Strong:
G3670(jomologuéo)de un compuesto de la base de
G3674 y
G3056; asentir, i.e.
pacto, reconocimiento:- profesar, prometer, confesar, declarar, hacer.
----
Diccionario Tuggy
ὁμολογέω.(imperf.
ὡμολόγουν; tiempo futuro
ὁμολογήσω; 1 tiempo aoristo
ὡμολόγησα; tiempo perfecto
ὡμολόγηκα).
Prometer,
confesar,
admitir,
profesar,
reconocer. A.T. נָדַר ,
Jer. 51(44):25. שָׁבַע ni.,
Eze 16:8. יָדָה hi.,
Job 40:14. N.T.
A) Confesar :
Jua 1:20;
Hch 24:14;
1Jn 1:9.
B) Prometer :
Mat 14:7;
Hch 7:17.
C) Confesar,
admitir,
profesar,
reconocer,
declarar,
decir abiertamente :
Mat 7:23;
Mat 10:32;
Luc 12:8;
Jua 9:22;
Jua 12:42;
Hch 23:8;
Rom 10:9-10;
1Ti 6:12; título 1:16;
Heb 11:13;
1Jn 1:9;
1Jn 2:23;
1Jn 4:2-3;
1Jn 4:15;
2Jn 1:7;
Rev 3:5.
D) Dar gracias,
alabar :
Heb 13:15.
----
Diccionario Vine NT
jomologeo (ὁμολογέω, G3670) se traduce «habiendo hecho» en
1Ti 6:12 , junto con el nombre que sigue,
jomologia : «profesión»; esto es, «habiendo hecho … profesión» (lit: «habiendo profesado la buena profesión»); véase CONFESAR, A,
Nº 1, etc.
jomologeo (ὁμολογέω, G3670) , se traduce profesar en
Tit 1:16 : «profesan conocer a Dios»; en
1Ti 6:12 se traduce con la expresión «habiendo hecho la buena profesión» (lit., «habiendo profesado la buena profesión»); véase CONFESAR, A,
Nº 1, y también AFIRMAR,
Nota , DECLARAR, PROMETER.
jomologeo (ὁμολογέω, G3670) , asentir, confesar. Significa prometer en
Mat 14:7 , «le prometió con juramento». véase CONFESAR, A,
Nº 1, y también AFIRMAR, CONFESAR, DECLARAR, HACER PROFESION, PROFESAR.
Nota : El verbo
exomologeo se traduce «prometió» en
Luc 22:6 (rv ; rvr : «se comprometió»; vm : «se obligó»; rvr77 : «consintió plenamente»); véase COMPROMETER(SE). Para un tratamiento más pleno del término, véase CONFESAR, A,
Nº 2.
jomologeo (ὁμολογέω, G3670) se traduce con el verbo protestar en
Mat 7:23 (rv : «les protestaré»; rvr , «declararé»). Véase CONFESAR, A,
Nº 1, y también AFIRMAR, DECLARAR, PROFESAR, PROMETER.
Nota : En
1Co 15:31 aparece
ne, partícula de afirmación rotunda utilizada en juramentos, y que se puede traducir «yo protesto por»; en la vm se traduce «hago esta protestación»; en rv se traduce «sí, por»; en rvr , rvr77 : «Oseas aseguro … por … ».¶ En la lxx ,
Gén 42:15-16.¶
omologeo (ὁμολογέω, G3670) se traduce «declarar» en
Mat 7:23 ; véase CONFESAR, etc.
jomologeo (ὁμολογέω, G3670) , lit., hablar la misma cosa (
jomos , mismo;
lego , hablar), asentir, estar de acuerdo. Denota bien:
(a) confesar, declarar, admitir (
Jua 1:20 ;
Hch 24:14 ;
Heb 11:13);
(b) confesar en el sentido de admitir la propia culpa de la que se ha sido acusado, resultado de la convicción interna (
1Jn 1:9);
(c) declarar abiertamente, hablando con libertad, siendo tal confesión el efecto de una profunda convicción de unos hechos (
Mat 7:23 : «declararé», rv : «protestaré»;
Mat 10:32, dos veces;
Luc 12:8 , véase el siguiente párrafo;
Jua 9:22 ;
Jua 12:42;
Hch 23:8 : «afirman», RV: «confiesan»;
Rom 10:9-10;
1Ti 6:12 : «habiendo hecho», lit., «habiendo profesado, o confesado»;
Tit 1:16 : «profesan»;
1Jn 2:23 ;
1Jn 4:2-3,
1Jn 4:15;
2Jn 1:7); en las Epístolas de Juan es la necesaria antítesis al docetismo gnóstico; también en
Rev 3:5 , en los mss. más acreditados los hay que aquí tienen el
Nº 2;
(d) confesar con una celebración de alabanza (
Heb 13:15);
(e) prometer (
Mat 14:7).
En
Mat 10:32 y
Luc 12:8 la construcción de este verbo con
en , en, seguida del caso dativo del pronombre personal, tiene un especial significado; esto es, confesar en nombre de otra persona, quedando determinada la naturaleza de la confesión por el contexto; siendo lo que se sugiere el hacer una confesión pública. Así, la afirmación «A cualquiera, pues, que me confiese (lit., en mí, esto es, en mi caso) delante de los hombres, yo también le (lit., en él, esto es, en su caso) confesaré delante de mi Padre», conlleva el pensamiento de confesar adhesión a Cristo como el dueño y Señor de uno, y, por otra parte, del reconocimiento, por su parte, de aquel fiel como su adorador y siervo, su fiel seguidor; esto es coherente con la idea original en
omologeo de estar identificado en pensamiento o lenguaje. Véanse AFIRMAR, DECLARAR, HACER(PROFESIÓ), PROFESI&0acute;N(HACER), PROMETER.¶
----
Diccionario Swanson(Swanson 3933)
ὁμολογέω
(homologeō): vb.; ≡ Strong 3670; TDNT 5.199-
1. LN 33.274
profesar, confesar lealtad (
Mat 10:32);
2. LN 33.275
admitir, confesar, reconocer una mala conducta (
1Jn 1:9+);
3. LN 33.221
declarar, afirmar de manera enfática (
Mat 7:23;
Mat 14:7;
Jua 1:20;
Hch 7:17;
Hch 24:14;
Tit 1:16+)