King James Bible - with Strong numbers (EN)Acts - 12. chapter - Acts - chapter 12

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

King James Bible - with Strong numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

King James Bible - with Strong numbers (EN)


1NowG1161 aboutG2596 thatG1565 timeG2540 HerodG2264 the kingG935 stretched forthG1911 his handsG5495 to vexG2559 certainG5100 ofG575 the churchG1577.  2AndG1161 he killedG337 JamesG2385 the brotherG80 of JohnG2491 with the swordG3162. 3AndG2532 because he sawG1492 itG3754 pleasedG2076 G701 the JewsG2453, he proceeded furtherG4369 to takeG4815 PeterG4074 alsoG2532. ThenG1161 wereG2258 the daysG2250 of unleavened breadG106. 4AndG3739 G2532 when he had apprehendedG4084 him, he putG5087 him inG1519 prisonG5438, and deliveredG3860 him to fourG5064 quaternionsG5069 of soldiersG4757 to keepG5442 himG846; intendingG1014 afterG3326 EasterG3957 to bringG321 himG846 forthG321 to the peopleG2992.  5PeterG4074 G3303 thereforeG3767 was keptG5083 inG1722 prisonG5438: butG1161 prayerG4335 wasG2258 madeG1096 without ceasingG1618 ofG5259 the churchG1577 untoG4314 GodG2316 forG5228 himG846.  6AndG1161 whenG3753 HerodG2264 wouldG3195 have broughtG4254 himG846 forthG4254, the sameG1565 nightG3571 PeterG4074 wasG2258 sleepingG2837 betweenG3342 twoG1417 soldiersG4757, boundG1210 with twoG1417 chainsG254: andG5037 the keepersG5441 beforeG4253 the doorG2374 keptG5083 the prisonG5438. 7AndG2532, beholdG2400, the angelG32 of the LordG2962 came uponG2186 him, andG2532 a lightG5457 shinedG2989 inG1722 the prisonG3612: andG1161 he smoteG3960 PeterG4074 on the sideG4125, and raisedG1453 himG846 upG1453, sayingG3004, Arise upG450 quicklyG1722 G5034. AndG2532 hisG846 chainsG254 fell offG1601 fromG1537 his handsG5495. 8AndG5037 the angelG32 saidG2036 untoG4314 himG846, Gird thyselfG4024, andG2532 bind onG5265 thyG4675 sandalsG4547. AndG1161 soG3779 he didG4160 . AndG2532 he saithG3004 unto himG846, CastG4016 thy garmentG2440 aboutG4016 theeG4675, andG2532 followG190 meG3427. 9AndG2532 he went outG1831, and followedG190 himG846; andG2532 wistG1492 notG3756 thatG3754 it wasG2076 trueG227 whichG3588 was doneG1096 byG1223 the angelG32; butG1161 thoughtG1380 he sawG991 a visionG3705. 10WhenG1161 they were pastG1330 the firstG4413 andG2532 the secondG1208 wardG5438, they cameG2064 untoG1909 the ironG4603 gateG4439 that leadethG5342 untoG1519 the cityG4172; whichG3748 openedG455 to themG846 of his own accordG844: andG2532 they went outG1831, and passed on throughG4281 oneG3391 streetG4505; andG2532 forthwithG2112 the angelG32 departedG868 fromG575 himG846. 11AndG2532 when PeterG4074 was comeG1096 toG1722 himselfG1438, he saidG2036, NowG3568 I knowG1492 of a suretyG230, thatG3754 the LordG2962 hath sentG1821 hisG846 angelG32, andG2532 hath deliveredG1807 meG3165 out ofG1537 the handG5495 of HerodG2264, andG2532 from allG3956 the expectationG4329 of the peopleG2992 of the JewsG2453. 12AndG5037 when he had consideredG4894 the thing, he cameG2064 toG1909 the houseG3614 of MaryG3137 the motherG3384 of JohnG2491, whose surname wasG1941 MarkG3138; whereG3757 manyG2425 wereG2258 gathered togetherG4867 prayingG2532 G4336 . 13AndG1161 as PeterG4074 knocked atG2925 the doorG2374 of the gateG4440, a damselG3814 cameG4334 to hearkenG5219, namedG3686 RhodaG4498.  14AndG2532 when she knewG1921 Peter'sG4074 voiceG5456, she openedG455 notG3756 the gateG4440 forG575 gladnessG5479, butG1161 ran inG1532, and told howG518 PeterG4074 stoodG2476 beforeG4253 the gateG4440. 15AndG1161 they saidG2036 untoG4314 herG846, Thou art madG3105 . ButG1161 she constantly affirmedG1340 that it wasG2192 even soG3779. ThenG1161 said theyG3004, It isG2076 hisG846 angelG32. 16ButG1161 PeterG4074 continuedG1961 knockingG2925 : andG1161 when they had openedG455 the door, and sawG1492 himG846,G2532 they were astonishedG1839 . 17ButG1161 he, beckoningG2678 unto themG846 with the handG5495 to hold their peaceG4601, declaredG1334 unto themG846 howG4459 the LordG2962 had broughtG1806 himG846 out ofG1537 the prisonG5438. AndG1161 he saidG2036, Go shewG518 these thingsG5023 unto JamesG2385, andG2532 to the brethrenG80. AndG2532 he departedG1831, and wentG4198 intoG1519 anotherG2087 placeG5117. 18NowG1161 as soon as it wasG1096 dayG2250, there wasG2258 noG3756 smallG3641 stirG5017 amongG1722 the soldiersG4757, whatG5101 G686 was becomeG1096 of PeterG4074. 19AndG1161 whenG1934 HerodG2264 had sought forG1934 himG846, andG2532 found himG2147 notG3361, he examinedG350 the keepersG5441, and commandedG2753 that they should be put to deathG520 . AndG2532 he went downG2718 fromG575 JudaeaG2449 toG1519 CaesareaG2542, and there abodeG1304 . 20AndG1161 HerodG2264 wasG2258 highly displeasedG2371 with them of TyreG5183 andG2532 SidonG4606: butG1161 they cameG3918 with one accordG3661 toG4314 himG846, andG2532, having madeG3982 BlastusG986 the king'sG935 chamberlainG1909 G2846 their friendG3982, desiredG154 peaceG1515; becauseG1223 theirG846 countryG5561 was nourishedG5142 byG575 the king'sG937 country.  21AndG1161 upon a setG5002 dayG2250 HerodG2264, arrayedG1746 in royalG937 apparelG2066, satG2523 uponG1909 his throneG968, andG2532 made an orationG1215 untoG4314 themG846. 22AndG1161 the peopleG1218 gave a shoutG2019, saying, It is the voiceG5456 of a godG2316, andG2532 notG3756 of a manG444. 23AndG1161 immediatelyG3916 the angelG32 of the LordG2962 smoteG3960 himG846, becauseG473 G3739 he gaveG1325 notG3756 GodG2316 the gloryG1391: andG2532 he wasG1096 eaten of wormsG4662, and gave up the ghostG1634 . 24ButG1161 the wordG3056 of GodG2316 grewG837 andG2532 multipliedG4129 . 25AndG1161 BarnabasG921 andG2532 SaulG4569 returnedG5290 fromG1537 JerusalemG2419, when they had fulfilledG4137 their ministryG1248, andG2532 took with themG4838 JohnG2491, whose surname wasG1941 MarkG3138.  

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary