SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

King James Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

King James Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
H6101 H6102 H6103 H6104 H6105         H6107H6108H6109H6110H6111

Cognate Strong's numbers: H6099, H8592, H6111, H6107, H6105, H6108, H6109

Strong: H6106
Word: עצם
Transliter: ‛etsem
Pronounc: eh'-tsem
From H6105; a bone (as strong); by extension the body; figuratively the substance that is (as pronoun) selfsame: - body bone X life (self-) same strength X very.
Strong: H6106 
עצם

Transliteration: `etsem
Phonetic: eh'tsem
Definition:
1) bone, essence, substance
a) bone
1. body, limbs, members, external body
b) bone (of animal)
c) substance, self

Origin: from H6105
TWOT entry: 1673c
Part(s) of speech: Noun Feminine
Strongs Nummer: H6106
Wort: עצם
Gebein(91); dies(15); Bein(3); Gestalt(1)
Strong: H6106
(étsem)
de H6105; hueso (como fuerte); por extens. cuerpo; figurativamente sustancia, i.e. (como pron.) uno mismo:- cuerpo, uno mismo, hueso, vigor.
----
Diccionario Chávez

עֶצֶם
1) Hueso (Gén 2:23).
2) Mismo, expresa identidad total:
a) ke-étsem ha-shamáyim = como el mismo cielo (Éxo 24:10). b) be-étsem ha-yóm ha-zéh = en este mismo día (Gén 7:13). — En Job 7:15, en lugar de מֵעַצְמוֹתָי, "que mis huesos", Stutt. sugiere leer מֵעַצְּבוֹתָי, "que mis sufrimientos" o "que mis dolores" (Comp. Job 9:28). — Paus. עָֽצֶם; Suf. עַצְמוֹ; Pl. עֲצָמוֹת, עֲצָמִים; Suf. עֲצָמַי, עַצְמֹתַי.
----
Diccionario Vine AT
etsem (עֶצֶם, H6106)
, «hueso; cuerpo, esencia; lleno; mismísimo». Hay cognados de esta palabra en acádico, púnico, arábigo y etiópico. El término aparece unas 125 veces en todos los períodos del hebreo veterotestamentario.
El significado corriente del término es un «hueso» humano. En Job 10:11, etsem denota el hueso como una de las partes constitutivas del cuerpo humano: «Me vestiste de piel y carne, y me tejiste con huesos y nervios». Cuando Adán describe a Eva como «hueso de mi hueso» y carne de su carne, se refiere a que ella fue creada de una de sus costillas (Gén 2:23 : primer caso del término). Etsem en conjunción con «carne» puede indicar una relación consanguínea: «Labán le dijo [a Jacob]: Ciertamente hueso mío y carne mía eres» (Gén 29:14).
Otro matiz de esta acepción se encuentra en Job 2:5, donde acompañado de «carne», etsem se refiere al «cuerpo» humano: «Pero extiende ahora tu mano, y toca su hueso y su carne». Un uso similar se halla en Jer 20:9, donde el término en sí y en plural probablemente se refiera a todo el cuerpo del profeta: «Y dije: No me acordaré más de él, ni hablaré más en su nombre; no obstante, había en mi corazón como un fuego ardiente metido en mis huesos». Jue 19:29 narra cómo un levita, cuya concubina violaron y asesinaron, la desmembró («miembro por miembro»: según sus «huesos» o estructura ósea) en doce pedazos y los repartió entre las doce tribus de Israel. En varios pasajes, el plural del vocablo tiene que ver con el sitio del «vigor y de las sensaciones» del cuerpo: «Sus huesos, aún llenos de vigor juvenil, yacerán con él en el polvo» (Job 20:11; cf. 4:14).

En otro matiz, etsem se refiere a la «sede de dolor y enfermedad»: «La noche taladra mis huesos, y los dolores que me roen no reposan» (Job 30:17 rv-95 ).

El plural de etsem a veces significa «todo el ser»: «Ténme compasión, Señor, porque desfallezco; sáname, Señor, que un frío de muerte recorre mis huesos» (Sal 6:2 nvi ). Aquí el término es sinónimo de «yo».
Este vocablo se usa a menudo para hablar de «huesos de muertos»: «Todo el que toque, en pleno campo, a un muerto a espada, o a un muerto, o huesos de hombre, o una sepultura será impuro siete días» (Núm 19:16 bj ). Muy cercano a este matiz de etsem se encuentra la acepción «restos humanos», incluyendo probablemente a cuerpos momificados: «Luego José hizo jurar a los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente os cuidará, y llevaréis mis huesos de aquí» (Gén 50:25 lba ).
Etsem se refiere a veces a «huesos de animales». Por ejemplo, el cordero pascual «será comido en una casa; no llevarás de aquella carne fuera de la casa; tampoco quebraréis ninguno de sus huesos» (Éxo 12:46).
El término a veces representa «la esencia de algo»: «Y vieron al Dios de Israel; y había debajo de sus pies como un embaldosado de zafiro, semejante al cielo cuando está sereno [literalmente, «como el hueso del cielo»]» (Éxo 24:10). En Job 21:23, la palabra significa «vigor»: «Este morirá en el vigor [etsem ] de su hermosura». En otros lugares etsem significa «mismo» o «mismísimo»: «En este mismo [etsem ] día entraron en el arca Noé, sus hijos Sem, Cam y Jafet, la mujer de Noé y las tres mujeres de sus hijos con ellos» (Gén 7:13).
Hомер Стронга: H6106
Оригинал: עֶצֶם
Произношение: ‛эцэм
Часть речи: Существительное женского рода
Этимология: от H6105 - кость; т. ж. в знач. тот же самый, этот же.
Numéro de Strong: H6106
Mot: עצם  (`etsem)
os, ossements, membre, corps, même, (ce jour) là, demeurer, vigueur, bien-être; 126
Strong: H6106
Word: עצם
etsem {eh'tsem}
源自H6105; 陰性名詞
➊骨頭,實質,自我
ⓐ骨頭①活人的②身體,骨架,四肢③(詩體)疾病與疼痛座落之處④代表整個人⑤外在的身體哀4:7⑥死人的
➋動物的骨頭
➌實質,自我
Strong: H6106
עֶצֶם (ʻetsem) {eh'tsem}
עצם - etsem procedente de H6105 ditat - 1673c n f 1 osso essencia substancia 1a osso 1a1 corpo membros do corpo corpo externo 1b osso de animal 1c substancia o proprio ser


King James Concordance
Strong: H6106
Transliter & Pronounc: `etsem {eh'tsem}
Total KJV Occurrences: 126

alone, 1
2Kgs 23:18

away, 1
Exod 13:19

body, 2
Exod 24:10; Lam 4:7

bone, 15
Gen 2:23; Gen 29:14; Exod 12:46; Num 9:12; Num 19:16; Num 19:18; Judg 9:2; 2Sam 5:1; 2Sam 19:13; 1Chr 11:1; Job 2:5; Job 19:20; Ezek 37:7(2); Ezek 39:15

bones, 87
Gen 2:23; Gen 50:25; Exod 13:19; Num 24:8; Josh 24:32; Judg 19:29; 1Sam 31:13; 2Sam 19:12; 2Sam 21:12(2); 2Sam 21:13(3); 2Sam 21:14; 1Kgs 13:2; 1Kgs 13:31(2); 2Kgs 13:21; 2Kgs 23:14; 2Kgs 23:16; 2Kgs 23:18(2); 2Kgs 23:20; 1Chr 10:12; 2Chr 34:5; Job 4:14; Job 10:11; Job 20:11; Job 21:24; Job 30:17; Job 30:30; Job 33:19; Job 33:21; Job 40:18; Ps 6:2; Ps 22:14; Ps 22:17; Ps 31:10; Ps 32:3; Ps 34:20; Ps 35:10; Ps 38:3; Ps 42:10; Ps 51:8; Ps 53:5; Ps 102:3; Ps 102:5; Ps 109:18; Ps 141:7; Pro 3:8; Pro 12:4; Pro 14:30; Pro 15:30; Pro 16:24; Eccl 11:5; Isa 38:13; Isa 58:11; Isa 66:14; Jer 8:1(5); Jer 20:9; Jer 23:9; Lam 1:13; Lam 3:4; Lam 4:8; Ezek 6:5; Ezek 24:4; Ezek 24:5(2); Ezek 24:10; Ezek 32:27; Ezek 37:1; Ezek 37:3; Ezek 37:4(2); Ezek 37:5; Ezek 37:7; Ezek 37:11(2); Amos 2:1; Amos 6:10; Mic 3:2; Mic 3:3; Hab 3:16

life, 1
Job 7:15

same, 5
Lev 23:28; Lev 23:29; Lev 23:30; Ezek 24:2(2)

selfsame, 11
Gen 7:13; Gen 17:23; Gen 17:26; Exod 12:17; Exod 12:41; Exod 12:51; Lev 23:14; Lev 23:21; Deut 32:48; Josh 5:11; Ezek 40:1

strength, 1
Job 21:23

very, 2
Josh 10:27; Ezek 2:3



Display settings Display settings