Analytická Septuaginta - s akcenty, Strong. čísly a morfologií (v. יהוה) - Jób - 1. kapitola

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Použít čínský slovník

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytická Septuaginta - s akcenty, Strong. čísly a morfologií (v. יהוה)

... žádné informace o tomto modulu ...

 

Kniha hostů



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytická Septuaginta - s akcenty, Strong. čísly a morfologií (v. יהוה)

přepis české výslovnosti

1ἌνθρωπόςG444{N-NSM} τιςG5100{I-NSM} ἦνG1510{V-IAI-3S} ἐνG1722{PREP} χώρᾳG5561{N-DSF} τῇG3588{T-DSF} Αυσίτιδι{N-DSF}, ᾧG3739{R-DSM} ὄνομαG3686{N-NSN} ΙωβG2492{N-PRI}, καὶG2532{CONJ} ἦνG1510{V-IAI-3S}G3588{T-NSM} ἄνθρωποςG444{N-NSM} ἐκεῖνοςG1565{D-NSM} ἀληθινόςG228{A-NSM}, ἄμεμπτοςG273{A-NSM}, δίκαιοςG1342{A-NSM}, θεοσεβήςG2318{A-NSM}, ἀπεχόμενοςG568{V-PMPNS} ἀπὸG575{PREP} παντὸςG3956{A-GSN} πονηροῦG4190{A-GSN} πράγματοςG4229{N-GSN}. 2ἐγένοντοG1096{V-AMI-3P} δὲG1161{PRT} αὐτῷG846{D-DSM} υἱοὶG5207{N-NPM} ἑπτὰG2033{N-NUI} καὶG2532{CONJ} θυγατέρεςG2364{N-NPF} τρεῖςG5140{A-NPF}. 3καὶG2532{CONJ} ἦνG1510{V-IAI-3S} τὰG3588{T-NPN} κτήνηG2934{N-NPN} αὐτοῦG846{D-GSM} πρόβαταG4263{N-NPN} ἑπτακισχίλιαG2035{A-NPN}, κάμηλοιG2574{N-NPF} τρισχίλιαιG5153{A-NPF}, ζεύγηG2201{N-NPN} βοῶνG1016{N-GPF} πεντακόσιαG4001{A-APN}, ὄνοιG3688{N-NPF} θήλειαιG2338{A-NPF} νομάδες{N-NPF} πεντακόσιαιG4001{A-NPF}, καὶG2532{CONJ} ὑπηρεσία{N-NSF} πολλὴG4183{A-NSF} σφόδραG4970{ADV} καὶG2532{CONJ} ἔργαG2041{N-NPN} μεγάλαG3173{A-NPN} ἦνG1510{V-IAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}· καὶG2532{CONJ} ἦνG1510{V-IAI-3S}G3588{T-NSM} ἄνθρωποςG444{N-NSM} ἐκεῖνοςG1565{D-NSM} εὐγενὴςG2104{A-NSM} τῶνG3588{T-GPM} ἀφ᾽G575{PREP} ἡλίουG2246{N-GSM} ἀνατολῶνG395{N-GPF}. 4συμπορευόμενοιG4848{V-PMPNP} δὲG1161{PRT} οἱG3588{T-NPM} υἱοὶG5207{N-NPM} αὐτοῦG846{D-GSM} πρὸςG4314{PREP} ἀλλήλουςG240{D-APM} ἐποιοῦσανG4160{V-AAI-3P} πότονG4224{N-ASM} καθ᾽G2596{PREP} ἑκάστηνG1538{A-ASF} ἡμέρανG2250{N-ASF} συμπαραλαμβάνοντεςG4838{V-PAPNP} ἅμαG260{ADV} καὶG2532{ADV} τὰςG3588{T-APF} τρεῖςG5140{A-APF} ἀδελφὰςG79{N-APF} αὐτῶνG846{D-GPM} ἐσθίεινG2068{V-PAN} καὶG2532{CONJ} πίνεινG4095{V-PAN} μετ᾽G3326{PREP} αὐτῶνG846{D-GPM}. 5καὶG2532{CONJ} ὡςG3739{CONJ} ἂνG302{PRT} συνετελέσθησανG4931{V-API-3P} αἱG3588{T-NPF} ἡμέραιG2250{N-NPF} τοῦG3588{T-GSM} πότουG4224{N-GSM}, ἀπέστελλενG649{V-IAI-3S} ΙωβG2492{N-PRI} καὶG2532{CONJ} ἐκαθάριζενG2511{V-IAI-3S} αὐτοὺςG846{D-APM} ἀνιστάμενοςG450{V-PMPNS} τὸG3588{T-ASN} πρωὶG4404{ADV} καὶG2532{CONJ} προσέφερενG4374{V-IAI-3S} περὶG4012{PREP} αὐτῶνG846{D-GPM} θυσίαςG2378{N-APF} κατὰG2596{PREP} τὸνG3588{T-ASM} ἀριθμὸνG706{N-ASM} αὐτῶνG846{D-GPM} καὶG2532{CONJ} μόσχονG3448{N-ASM} ἕναG1519{A-ASM} περὶG4012{PREP} ἁμαρτίαςG266{N-APF} περὶG4012{PREP} τῶνG3588{T-GPF} ψυχῶνG5590{N-GPF} αὐτῶνG846{D-GPM}· ἔλεγενG3004{V-IAI-3S} γὰρG1063{PRT} ΙωβG2492{N-PRI} ΜήποτεG3379{ADV} οἱG3588{T-NPM} υἱοίG5207{N-NPM} μουG1473{P-GS} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} διανοίᾳG1271{N-DSF} αὐτῶνG846{D-GPM} κακὰG2556{A-APN} ἐνενόησαν{V-AAI-3P} πρὸςG4314{PREP} θεόνG2316{N-ASM}. οὕτωςG3778{ADV} οὖνG3767{PRT} ἐποίειG4160{V-IAI-3S} ΙωβG2492{N-PRI} πάσαςG3956{A-APF} τὰςG3588{T-APF} ἡμέραςG2250{N-APF}. 6ΚαὶG2532{CONJ} ὡςG3739{CONJ} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S}G3588{T-NSF} ἡμέραG2250{N-NSF} αὕτηG3778{D-NSF}, καὶG2532{CONJ} ἰδοὺG2400{INJ} ἦλθονG2064{V-AAI-3P} οἱG3588{T-NPM} ἄγγελοιG32{N-NPM} τοῦG3588{T-GSM} θεοῦG2316{N-GSM} παραστῆναιG3936{V-AAN} ἐνώπιονG1799{PREP} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM}, καὶG2532{CONJ}G3588{T-NSM} διάβολοςG1228{N-NSM} ἦλθενG2064{V-AAI-3S} μετ᾽G3326{PREP} αὐτῶνG846{D-GPM}. 7καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} τῷG3588{T-DSM} διαβόλῳG1228{N-DSM} ΠόθενG4159{ADV} παραγέγοναςG3854{V-RMI-2S}; καὶG2532{CONJ} ἀποκριθεὶςG611{V-APPNS}G3588{T-NSM} διάβολοςG1228{N-NSM} τῷG3588{T-DSM} יהוהH3068{N-DSM} εἶπενG2036{V-AAI-3S} ΠεριελθὼνG4022{V-AAPNS} τὴνG3588{T-ASF} γῆνG1065{N-ASF} καὶG2532{CONJ} ἐμπεριπατήσαςG1704{V-AAPNS} τὴνG3588{T-ASF} ὑπ᾽G5259{PREP} οὐρανὸνG3772{N-ASM} πάρειμιG3918{V-PAI-1S}. 8καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} ΠροσέσχεςG4337{V-AAI-2S} τῇG3588{T-DSF} διανοίᾳG1271{N-DSF} σουG4771{P-GS} κατὰG2596{PREP} τοῦG3588{T-GSM} παιδόςG3816{N-GSM} μουG1473{P-GS} ΙωβG2492{N-PRI}, ὅτιG3754{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔστινG1510{V-PAI-3S} κατ᾽G2596{PREP} αὐτὸνG846{D-ASM} τῶνG3588{T-GPM} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF} ἄνθρωποςG444{N-NSM} ἄμεμπτοςG273{A-NSM}, ἀληθινόςG228{A-NSM}, θεοσεβήςG2318{A-NSM}, ἀπεχόμενοςG568{V-PMPNS} ἀπὸG575{PREP} παντὸςG3956{A-GSN} πονηροῦG4190{A-GSN} πράγματοςG4229{N-GSN}; 9ἀπεκρίθηG611{V-API-3S} δὲG1161{PRT}G3588{T-NSM} διάβολοςG1228{N-NSM} καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} ἐναντίονG1726{PREP} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM} ΜὴG3165{ADV} δωρεὰνG1431{N-ASF} σέβεταιG4576{V-PMI-3S} ΙωβG2492{N-PRI} τὸνG3588{T-ASM} θεόνG2316{N-ASM}; 10οὐG3364{ADV} σὺG4771{P-NS} περιέφραξας{V-AAI-2S} τὰG3588{T-APN} ἔξωG1854{ADV} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} ἔσωG2080{PREP} τῆςG3588{T-GSF} οἰκίαςG3614{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} ἔξωG1854{PREP} πάντωνG3956{A-GPM} τῶνG3588{T-GPM} ὄντωνG1510{V-PAPGP} αὐτῷG846{D-DSM} κύκλῳG2945{N-DSM}; τὰG3588{T-APN} ἔργαG2041{N-APN} τῶνG3588{T-GPF} χειρῶνG5495{N-GPF} αὐτοῦG846{D-GSM} εὐλόγησαςG2127{V-AAI-2S} καὶG2532{CONJ} τὰG3588{T-APN} κτήνηG2934{N-APN} αὐτοῦG846{D-GSM} πολλὰG4183{A-APN} ἐποίησαςG4160{V-AAI-2S} ἐπὶG1909{PREP} τῆςG3588{T-GSF} γῆςG1065{N-GSF}. 11ἀλλὰG235{CONJ} ἀπόστειλονG649{V-AAD-2S} τὴνG3588{T-ASF} χεῖράG5495{N-ASF} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} ἅψαιG680{V-AMD-2S} πάντωνG3956{A-GPN}, ὧνG3739{R-GPN} ἔχειG2192{V-PAI-3S}· εἰG1487{CONJ} μὴνG3303{PRT} εἰςG1519{PREP} πρόσωπόνG4383{N-ASN} σεG4771{P-AS} εὐλογήσειG2127{V-FAI-3S}. 12τότεG5119{ADV} εἶπενG2036{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} τῷG3588{T-DSM} διαβόλῳG1228{N-DSM} ἸδοὺG2400{INJ} πάνταG3956{A-ASN}, ὅσαG3745{A-NPN} ἔστινG1510{V-PAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM}, δίδωμιG1325{V-PAI-1S} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} χειρίG5495{N-DSF} σουG4771{P-GS}, ἀλλὰG235{CONJ} αὐτοῦG846{D-GSM} μὴG3165{ADV} ἅψῃG680{V-FMI-2S}. καὶG2532{CONJ} ἐξῆλθενG1831{V-AAI-3S}G3588{T-NSM} διάβολοςG1228{N-NSM} παρὰG3844{PREP} τοῦG3588{T-GSM} יהוהH3068{N-GSM}. 13ΚαὶG2532{CONJ} ἦνG1510{V-IAI-3S} ὡςG3739{CONJ}G3588{T-NSF} ἡμέραG2250{N-NSF} αὕτηG3778{D-NSF}, οἱG3588{T-NPM} υἱοὶG5207{N-NPM} ΙωβG2492{N-PRI} καὶG2532{CONJ} αἱG3588{T-NPF} θυγατέρεςG2364{N-NPF} αὐτοῦG846{D-GSM} ἔπινονG4095{V-IAI-3P} οἶνονG3631{N-ASM} ἐνG1722{PREP} τῇG3588{T-DSF} οἰκίᾳG3614{N-DSF} τοῦG3588{T-GSM} ἀδελφοῦG80{N-GSM} αὐτῶνG846{D-GPM} τοῦG3588{T-GSM} πρεσβυτέρουG4245{A-GSM}. 14καὶG2532{CONJ} ἰδοὺG2400{INJ} ἄγγελοςG32{N-NSM} ἦλθενG2064{V-AAI-3S} πρὸςG4314{PREP} ΙωβG2492{N-PRI} καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} αὐτῷG846{D-DSM} ΤὰG3588{T-NPN} ζεύγηG2201{N-NPN} τῶνG3588{T-GPF} βοῶνG1016{N-GPF} ἠροτρίαG722{V-IAI-3S}, καὶG2532{CONJ} αἱG3588{T-NPF} θήλειαιG2338{A-NPF} ὄνοιG3688{N-NPF} ἐβόσκοντοG1006{V-IMI-3P} ἐχόμεναιG2192{V-PMPNP} αὐτῶνG846{D-GPF}· 15καὶG2532{CONJ} ἐλθόντεςG2064{V-AAPNP} οἱG3588{T-NPM} αἰχμαλωτεύοντεςG162{V-PAPNP} ᾐχμαλώτευσανG162{V-AAI-3P} αὐτὰςG846{D-APF} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} παῖδαςG3816{N-APM} ἀπέκτεινανG615{V-AAI-3P} ἐνG1722{PREP} μαχαίραιςG3162{N-DPF}· σωθεὶςG4982{V-APPNS} δὲG1161{PRT} ἐγὼG1473{P-NS} μόνοςG3441{A-NSM} ἦλθονG2064{V-AAI-1S} τοῦG3588{T-GSN} ἀπαγγεῖλαίG518{V-AAN} σοιG4771{P-DS}. 16ἜτιG2089{ADV} τούτουG3778{D-GSM} λαλοῦντοςG2980{V-PAPGS} ἦλθενG2064{V-AAI-3S} ἕτεροςG2087{A-NSM} ἄγγελοςG32{N-NSM} καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} πρὸςG4314{PREP} ΙωβG2492{N-PRI} ΠῦρG4442{N-NSN} ἔπεσενG4098{V-AAI-3S} ἐκG1537{PREP} τοῦG3588{T-GSM} οὐρανοῦG3772{N-GSM} καὶG2532{CONJ} κατέκαυσενG2618{V-AAI-3S} τὰG3588{T-APN} πρόβαταG4263{N-APN} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} ποιμέναςG4166{N-APM} κατέφαγενG2719{V-AAI-3S} ὁμοίωςG3664{ADV}· καὶG2532{CONJ} σωθεὶςG4982{V-APPNS} ἐγὼG1473{P-NS} μόνοςG3441{A-NSM} ἦλθονG2064{V-AAI-1S} τοῦG3588{T-GSN} ἀπαγγεῖλαίG518{V-AAN} σοιG4771{P-DS}. 17ἜτιG2089{ADV} τούτουG3778{D-GSM} λαλοῦντοςG2980{V-PAPGS} ἦλθενG2064{V-AAI-3S} ἕτεροςG2087{A-NSM} ἄγγελοςG32{N-NSM} καὶG2532{CONJ} εἶπενG3004{V-AAI-3S} πρὸςG4314{PREP} ΙωβG2492{N-PRI} ΟἱG3588{T-NPM} ἱππεῖςG2460{N-NPM} ἐποίησανG4160{V-AAI-3P} ἡμῖνG1473{P-DP} κεφαλὰςG2776{N-APF} τρεῖςG5140{A-APF} καὶG2532{CONJ} ἐκύκλωσανG2944{V-AAI-3P} τὰςG3588{T-APF} καμήλουςG2574{N-APF} καὶG2532{CONJ} ᾐχμαλώτευσανG162{V-AAI-3P} αὐτὰςG846{D-APF} καὶG2532{CONJ} τοὺςG3588{T-APM} παῖδαςG3816{N-APM} ἀπέκτεινανG615{V-AAI-3P} ἐνG1722{PREP} μαχαίραιςG3162{N-DPF}· ἐσώθηνG4982{V-API-1S} δὲG1161{PRT} ἐγὼG1473{P-NS} μόνοςG3441{A-NSM} καὶG2532{CONJ} ἦλθονG2064{V-AAI-1S} τοῦG3588{T-GSN} ἀπαγγεῖλαίG518{V-AAN} σοιG4771{P-DS}. 18ἜτιG2089{ADV} τούτουG3778{D-GSM} λαλοῦντοςG2980{V-PAPGS} ἄλλοςG243{D-NSM} ἄγγελοςG32{N-NSM} ἔρχεταιG2064{V-PMI-3S} λέγωνG3004{V-PAPNS} τῷG3588{T-DSM} ΙωβG2492{N-PRI} ΤῶνG3588{T-GPM} υἱῶνG5207{N-GPM} σουG4771{P-GS} καὶG2532{CONJ} τῶνG3588{T-GPF} θυγατέρωνG2364{N-GPF} σουG4771{P-GS} ἐσθιόντωνG2068{V-PAPGP} καὶG2532{CONJ} πινόντωνG4095{V-PAPGP} παρὰG3844{PREP} τῷG3588{T-DSM} ἀδελφῷG80{N-DSM} αὐτῶνG846{D-GPM} τῷG3588{T-DSM} πρεσβυτέρῳG4245{A-DSM} 19ἐξαίφνηςG1810{ADV} πνεῦμαG4151{N-NSN} μέγαG3173{A-NSN} ἐπῆλθενG1904{V-AAI-3S} ἐκG1537{PREP} τῆςG3588{T-GSF} ἐρήμουG2048{N-GSF} καὶG2532{CONJ} ἥψατοG680{V-ANI-3S} τῶνG3588{T-GPF} τεσσάρωνG5064{A-GPF} γωνιῶνG1137{N-GPF} τῆςG3588{T-GSF} οἰκίαςG3614{N-GSF}, καὶG2532{CONJ} ἔπεσενG4098{V-AAI-3S}G3588{T-NSF} οἰκίαG3614{N-NSF} ἐπὶG1909{PREP} τὰG3588{T-APN} παιδίαG3813{N-APN} σουG4771{P-GS}, καὶG2532{CONJ} ἐτελεύτησανG5053{V-AAI-3P}· ἐσώθηνG4982{V-API-1S} δὲG1161{PRT} ἐγὼG1473{P-NS} μόνοςG3441{A-NSM} καὶG2532{CONJ} ἦλθονG2064{V-AAI-1S} τοῦG3588{T-GSN} ἀπαγγεῖλαίG518{V-AAN} σοιG4771{P-DS}. 20ΟὕτωςG3778{ADV} ἀναστὰςG450{V-AAPNS} ΙωβG2492{N-PRI} διέρρηξενG1284{V-AAI-3S} τὰG3588{T-APN} ἱμάτιαG2440{N-APN} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} ἐκείρατοG2751{V-ANI-3S} τὴνG3588{T-ASF} κόμηνG2864{N-ASF} τῆςG3588{T-GSF} κεφαλῆςG2776{N-GSF} αὐτοῦG846{D-GSM} καὶG2532{CONJ} πεσὼνG4098{V-AAPNS} χαμαὶG5476{ADV} προσεκύνησενG4352{V-AAI-3S} καὶG2532{CONJ} εἶπενG2036{V-AAI-3S} 21ΑὐτὸςG846{D-NSM} γυμνὸςG1131{A-NSM} ἐξῆλθονG1831{V-AAI-1S} ἐκG1537{PREP} κοιλίαςG2836{N-GSF} μητρόςG3384{N-GSF} μουG1473{P-GS}, γυμνὸςG1131{A-NSM} καὶG2532{CONJ} ἀπελεύσομαιG565{V-FMI-1S} ἐκεῖG1563{ADV}· ὁG3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S}, ὁG3588{T-NSM} יהוהH3068{N-NSM} ἀφείλατοG851{V-ANI-3S}· ὡςG3739{CONJ} τῷG3588{T-DSM} יהוהH3068{N-DSM} ἔδοξενG1380{V-AAI-3S}, οὕτωςG3778{ADV} καὶG2532{CONJ} ἐγένετοG1096{V-ANI-3S}· εἴηG1510{V-PAO-3S} τὸG3588{T-NSN} ὄνομαG3686{N-NSN} יהוהH3068{N-GSM} εὐλογημένονG2127{V-RMPNS}. 22ἘνG1722{PREP} τούτοιςG3778{D-DPN} πᾶσινG3956{A-DPN} τοῖςG3588{T-DPN} συμβεβηκόσινG4819{V-RAPDP} αὐτῷG846{D-DSM} οὐδὲνG3762{A-ASN} ἥμαρτενG264{V-AAI-3S} ΙωβG2492{N-PRI} ἐναντίονG1726{PREP} τοῦG3588{T-GSM} κυρίουG2962{N-GSM} καὶG2532{CONJ} οὐκG3364{ADV} ἔδωκενG1325{V-AAI-3S} ἀφροσύνηνG877{N-ASF} τῷG3588{T-DSM} θεῷG2316{N-DSM}.

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Použít čínský slovník