SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

King James Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

King James Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
H3330 H3331 H3332 H3333 H3334         H3336H3337H3338H3339H3340

Cognate Strong's numbers: H3336, H3337, H3340, H3338, H3339

Strongovo číslo: H3335
Slovo: יָצַר [jacar] 
stvořit, vytvořit, utvářet, ustanovit, určit; nif: být vytvořen, zformován; hof: být uhněten
Strong: H3335
Word: יצר
Transliter: yâtsar
Pronounc: yaw-tsar'
probably identical with H3334 (through the squeezing into shape); (compare H3331); to mould into a form; especially as a potter; figuratively to determine (that is form a resolution): - X earthen fashion form frame make (-r) potter purpose.
Strong: H3335 
יצר

Transliteration: Yatsar
Phonetic: yaw-tsar'
Definition:
1) to form, fashion, frame
a) (Qal) to form, fashion
1. of human activity
2. of divine activity 1a
b) of creation 1a
1. of original creation 1a
2. of individuals at conception 1a
3. of Israel as a people 1a
c) to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation)
d) (Niphal) to be formed, be created
e) (Pual) to be predetermined, be pre-ordained
f) (Hophal) to be formed

Origin: probably identical with H3334 (through the squeezing into shape), ([compare H3331])
TWOT entry: 898
Part(s) of speech: Verb
Strongs Nummer: H3335
Wort: יצר
haben(16); Töpfer(10); du(9); wie(4); machen(3); Du(1); Mache(1); bereiten(1); Krug(1); tun(1)
Strong: H3335
(yatsár)
probablemente idéntico a H3334 (mediante la idea de embutir en molde); ([Compárese con H3331]); moldear en una forma; específicamente como el alfarero; figurativamente determinar (i.e. formar una resolución):- alfarero, barro, crear, criar, dar, disponer, forjar, forma, formador, formar, hacedor, hacer, idear, labrar, pensar.
----
Diccionario Chávez

יצר QAL:
1) Formar, dar forma (Gén 2:7; Isa 44:9). — Perf. יָצַר; Impf. אֶצָּרְךָ; Part. יוֹצֵר; Suf. יׄצְרֵנוּ; Pl. יׄצְרִים; Const. יׄצְרֵי.
NIFAL:
Ser formado (Isa 43:10). — Perf. נוֹצַר.
PUAL:
Ser formado (Sal 139:16). — Perf. יֻצָּֽרוּ.
HOFAL:
Ser formado, ser fabricado (Isa 54:17). — Impf. יוּצַר.
----
Diccionario Vine AT
yatsar (יָצַר, H3335)
, «formar, amoldar, moldear». El término es corriente en todos los períodos del hebreo; en la lengua moderna se usa en el sentido de «producir» o «crear». El vocablo se encuentra un poco más de 60 veces en el Antiguo Testamento hebraico. Aparece por primera vez en Gén 2:7 : «Dios formó al hombre del polvo de la tierra», lo cual refleja el significado básico de «amoldar» algo a una forma deseada.
Yatsar es un término técnico de alfarería y se usa a menudo en relación con la labor del alfarero (Isa 29:16; Jer 18:4, Jer 18:6). El vocablo se usa a veces con el significado general de «artesanía o manualidad», incluyendo molduras, tallados, esculturas y fundición (Isa 44:9-10, Isa 44:12).
La palabra puede usarse para expresar la «formulación» de planes en la mente (Sal 94:20; «planear» lba ). Yatsar se usa a menudo para describir la actividad creadora de Dios, ya sea literal o metafóricamente. Así Dios «formó» a seres humanos (Gén 2:7-8) y animales (Gén 2:19). También «formó» la nación de «Israel» (Isa 27:11; Isa 45:9, Isa 45:11); Israel fue «formado» como el siervo especial de Dios, aun desde el vientre (Isa 44:2, Isa 44:24; Isa 49:5). Estando aún en el vientre, Jeremías fue «formado» para ser profeta (Jer 1:5). Dios «formó» a las langostas como instrumento pedagógico visual para Amós (Amó 7:1); el gran monstruo marino, leviatán, fue «formado» para jugar en los mares (Sal 104:26).
El enfoque tan concreto del pensamiento hebreo antiguo se percibe vivamente en la siguiente declaración: «Yo soy quien forma la luz y crea las tinieblas» (Isa 45:7 rva ). En sentido similar, el salmista confiesa a Dios: «El verano y el invierno, tú los formaste» (Sal 74:17). Dios «formó» el espíritu del hombre (Zac 12:1), así como su corazón o mente (Sal 33:15). Yatsar se usa también para expresar la «planificación» o «predestinación» de Dios según su propósito divino (Isa 22:11; Isa 46:11).

Casi la mitad de los casos de este vocablo veterotestamentario se encuentran en Isaías y la mayoría de las veces Dios es el sujeto.
Hомер Стронга: H3335
Оригинал: יצר
Произношение: йацар
Часть речи: Глагол
Этимология: вероятно идентично с H3334 (through the squeezing into shape), ([compare H3331]) - A(qal): 1. формировать, ваять; 2. создавать, образовывать. B(ni), D(pu) иF(ho): быть созданным.
Numéro de Strong: H3335
Mot: יצר  (yatsar)
former, permettre, établir, destiner, préparer, avoir résolu, fabriquer, façonner, concevoir, forger, de terre, potier, ouvrier; 62
Strong: H3335
Word: יצר
yatsar {yaw-tsar'}
可能與H3334完全相同(擠壓成形)比較H3331;動詞
➊塑造,製作,建造
ⓐ(Qal)來塑造,製作①人的活動○陶匠○雕刻家○思想的架構詩94:20②神的活動○如同陶匠塑造○計劃,架構,命定
ⓑ(Niphal)被塑造,被創造賽43:10
ⓒ(Pual)被命定詩139:16
ⓓ(Hophal)被造成賽54:17
Strong: H3335
יָצַר (yâtsar) {yaw-tsar'}
יצר - yatsar provavelmente identico a H3334 atraves do ato de espremer numa forma [veja H3331] ditat - 898 v 1 formar dar forma moldar 1a qal formar dar forma 1a1 referindo-se a atividade humana 1a2 referindo-se a atividade divina 1a2a referindo-se a criacao 1a2a1 referindo-se a criacao original 1a2a2 referindo-se a individuos na concepcao 1a2a3 referindo-se a israel como um povo 1a2b moldar pre-ordenar planejar fig do proposito divino de uma situacao 1b nifal ser formado ser criado 1c pual ser predeterminado ser pre-ordenado 1d hofal ser formado


King James Concordance
Strong: H3335
Transliter & Pronounc: yatsar {yaw-tsar'}
Total KJV Occurrences: 62

earthen, 1
2Sam 17:28

fashioned, 2
Ps 139:16; Isa 22:11

fashioneth, 3
Ps 33:15; Isa 44:12; Isa 45:9

form, 1
Isa 45:7

formed, 23
Gen 2:7; Gen 2:8; Gen 2:19; 2Kgs 19:25; Ps 94:9; Ps 95:5; Isa 27:11; Isa 37:26; Isa 43:1; Isa 43:7; Isa 43:10; Isa 43:21; Isa 44:2; Isa 44:10; Isa 44:21; Isa 44:24; Isa 45:18(2); Isa 49:5; Isa 54:17; Jer 1:5; Jer 33:2; Amos 7:1

former, 2
Jer 10:16; Jer 51:19

formeth, 2
Amos 4:13; Zech 12:1

frame, 1
Jer 18:11

framed, 1
Isa 29:16

frameth, 1
Ps 94:20

made, 2
Ps 74:17; Ps 104:26

make, 1
Isa 44:9

maker, 4
Isa 45:9; Isa 45:11; Hab 2:18(2)

potter, 16
Ps 2:9; Isa 29:16; Isa 30:14; Isa 41:25; Isa 64:8; Jer 18:2; Jer 18:3; Jer 18:4(2); Jer 18:6(2); Jer 19:1; Jer 19:11; Lam 4:2; Zech 11:13(2)

potters, 1
1Chr 4:23

purposed, 1
Isa 46:11



Display settings Display settings