Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Gen 26:14 : | KJ For he had possessionH4735 of flocksH6629, and possessionH4735 of herdsH1241, and great storeH7227 of servantsH5657: and the PhilistinesH6430 enviedH7065 him. servants: or, husbandry |
CSP Měl stáda bravu a skotu a mnoho čeledi a Pelištejci mu záviděli. | |
Gen 30:1 : | KJ And when RachelH7354 sawH7200 that she bareH3205 JacobH3290 no children, RachelH7354 enviedH7065 her sisterH269; and saidH559 unto JacobH3290, GiveH3051 me childrenH1121, or elseH369 I dieH4191 . |
CSP Když Ráchel viděla, že Jákobovi neporodila děti, záviděla své sestře a řekla Jákobovi: Dej mi děti, nebo zemřu! | |
Gen 37:11 : | KJ And his brethrenH251 enviedH7065 him; but his fatherH1 observedH8104 the sayingH1697. |
CSP Bratři na něho žárlili, ale otec to zachovával v mysli. | |
Num 5:14 : | KJ And the spiritH7307 of jealousyH7068 comeH5674 upon him, and he be jealousH7065 of his wifeH802, and she be defiledH2930 : or if the spiritH7307 of jealousyH7068 comeH5674 upon him, and he be jealousH7065 of his wifeH802, and she be not defiledH2930 : |
CSP jestliže na muže přijde žárlivost, vzplane žárlivostí vůči své ženě a ona se poskvrnila anebo na něj přijde žárlivost, vzplane žárlivostí vůči své ženě, ale ona se neposkvrnila, | |
Num 5:15 : | KJ Then shall the manH376 bringH935 his wifeH802 unto the priestH3548, and he shall bringH935 her offeringH7133 for her, the tenthH6224 part of an ephahH374 of barleyH8184 mealH7058; he shall pourH3332 no oilH8081 upon it, nor putH5414 frankincenseH3828 thereon; for it is an offeringH4503 of jealousyH7068, an offeringH4503 of memorialH2146, bringingH2142 iniquityH5771 to remembranceH2142 . |
CSP ten muž přivede svou ženu ke knězi a přinese za ni obětní dar: desetinu éfy ječné mouky. Nevyleje na ni olej ani na ni nedá kadidlo, protože je to obětní dar žárlivosti, obětní dar památky připomínající vinu. | |
Num 5:18 : | KJ And the priestH3548 shall setH5975 the womanH802 beforeH6440 the LORDH3068, and uncoverH6544 the woman'sH802 headH7218, and putH5414 the offeringH4503 of memorialH2146 in her handsH3709, which is the jealousyH7068 offeringH4503: and the priestH3548 shall have in his handH3027 the bitterH4751 waterH4325 that causeth the curseH779 : |
CSP Kněz postaví tu ženu před Hospodina, rozpustí vlasy na hlavě té ženy a dá jí do ruky připomínkový obětní dar, to je obětní dar žárlivosti. A v rukou kněze bude hořká voda působící prokletí. | |
Num 5:25 : | KJ Then the priestH3548 shall takeH3947 the jealousyH7068 offeringH4503 out of the woman'sH802 handH3027, and shall waveH5130 the offeringH4503 beforeH6440 the LORDH3068, and offerH7126 it upon the altarH4196: |
CSP Potom vezme kněz z rukou ženy obětní dar žárlivosti, zamává obětním darem před Hospodinem a přinese ho na oltář. | |
Num 5:29 : | KJ This is the lawH8451 of jealousiesH7068, when a wifeH802 goeth asideH7847 to another instead of her husbandH376, and is defiledH2930 ; |
CSP Toto je zákon o žárlivosti, když žena sejde na scestí, zatímco podléhá svému muži, a poskvrní se, | |
Num 5:30 : | KJ Or when the spiritH7307 of jealousyH7068 comethH5674 upon himH376, and he be jealousH7065 over his wifeH802, and shall setH5975 the womanH802 beforeH6440 the LORDH3068, and the priestH3548 shall executeH6213 upon her all this lawH8451. |
CSP anebo muž, na kterého přijde žárlivost, vzplane žárlivostí vůči své ženě — ať postaví ženu před Hospodina a kněz s ní naloží podle tohoto zákona. | |
Num 11:29 : | KJ And MosesH4872 saidH559 unto him, EnviestH7065 thou for my sake? would God that all theH5414 LORD'SH3068 peopleH5971 were prophetsH5030, and that the LORDH3068 would putH5414 his spiritH7307 upon them! |
CSP Mojžíš mu řekl: Ty žárlíš kvůli mně? Kéž by všechen Hospodinův lid byli proroci, když by Hospodin na ně dal svého Ducha! | |
Num 25:11 : | KJ PhinehasH6372, the sonH1121 of EleazarH499, the sonH1121 of AaronH175 the priestH3548, hath turnedH7725 my wrathH2534 awayH7725 from the childrenH1121 of IsraelH3478, while he was zealousH7065 for my sakeH7068 amongH8432 them, that I consumedH3615 not the childrenH1121 of IsraelH3478 in my jealousyH7068. for…: Heb. with my zeal |
CSP Kněz Pinchas, syn Eleazara, syna Áronova, odvrátil můj hněv od synů Izraele, když uprostřed nich horlil mou horlivostí, takže jsem ve své žárlivosti neskoncoval se syny Izraele. | |
Num 25:13 : | KJ And he shall have it, and his seedH2233 afterH310 him, even the covenantH1285 of an everlastingH5769 priesthoodH3550; becauseH834 he was zealousH7065 for his GodH430, and made an atonementH3722 for the childrenH1121 of IsraelH3478. |
CSP Jemu a jeho potomstvu po něm bude věčnou smlouvou kněžství, protože horlil pro svého Boha a vykonal obřad smíření za syny Izraele. | |
Deut 29:20 : | KJ The LORDH3068 willH14 not spareH5545 him, but then the angerH639 of the LORDH3068 and his jealousyH7068 shall smokeH6225 against that manH376, and all the cursesH423 that are writtenH3789 in this bookH5612 shall lieH7257 upon him, and the LORDH3068 shall blot outH4229 his nameH8034 from under heavenH8064. |
CSP Hospodin ho oddělí ke zlému ode všech kmenů Izraele podle všech prokletí smlouvy zapsané v této knize zákona. | |
Deut 32:16 : | KJ They provoked him to jealousyH7065 with strangeH2114 gods, with abominationsH8441 provoked they him to angerH3707 . |
CSP Dráždili ho k žárlivosti cizími bohy, ohavnostmi ho provokovali ke hněvu. | |
Deut 32:21 : | KJ They have moved me to jealousyH7065 with that which is notH3808 GodH410; they have provoked me to angerH3707 with their vanitiesH1892: and I will move them to jealousyH7065 with those which are not a peopleH5971; I will provoke them to angerH3707 with a foolishH5036 nationH1471. |
CSP Oni mě dráždili k žárlivosti těmi, jež nejsou Bohem, provokovali mě ke hněvu svými nicotnostmi. Také já je budu dráždit k žárlivosti těmi, jež nejsou lidem, skrze bláznivý národ je budu provokovat ke hněvu. | |
2Sam 21:2 : | KJ And the kingH4428 calledH7121 the GibeonitesH1393, and saidH559 unto them; now the GibeonitesH1393 were not of the childrenH1121 of IsraelH3478, but of the remnantH3499 of the AmoritesH567; and the childrenH1121 of IsraelH3478 had swornH7650 unto them: and SaulH7586 soughtH1245 to slayH5221 them in his zealH7065 to the childrenH1121 of IsraelH3478 and JudahH3063. |
CSP Král zavolal Gibeóňany a mluvil k nim. (Gibeóňané nejsou ze synů izraelských, nýbrž ze zbytku Emorejců. Synové izraelští jim přísahali, že je nepobijí, Saul je však chtěl pobít, když vzplál horlivostí pro syny izraelské a judské.) | |
1Kgs 14:22 : | KJ And JudahH3063 didH6213 evilH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068, and they provoked him to jealousyH7065 with their sinsH2403 which they had committedH2398, above all that their fathersH1 had doneH6213 . |
CSP Juda páchal to, co je zlé v Hospodinových očích. Svými hříchy, kterými hřešili, ho dráždili k žárlivosti víc než tím, co páchali jejich otcové. | |
1Kgs 19:10 : | KJ And he saidH559, I have been veryH7065 jealousH7065 for the LORDH3068 GodH430 of hostsH6635: for the childrenH1121 of IsraelH3478 have forsakenH5800 thy covenantH1285, thrown downH2040 thine altarsH4196, and slainH2026 thy prophetsH5030 with the swordH2719; and I, even I only, am leftH3498 ; and they seekH1245 my lifeH5315, to take it awayH3947 . |
CSP Odpověděl: Velmi jsem horlil pro Hospodina, Boha zástupů, protože synové Izraele opustili tvou smlouvu, zbořili tvé oltáře a tvé proroky zabili mečem. Zůstal jsem já sám a také mně usilují o život, aby mi jej vzali. | |
1Kgs 19:14 : | KJ And he saidH559, I have been veryH7065 jealousH7065 for the LORDH3068 GodH430 of hostsH6635: because the childrenH1121 of IsraelH3478 have forsakenH5800 thy covenantH1285, thrown downH2040 thine altarsH4196, and slainH2026 thy prophetsH5030 with the swordH2719; and I, even I only, am leftH3498 ; and they seekH1245 my lifeH5315, to take it awayH3947 . |
CSP Odpověděl: Velmi jsem horlil pro Hospodina, Boha zástupů, protože synové Izraele opustili tvou smlouvu, zbořili tvé oltáře a tvé proroky zabili mečem. Zůstal jsem já sám, a také mně usilují o život, aby mi jej vzali. | |
2Kgs 10:16 : | KJ And he saidH559, ComeH3212 with me, and seeH7200 my zealH7068 for the LORDH3068. So they made him rideH7392 in his chariotH7393. |
CSP Pak řekl: Pojeď se mnou a podívej se na mou horlivost pro Hospodina. A nechal ho jet ve svém voze. | |
2Kgs 19:31 : | KJ For out of JerusalemH3389 shall go forthH3318 a remnantH7611, and they that escapeH6413 out of mountH2022 ZionH6726: the zealH7068 of the LORDH3068 of hostsH6635 shall doH6213 this. they…: Heb. the escaping |
CSP neboť z Jeruzaléma vyjde ostatek a ti, kteří vyváznou, z hory Sijón. Horlivost Hospodina zástupů to učiní. | |
Job 5:2 : | KJ For wrathH3708 killethH2026 the foolish manH191, and envyH7068 slayethH4191 the silly oneH6601 . envy: or, indignation |
CSP Vždyť hlupáka zabije nespokojenost a prostoduchého usmrtí žárlivost. | |
Ps 37:1 : | KJ A Psalm of DavidH1732. FretH2734 not thyself because of evildoersH7489, neither be thou enviousH7065 against the workersH6213 of iniquityH5766. |
CSP Davidův žalm. Nerozčiluj se kvůli zlovolníkům, nezáviď těm, kdo páchají zvrácenosti, | |
Ps 69:9 : | KJ For the zealH7068 of thine houseH1004 hath eaten me upH398 ; and the reproachesH2781 of them that reproachedH2778 thee are fallenH5307 upon me. |
CSP cizím jsem se stal svým bratřím, cizincem jsem pro syny své matky. | |
Ps 73:3 : | KJ For I was enviousH7065 at the foolishH1984, when I sawH7200 the prosperityH7965 of the wickedH7563. |
CSP neboť jsem záviděl namyšleným, když jsem viděl, jak se daří ničemům. | |
Ps 78:58 : | KJ For they provoked him to angerH3707 with their high placesH1116, and moved him to jealousyH7065 with their graven imagesH6456. |
CSP Popouzeli ho svými návršími a dráždili ho svými modlami. | |
Ps 79:5 : | KJ How long, LORDH3068? wilt thou be angryH599 for everH5331? shall thy jealousyH7068 burnH1197 like fireH784? |
CSP Až dokdy, Hospodine? Budeš se stále hněvat? Bude tvá žárlivost plát jako oheň? | |
Ps 106:16 : | KJ They enviedH7065 MosesH4872 also in the campH4264, and AaronH175 the saintH6918 of the LORDH3068. |
CSP V táboře žárlili na Mojžíše i na Árona, Hospodinova svatého. | |
Ps 119:139 : | KJ My zealH7068 hath consumedH6789 me, because mine enemiesH6862 have forgottenH7911 thy wordsH1697. consumed…: Heb. cut me off |
CSP Má horlivost mě strávila, neboť mí protivníci zapomněli na tvá slova. | |
Pro 3:31 : | KJ EnvyH7065 thou not the oppressorH376 H2555, and chooseH977 none of his waysH1870. the oppressor: Heb. a man of violence |
CSP Nezáviď násilníkovi, nevol žádnou z jeho cest, | |
Pro 6:34 : | KJ For jealousyH7068 is the rageH2534 of a manH1397: therefore he will not spareH2550 in the dayH3117 of vengeanceH5359. |
CSP protože žárlivost rozněcuje hněv muže, v den pomsty nebude mít soucit. | |
Pro 14:30 : | KJ A soundH4832 heartH3820 is the lifeH2416 of the fleshH1320: but envyH7068 the rottennessH7538 of the bonesH6106. |
CSP Uzdravené srdce je životem tělu, kdežto závist je hnilobou kostí. | |
Pro 23:17 : | KJ Let not thine heartH3820 envyH7065 sinnersH2400: but be thou in the fearH3374 of the LORDH3068 all the dayH3117 long. |
CSP Ať tvé srdce nezávidí hříšníkům, ale každý den buď horlivý v bázni před Hospodinem, | |
Pro 24:1 : | KJ Be not thou enviousH7065 against evilH7451 menH582, neither desireH183 to be with them. |
CSP Nezáviď zlým lidem, nedychti být s nimi, | |
Pro 24:19 : | KJ FretH2734 not thyself because of evilH7489 men, neither be thou enviousH7065 at the wickedH7563; Fret…: or, Keep not company with the wicked |
CSP Nezlob se kvůli pachatelům zla, nezáviď ničemům, | |
Pro 27:4 : | KJ WrathH2534 is cruelH395, and angerH639 is outrageousH7858; but who is able to standH5975 beforeH6440 envyH7068? Wrath…: Heb. Wrath is cruelty, and anger an overflowing envy: or, jealousy? |
CSP Zloba je krutá, hněv je jako povodeň. Kdo však obstojí před žárlivostí? | |
Eccl 4:4 : | KJ Again, I consideredH7200 all travailH5999, and every rightH3788 workH4639, that for this a manH376 is enviedH7068 of his neighbourH7453. This is also vanityH1892 and vexationH7469 of spiritH7307. every…: Heb. all the rightness of work for this…: Heb. this is the envy of a man from his neighbour |
CSP Viděl jsem všechnu námahu i veškerý prospěch z díla, že je za tím žárlivost jednoho na druhého. Také toto je marnost a honba za větrem. | |
Eccl 9:6 : | KJ Also their loveH160, and their hatredH8135, and their envyH7068, is nowH3528 perishedH6 ; neither have they any more a portionH2506 for everH5769 in any thing that is doneH6213 under the sunH8121. |
CSP Jak jejich láska tak jejich nenávist i jejich žárlivost dávno zanikla a nebudou mít už nikdy podíl na ničem, co se pod sluncem koná. | |
Song 8:6 : | KJ SetH7760 me as a sealH2368 upon thine heartH3820, as a sealH2368 upon thine armH2220: for loveH160 is strongH5794 as deathH4194; jealousyH7068 is cruelH7186 as the graveH7585: the coalsH7565 thereof are coalsH7565 of fireH784, which hath a most vehement flameH7957. cruel: Heb. hard |
CSP Chovej mne jak pečetidlo u srdce, měj mě jako pečetítko při ruce. Vždyť láska je silná jako smrt, žárlivost jako záhrobí tvrdá, žár její žárem ohně zhrdá. | |
Isa 9:7 : | KJ Of the increaseH4766 of his governmentH4951 and peaceH7965 there shall be no endH7093, upon the throneH3678 of DavidH1732, and upon his kingdomH4467, to orderH3559 it, and to establishH5582 it with judgmentH4941 and with justiceH6666 from henceforth even forH5704 everH5769. The zealH7068 of the LORDH3068 of hostsH6635 will performH6213 this. |
CSP Panovník poslal slovo proti Jákobovi, a dopadlo na Izrael. | |
Isa 11:13 : | KJ The envyH7068 also of EphraimH669 shall departH5493, and the adversariesH6887 of JudahH3063 shall be cut offH3772 : EphraimH669 shall not envyH7065 JudahH3063, and JudahH3063 shall not vexH6887 EphraimH669. |
CSP Efrajimova žárlivost odstoupí a Judovi nevraživci budou odňati; Efrajim nebude závidět Judovi a Juda nebude nevražit na Efrajima. | |
Isa 26:11 : | KJ LORDH3068, when thy handH3027 is lifted upH7311, they will not seeH2372 : but they shall seeH2372, and be ashamedH954 for their envyH7068 at the peopleH5971; yea, the fireH784 of thine enemiesH6862 shall devourH398 them. at…: or, toward thy people |
CSP Hospodine, tvá ruka je pozdvižena, ale oni to nevidí; uvidí a budou zahanbeni pro horlivost tvého lidu, nadto tvé protivníky stráví oheň. | |
Isa 37:32 : | KJ For out of JerusalemH3389 shall go forthH3318 a remnantH7611, and they that escapeH6413 out of mountH2022 ZionH6726: the zealH7068 of the LORDH3068 of hostsH6635 shall doH6213 this. they…: Heb. the escaping |
CSP neboť z Jeruzaléma vyjde ostatek a z hory Sijón ti, kteří vyváznou: Horlivost Hospodina zástupů to učiní. | |
Isa 42:13 : | KJ The LORDH3068 shall go forthH3318 as a mighty manH1368, he shall stir upH5782 jealousyH7068 like a manH376 of warH4421: he shall cryH7321, yea, roarH6873 ; he shall prevailH1396 against his enemiesH341 . prevail: or, behave himself mightily |
CSP Hospodin vyjde jako hrdina, jako bojovník vzbudí svou horlivost. Rozkřikne se, ano, spustí válečný pokřik, ukáže převahu nad svými nepřáteli. | |
Isa 59:17 : | KJ For he put onH3847 righteousnessH6666 as a breastplateH8302, and an helmetH3553 of salvationH3444 upon his headH7218; and he put onH3847 the garmentsH899 of vengeanceH5359 for clothingH8516, and was cladH5844 with zealH7068 as a clokeH4598. |
CSP Oděl si spravedlnost jako pancíř a přilba záchrany je na jeho hlavě. Roucho pomsty si vzal jako oděv a horlivostí se zahalil jako pláštěm. | |
Isa 63:15 : | KJ Look downH5027 from heavenH8064, and beholdH7200 from the habitationH2073 of thy holinessH6944 and of thy gloryH8597: where is thy zealH7068 and thy strengthH1369, the soundingH1995 of thy bowelsH4578 and of thy merciesH7356 toward me? are they restrainedH662 ? the sounding: or, the multitude |
CSP Shlédni z nebes a pohleď ze svého svatého a slavného obydlí. Kde je tvá horlivost a tvé udatné činy? Pohnutí tvého nitra a tvé slitování je mi zadrženo. | |
Ezek 5:13 : | KJ Thus shall mine angerH639 be accomplishedH3615, and I will cause my furyH2534 to restH5117 upon them, and I will be comfortedH5162 : and they shall knowH3045 that I the LORDH3068 have spokenH1696 it in my zealH7068, when I have accomplishedH3615 my furyH2534 in them. |
CSP Pak pomine můj hněv, zanechám své zloby proti nim a pocítím lítost. I poznají, že já Hospodin jsem promluvil ve své žárlivosti, když skoncuji se svou zlobou proti nim. | |
Ezek 8:3 : | KJ And he put forthH7971 the formH8403 of an handH3027, and tookH3947 me by a lockH6734 of mine headH7218; and the spiritH7307 lifted me upH5375 between the earthH776 and the heavenH8064, and broughtH935 me in the visionsH4759 of GodH430 to JerusalemH3389, to the doorH6607 of the innerH6442 gateH8179 that lookethH6437 toward the northH6828; where was the seatH4186 of the imageH5566 of jealousyH7068, which provoketh to jealousyH7069 . |
CSP Vztáhl cosi jako ruku a vzal mě za kštici na hlavě. Duch mě pozdvihl mezi zemi a nebesa a přenesl mě v Božím vidění do Jeruzaléma ke vchodu vnitřní brány obrácené k severu, tam kde je sídlo sochy žárlivosti, která dráždí k žárlivosti. | |
Ezek 8:5 : | KJ Then saidH559 he unto me, SonH1121 of manH120, lift upH5375 thine eyesH5869 now the wayH1870 toward the northH6828. So I lifted upH5375 mine eyesH5869 the wayH1870 toward the northH6828, and behold northwardH6828 at the gateH8179 of the altarH4196 this imageH5566 of jealousyH7068 in the entryH872. |
CSP Řekl mi: Lidský synu, pozvedni nyní své oči směrem k severu. Pozvedl jsem tedy své oči směrem k severu a hle, na sever od oltářní brány byla ve vstupu tato socha žárlivosti. | |
Ezek 16:38 : | KJ And I will judgeH8199 thee, as women that break wedlockH5003 and shedH8210 bloodH1818 are judgedH4941; and I will giveH5414 thee bloodH1818 in furyH2534 and jealousyH7068. as: Heb. with judgments of |
CSP Budu tě soudit podle právních nařízení pro cizoložnice a pro ty, které prolévají krev, a vydám tě krveprolití se zlobou a žárlivostí. | |
Ezek 16:42 : | KJ So will I make my furyH2534 toward thee to restH5117, and my jealousyH7068 shall departH5493 from thee, and I will be quietH8252, and will be no more angryH3707 . |
CSP Zanechám své zloby proti tobě a má žárlivost se od tebe odvrátí, budu mít klid a již se nebudu hněvat. | |
Ezek 23:25 : | KJ And I will setH5414 my jealousyH7068 against thee, and they shall dealH6213 furiouslyH2534 with thee: they shall take awayH5493 thy noseH639 and thine earsH241; and thy remnantH319 shall fallH5307 by the swordH2719: they shall takeH3947 thy sonsH1121 and thy daughtersH1323; and thy residueH319 shall be devouredH398 by the fireH784. |
CSP Dám na tobě průchod své žárlivosti. Naloží s tebou v zlobě: Uřežou ti nos a uši a tvůj ostatek padne mečem. Oni vezmou tvé syny a tvé dcery a tvůj ostatek bude stráven ohněm. | |
Ezek 31:9 : | KJ I have madeH6213 him fairH3303 by the multitudeH7230 of his branchesH1808: so that all the treesH6086 of EdenH5731, that were in the gardenH1588 of GodH430, enviedH7065 him. |
CSP Učinil jsem jej krásným pro množství jeho větví. Všechny stromy Edenu, které byly v Boží zahradě, mu záviděly. | |
Ezek 35:11 : | KJ Therefore, as I liveH2416, saithH5002 the LordH136 GODH3069, I will even doH6213 according to thine angerH639, and according to thine envyH7068 which thou hast usedH6213 out of thy hatredH8135 against them; and I will make myself knownH3045 among them, when I have judgedH8199 thee. |
CSP Proto, jakože jsem živ, je výrok Panovníka Hospodina, budu jednat podle tvého hněvu a podle tvé žárlivosti tak, jak jsi jednal ze své nenávisti proti nim. Dám se mezi nimi poznat podle toho, jak tě budu soudit. | |
Ezek 36:5 : | KJ Therefore thus saithH559 the LordH136 GODH3069; Surely in the fireH784 of my jealousyH7068 have I spokenH1696 against the residueH7611 of the heathenH1471, and against all IdumeaH123, which have appointedH5414 my landH776 into their possessionH4181 with the joyH8057 of all their heartH3824, with despitefulH7589 mindsH5315, to cast it outH4054 for a preyH957. |
CSP Proto praví Panovník Hospodin toto: Copak jsem nepromluvil se svou ohnivou žárlivostí proti ostatním národům a proti všem Edómcům, kteří zabrali mou zemi pro sebe do vlastnictví s radostí z celého srdce a s opovržením v duši, aby jako lup získali její pastviny? | |
Ezek 36:6 : | KJ ProphesyH5012 therefore concerning the landH127 of IsraelH3478, and sayH559 unto the mountainsH2022, and to the hillsH1389, to the riversH650, and to the valleysH1516, Thus saithH559 the LordH136 GODH3069; Behold, I have spokenH1696 in my jealousyH7068 and in my furyH2534, because ye have borneH5375 the shameH3639 of the heathenH1471: |
CSP Proto prorokuj proti izraelské půdě. Řekneš horám a návrším, řečištím a údolím: Toto praví Panovník Hospodin: Hle, já jsem promluvil ve své žárlivosti a ve své zlobě, jelikož jste snášeli hanění národů. | |
Ezek 38:19 : | KJ For in my jealousyH7068 and in the fireH784 of my wrathH5678 have I spokenH1696, Surely in that dayH3117 there shall be a greatH1419 shakingH7494 in the landH127 of IsraelH3478; |
CSP Ve své žárlivosti, v ohni své zuřivosti jsem promluvil. Jistě v onen den nastane na izraelské půdě velké zemětřesení. | |
Ezek 39:25 : | KJ Therefore thus saithH559 the LordH136 GODH3069; Now will I bring againH7725 the captivityH7622 H7622 of JacobH3290, and have mercyH7355 upon the whole houseH1004 of IsraelH3478, and will be jealousH7065 for my holyH6944 nameH8034; |
CSP Proto praví Panovník Hospodin toto: Nyní změním Jákobův úděl a slituji se nad celým domem izraelským. Vzplanu žárlivostí pro své svaté jméno. | |
Joel 2:18 : | KJ Then will the LORDH3068 be jealousH7065 for his landH776, and pityH2550 his peopleH5971. |
CSP Nato Hospodin vzplál žárlivostí pro svou zemi a měl soucit se svým lidem. | |
Zeph 1:18 : | KJ Neither their silverH3701 nor their goldH2091 shall be ableH3201 to deliverH5337 them in the dayH3117 of the LORD'SH3068 wrathH5678; but the whole landH776 shall be devouredH398 by the fireH784 of his jealousyH7068: for he shall makeH6213 even a speedyH926 riddanceH3617 of all them that dwellH3427 in the landH776. |
CSP Ani jejich stříbro ani jejich zlato je nebude moci vysvobodit v den Hospodinova hněvu. Ohněm jeho žárlivosti bude strávena celá země, ano, náhlý konec učiní se všemi obyvateli země. | |
Zeph 3:8 : | KJ Therefore waitH2442 ye upon me, saithH5002 the LORDH3068, until the dayH3117 that I rise upH6965 to the preyH5706: for my determinationH4941 is to gatherH622 the nationsH1471, that I may assembleH6908 the kingdomsH4467, to pourH8210 upon them mine indignationH2195, even all my fierceH2740 angerH639: for all the earthH776 shall be devouredH398 with the fireH784 of my jealousyH7068. |
CSP Proto čekejte na mě, je Hospodinův výrok, na den, kdy povstanu jako svědek, neboť mé rozhodnutí je sebrat národy, shromáždit království, vylít na ně své rozhořčení, všechen svůj planoucí hněv, neboť celá země bude strávena ohněm mé žárlivosti. | |
Zech 1:14 : | KJ So the angelH4397 that communedH1696 with me saidH559 unto me, CryH7121 thou, sayingH559, Thus saithH559 the LORDH3068 of hostsH6635; I am jealousH7065 for JerusalemH3389 and for ZionH6726 with a greatH1419 jealousyH7068. |
CSP Anděl, který se mnou mluvil, mi řekl: Volej: Toto praví Hospodin zástupů: Horlím pro Jeruzalém a pro Sijón velkou horlivostí. | |
Zech 8:2 : | KJ Thus saithH559 the LORDH3068 of hostsH6635; I was jealousH7065 for ZionH6726 with greatH1419 jealousyH7068, and I was jealousH7065 for her with greatH1419 furyH2534. |
CSP Toto praví Hospodin zástupů: Horlím pro Sijón velkou horlivostí a velkým rozlícením horlím pro něj. |