 7:12 Matt 13:5 Matt 13:20 Matt 13:21 Mark 4:16 Mark 4:17 2Cor 3:3

 27   I will.
Ezek 37:14 Ezek 39:29 Pro 1:23 Isa 44:3 Isa 44:4 Isa 59:21 Joel 2:28 Joel 2:29 Zech 12:10 Luke 11:13 Rom 8:9 Rom 8:14 - Rom 8:16 1Cor 3:16 Gal 5:5 Gal 5:22 Gal 5:23 Eph 1:13 Eph 1:14 2Thess 2:13 Titus 3:3 - Titus 3:6 1Pet 1:2 1Pet 1:22 1John 3:24
cause.
Ezek 37:24 Jer 31:33 Gal 5:16 Col 2:6 Phil 2:12 Phil 2:13 Titus 2:11 - Titus 2:14 Heb 13:21 1John 1:6 1John 1:7 2John 1:6

 28   dwell.
Ezek 36:10 Ezek 28:25 Ezek 37:25 Ezek 39:28
be people.
Ezek 11:20 Ezek 37:23 Ezek 37:27 Song 6:3 Jer 30:22 Jer 30:23 Jer 31:33 Jer 32:38 Hos 1:10 Zech 13:9 Matt 22:32 2Cor 6:16 - 2Cor 6:18 2Cor 7:1 Heb 8:10 Heb 11:16 Rev 21:3 Rev 21:7

 29   save.
Ezek 36:25 Jer 33:8 Hos 14:2 Hos 14:4 Hos 14:8 Joel 3:21 Mic 7:19 Zech 13:1 Matt 1:21 John 1:7 - John 1:9 Rom 6:14 Rom 11:26 Titus 2:14
call.
Ezek 36:8 Ezek 36:9 Ezek 34:27 - Ezek 34:29 Ps 105:6 Hos 2:21 - Hos 2:23 Matt 6:33

 30   reproach.
Deut 29:23 - Deut 29:28 Joel 2:17 Joel 2:26

 31   shall ye.
Ezek 6:9 Ezek 16:61 - Ezek 16:63 Ezek 20:43 Lev 26:39 Ezra 9:6 - Ezra 9:15 Neh 9:26 - Neh 9:35 Jer 31:18 - Jer 31:20 Dan 9:4 - Dan 9:20
shall lothe.
Job 42:6 Isa 6:5 Isa 64:6 Zech 12:10 Zech 12:11 Luke 18:13 Rom 6:21 2Cor 7:10 2Cor 7:11

 32   for your.
Ezek 36:22 Deut 9:5 Dan 9:18 Dan 9:19 2Tim 1:9 Titus 3:3 - Titus 3:6
be ashamed.
Ezek 16:63 Ezra 9:6 Rom 6:21 1Pet 4:2 1Pet 4:3

 33   cause.
Zech 8:7 Zech 8:8
wastes.
Ezek 36:10 Isa 58:12 Jer 32:43 Jer 33:10 Jer 50:19 Jer 50:20 Amos 9:14 Amos 9:15

 34   Ezek 6:14 Deut 29:23 - Deut 29:28 2Chr 36:21 Jer 25:9 - Jer 25:11

 35   they shall.
Ps 58:11 Ps 64:9 Ps 126:2 Jer 33:9
like the.
Ezek 37:13 Gen 2:8 Gen 2:9 Gen 13:10 Isa 51:3 Joel 2:3

 36   know.
Ezek 17:24 Ezek 34:30 Ezek 37:28 Ezek 39:27 - Ezek 39:29 Mic 7:15 - Mic 7:17
I the Lord have.
Ezek 22:14 Ezek 24:14 Ezek 37:14 Num 23:19 Hos 14:4 - Hos 14:9 Matt 24:35

 37   I will yet.
Ezek 14:3 Ezek 20:3 Ezek 20:31 Ps 10:17 Ps 102:17 Isa 55:6 Isa 55:7 Jer 29:11 - Jer 29:13 Jer 50:4 Jer 50:5 Zech 10:6 Zech 10:9 Zech 13:9 Matt 7:7 Matt 7:8 Phil 4:6 Heb 4:16 Heb 10:21 Heb 10:22 Jas 4:2 Jas 4:3 1John 5:14
I will increase.
Ezek 36:10

 38   holy flock. Heb. flock of holy things. as the flock.
Exod 23:17 Exod 34:23 Deut 16:16 2Chr 7:8 2Chr 30:21 - 2Chr 30:27 2Chr 35:7 - 2Chr 35:19 Zech 8:19 - Zech 8:23 Acts 2:5 - Acts 2:11
the waste.
Ezek 36:33 - Ezek 36:35 Ezek 34:31 Jer 30:19 Jer 31:27 Jer 31:28 John 10:16 Rev 7:4 - Rev 7:9


Display settings Display settings יהוהיהוה JehovaJehova