Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. κυριος) - Leviticus - chapter 20

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. κυριος)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Analytic Septuagint with Strong’s numbers and morphology (v. κυριος)


1καιG2532{CONJ} ελαλησενG2980{V-AAI-3S} κυριοςG2962{N-NSM} προςG4314{PREP} μωυσην{N-ASM} λεγωνG3004{V-PAPNS} 2καιG2532{ADV} τοιςG3588{T-DPM} υιοιςG5207{N-DPM} ισραηλG2474{N-PRI} λαλησειςG2980{V-FAI-2S} εανG1437{CONJ} τιςG5100{I-NSM} αποG575{PREP} τωνG3588{T-GPM} υιωνG5207{N-GPM} ισραηλG2474{N-PRI} ηG2228{CONJ} αποG575{PREP} τωνG3588{T-GPM} προσγεγενημενων{V-RMPGP} προσηλυτωνG4339{N-GPM} ενG1722{PREP} ισραηλG2474{N-PRI} οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} δωG1325{V-AAS-3S} τουG3588{T-GSN} σπερματοςG4690{N-GSN} αυτουG846{D-GSM} αρχοντιG758{N-DSM} θανατωG2288{N-DSM} θανατουσθωG2289{V-PMD-3S} τοG3588{T-NSN} εθνοςG1484{N-NSN} τοG3588{T-NSN} επιG1909{PREP} τηςG3588{T-GSF} γηςG1065{N-GSF} λιθοβολησουσινG3036{V-FAI-3P} αυτονG846{D-ASM} ενG1722{PREP} λιθοιςG3037{N-DPM} 3καιG2532{CONJ} εγωG1473{P-NS} επιστησω{V-FAI-1S} τοG3588{T-ASN} προσωπονG4383{N-ASN} μουG1473{P-GS} επιG1909{PREP} τονG3588{T-ASM} ανθρωπονG444{N-ASM} εκεινονG1565{D-ASM} καιG2532{CONJ} απολω{V-FAI-1S} αυτονG846{D-ASM} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} λαουG2992{N-GSM} αυτουG846{D-GSM} οτιG3754{CONJ} τουG3588{T-GSN} σπερματοςG4690{N-GSN} αυτουG846{D-GSM} εδωκενG1325{V-AAI-3S} αρχοντιG758{N-DSM} ιναG2443{CONJ} μιανηG3392{V-AAS-3S} ταG3588{T-APN} αγιαG40{A-APN} μουG1473{P-GS} καιG2532{CONJ} βεβηλωσηG953{V-AAS-3S} τοG3588{T-ASN} ονομαG3686{N-ASN} τωνG3588{T-GPM} ηγιασμενωνG37{V-RPPGP} μοιG1473{P-DS} 4εανG1437{CONJ} δεG1161{PRT} υπεροψει{N-DSF} υπεριδωσιν{V-AAS-3P} οιG3588{T-NPM} αυτοχθονες{N-NPM} τηςG3588{T-GSF} γηςG1065{N-GSF} τοιςG3588{T-DPM} οφθαλμοιςG3788{N-DPM} αυτωνG846{D-GPM} αποG575{PREP} τουG3588{T-GSM} ανθρωπουG444{N-GSM} εκεινουG1565{D-GSM} ενG1722{PREP} τωG3588{T-DSN} δουναιG1325{V-AAN} αυτονG846{D-ASM} τουG3588{T-GSN} σπερματοςG4690{N-GSN} αυτουG846{D-GSM} αρχοντιG758{N-DSM} τουG3588{T-GSN} μηG3165{ADV} αποκτειναιG615{V-AAN} αυτονG846{D-ASM} 5καιG2532{CONJ} επιστησω{V-FAI-1S} τοG3588{T-ASN} προσωπονG4383{N-ASN} μουG1473{P-GS} επιG1909{PREP} τονG3588{T-ASM} ανθρωπονG444{N-ASM} εκεινονG1565{D-ASM} καιG2532{CONJ} τηνG3588{T-ASF} συγγενειανG4772{N-ASF} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} απολω{V-FAI-1S} αυτονG846{D-ASM} καιG2532{CONJ} πανταςG3956{A-APM} τουςG3588{T-APM} ομονοουντας{V-PAPAP} αυτωG846{D-DSM} ωστεG5620{CONJ} εκπορνευεινG1608{V-PAN} αυτονG846{D-ASM} ειςG1519{PREP} τουςG3588{T-APM} αρχονταςG758{N-APM} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} λαουG2992{N-GSM} αυτωνG846{D-GPM} 6καιG2532{CONJ} ψυχηG5590{N-NSF} ηG3739{R-NSF} εανG1437{CONJ} επακολουθηση{V-AAS-3S} εγγαστριμυθοις{A-DPM} ηG2228{CONJ} επαοιδοις{N-DPM} ωστεG5620{CONJ} εκπορνευσαιG1608{V-AAN} οπισωG3694{PREP} αυτωνG846{D-GPM} επιστησω{V-FAI-1S} τοG3588{T-ASN} προσωπονG4383{N-ASN} μουG1473{P-GS} επιG1909{PREP} τηνG3588{T-ASF} ψυχηνG5590{N-ASF} εκεινηνG1565{D-ASF} καιG2532{CONJ} απολω{V-FAI-1S} αυτηνG846{D-ASF} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSM} λαουG2992{N-GSM} αυτηςG846{D-GSF} 7καιG2532{CONJ} εσεσθεG1510{V-FMI-2P} αγιοιG40{A-NPM} οτιG3754{CONJ} αγιοςG40{A-NSM} εγωG1473{P-NS} κυριοςG2962{N-NSM} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} υμωνG4771{P-GP} 8καιG2532{CONJ} φυλαξεσθεG5442{V-FMI-2P} ταG3588{T-APN} προσταγματα{N-APN} μουG1473{P-GS} καιG2532{CONJ} ποιησετεG4160{V-FAI-2P} αυταG846{D-APN} εγωG1473{P-NS} κυριοςG2962{N-NSM} οG3588{T-NSM} αγιαζωνG37{V-PAPNS} υμαςG4771{P-AP} 9ανθρωποςG444{N-NSM} ανθρωποςG444{N-NSM} οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} κακωςG2556{ADV} ειπη{V-AAS-3S} τονG3588{T-ASM} πατεραG3962{N-ASM} αυτουG846{D-GSM} ηG2228{CONJ} τηνG3588{T-ASF} μητεραG3384{N-ASF} αυτουG846{D-GSM} θανατωG2288{N-DSM} θανατουσθωG2289{V-PMD-3S} πατεραG3962{N-ASM} αυτουG846{D-GSM} ηG2228{CONJ} μητεραG3384{N-ASF} αυτουG846{D-GSM} κακωςG2556{ADV} ειπεν{V-AAI-3S} ενοχοςG1777{A-NSM} εσταιG1510{V-FMI-3S} 10ανθρωποςG444{N-NSM} οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} μοιχευσηταιG3431{V-AMS-3S} γυναικαG1135{N-ASF} ανδροςG435{N-GSM} ηG2228{CONJ} οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} μοιχευσηταιG3431{V-AMS-3S} γυναικαG1135{N-ASF} τουG3588{T-GSM} πλησιονG4139{ADV} θανατωG2288{N-DSM} θανατουσθωσανG2289{V-PMD-3P} οG3588{T-NSM} μοιχευωνG3431{V-PAPNS} καιG2532{CONJ} ηG3588{T-NSF} μοιχευομενηG3431{V-PPPNS} 11εανG1437{CONJ} τιςG5100{I-NSM} κοιμηθηG2837{V-APS-3S} μεταG3326{PREP} γυναικοςG1135{N-GSF} τουG3588{T-GSM} πατροςG3962{N-GSM} αυτουG846{D-GSM} ασχημοσυνηνG808{N-ASF} τουG3588{T-GSM} πατροςG3962{N-GSM} αυτουG846{D-GSM} απεκαλυψενG601{V-AAI-3S} θανατωG2288{N-DSM} θανατουσθωσανG2289{V-PMD-3P} αμφοτεροι{A-NPM} ενοχοιG1777{A-NPM} εισινG1510{V-PAI-3P} 12καιG2532{CONJ} εανG1437{CONJ} τιςG5100{I-NSM} κοιμηθηG2837{V-APS-3S} μεταG3326{PREP} νυμφηςG3565{N-GSF} αυτουG846{D-GSM} θανατωG2288{N-DSM} θανατουσθωσανG2289{V-PMD-3P} αμφοτεροι{A-NPM} ησεβηκασινG764{V-RAI-3P} γαρG1063{PRT} ενοχοιG1777{A-NPM} εισινG1510{V-PAI-3P} 13καιG2532{CONJ} οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} κοιμηθηG2837{V-APS-3S} μεταG3326{PREP} αρσενος{A-GSN} κοιτηνG2845{N-ASF} γυναικοςG1135{N-GSF} βδελυγμαG946{N-ASN} εποιησανG4160{V-AAI-3P} αμφοτεροι{A-NPM} θανατουσθωσανG2289{V-PMD-3P} ενοχοιG1777{A-NPM} εισινG1510{V-PAI-3P} 14οςG3739{R-NSM} εανG1437{CONJ} λαβηG2983{V-AAS-3S} γυναικαG1135{N-ASF} καιG2532{CONJ} τηνG3588{T-ASF} μητεραG3384{N-ASF} αυτηςG846{D-GSF} ανομημα{N-NSN} εστινG1510{V-PAI-3S} ενG1722{PREP} πυριG4442{N-DSN} κατακαυσουσινG2618{V-FAI-3P} αυτονG846{D-ASM} καιG2532{CONJ} αυταςG846{D-APF} καιG2532{CONJ} ουκG3364{ADV} εσταιG1510{V-FMI-3S} ανομιαG458{N-NSF} ενG1722{PREP} υμινG4771{P-DP} 15καιG2532{CONJ} οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} δωG1325{V-AAS-3S} κοιτασιαν{N-ASF} αυτουG846{D-GSM} ενG1722{PREP} τετραποδιG5074{A-DSN} θανατωG2288{N-DSM} θανατουσθωG2289{V-PMD-3S} καιG2532{CONJ} τοG3588{T-ASN} τετραπουνG5074{A-ASN} αποκτενειτεG615{V-FAI-2P} 16καιG2532{CONJ} γυνηG1135{N-NSF} ητιςG3748{RI-NSF} προσελευσεταιG4334{V-FMI-3S} προςG4314{PREP} πανG3956{A-ASN} κτηνοςG2934{N-ASN} βιβασθηναι{V-APN} αυτηνG846{D-ASF} υπG5259{PREP} αυτουG846{D-GSN} αποκτενειτεG615{V-FAI-2P} τηνG3588{T-ASF} γυναικαG1135{N-ASF} καιG2532{CONJ} τοG3588{T-ASN} κτηνοςG2934{N-ASN} θανατωG2288{N-DSM} θανατουσθωσανG2289{V-PMD-3P} ενοχοιG1777{A-NPM} εισινG1510{V-PAI-3P} 17οςG3739{R-NSM} εανG1437{CONJ} λαβηG2983{V-AAS-3S} τηνG3588{T-ASF} αδελφηνG79{N-ASF} αυτουG846{D-GSM} εκG1537{PREP} πατροςG3962{N-GSM} αυτουG846{D-GSM} ηG2228{CONJ} εκG1537{PREP} μητροςG3384{N-GSF} αυτουG846{D-GSM} καιG2532{CONJ} ιδηG3708{V-AAS-3S} τηνG3588{T-ASF} ασχημοσυνηνG808{N-ASF} αυτηςG846{D-GSF} καιG2532{CONJ} αυτηG3778{D-NSF} ιδηG3708{V-AAS-3S} τηνG3588{T-ASF} ασχημοσυνηνG808{N-ASF} αυτουG846{D-GSM} ονειδοςG3681{N-NSN} εστινG1510{V-PAI-3S} εξολεθρευθησονται{V-FPI-3P} ενωπιονG1799{PREP} υιωνG5207{N-GPM} γενουςG1085{N-GSN} αυτωνG846{D-GPM} ασχημοσυνηνG808{N-ASF} αδελφηςG79{N-GSF} αυτουG846{D-GSM} απεκαλυψενG601{V-AAI-3S} αμαρτιανG266{N-ASF} κομιουνταιG2865{V-FMI-3P} 18καιG2532{CONJ} ανηρG435{N-NSM} οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} κοιμηθηG2837{V-APS-3S} μεταG3326{PREP} γυναικοςG1135{N-GSF} αποκαθημενης{V-PMPGS} καιG2532{CONJ} αποκαλυψηG601{V-AAS-3S} τηνG3588{T-ASF} ασχημοσυνηνG808{N-ASF} αυτηςG846{D-GSF} τηνG3588{T-ASF} πηγηνG4077{N-ASF} αυτηςG846{D-GSF} απεκαλυψενG601{V-AAI-3S} καιG2532{CONJ} αυτηG3778{D-NSF} απεκαλυψενG601{V-AAI-3S} τηνG3588{T-ASF} ρυσιν{N-ASF} τουG3588{T-GSN} αιματοςG129{N-GSN} αυτηςG846{D-GSF} εξολεθρευθησονται{V-FPI-3P} αμφοτεροι{A-NPM} εκG1537{PREP} τουG3588{T-GSN} γενουςG1085{N-GSN} αυτωνG846{D-GPM} 19καιG2532{CONJ} ασχημοσυνηνG808{N-ASF} αδελφηςG79{N-GSF} πατροςG3962{N-GSM} σουG4771{P-GS} καιG2532{CONJ} αδελφηςG79{N-GSF} μητροςG3384{N-GSF} σουG4771{P-GS} ουκG3364{ADV} αποκαλυψειςG601{V-FAI-2S} τηνG3588{T-ASF} γαρG1063{PRT} οικειοτητα{N-ASF} απεκαλυψενG601{V-AAI-3S} αμαρτιανG266{N-ASF} αποισονταιG667{V-FMI-3P} 20οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} κοιμηθηG2837{V-APS-3S} μεταG3326{PREP} τηςG3588{T-GSF} συγγενουςG4773{A-GSF} αυτουG846{D-GSM} ασχημοσυνηνG808{N-ASF} τηςG3588{T-GSF} συγγενειαςG4772{N-GSF} αυτουG846{D-GSM} απεκαλυψενG601{V-AAI-3S} ατεκνοιG815{A-NPM} αποθανουνταιG599{V-FMI-3P} 21οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} λαβηG2983{V-AAS-3S} τηνG3588{T-ASF} γυναικαG1135{N-ASF} τουG3588{T-GSM} αδελφουG80{N-GSM} αυτουG846{D-GSM} ακαθαρσιαG167{N-NSF} εστινG1510{V-PAI-3S} ασχημοσυνηνG808{N-ASF} τουG3588{T-GSM} αδελφουG80{N-GSM} αυτουG846{D-GSM} απεκαλυψενG601{V-AAI-3S} ατεκνοιG815{A-NPM} αποθανουνταιG599{V-FMI-3P} 22καιG2532{CONJ} φυλαξασθεG5442{V-AMD-2P} πανταG3956{A-APN} ταG3588{T-APN} προσταγματα{N-APN} μουG1473{P-GS} καιG2532{CONJ} ταG3588{T-APN} κριματαG2917{N-APN} μουG1473{P-GS} καιG2532{CONJ} ποιησετεG4160{V-FAI-2P} αυταG846{D-APN} καιG2532{CONJ} ουG3364{ADV} μηG3165{ADV} προσοχθισηG4360{V-AAS-3S} υμινG4771{P-DP} ηG3588{T-NSF} γηG1065{N-NSF} ειςG1519{PREP} ηνG3739{R-ASF} εγωG1473{P-NS} εισαγωG1521{V-PAI-1S} υμαςG4771{P-AP} εκειG1563{ADV} κατοικειν{V-PAN} επG1909{PREP} αυτηςG846{D-GSF} 23καιG2532{CONJ} ουχιG3364{ADV} πορευεσθεG4198{V-PMD-2P} τοιςG3588{T-DPM} νομιμοιςG3545{A-DPM} τωνG3588{T-GPN} εθνωνG1484{N-GPN} ουςG3739{R-APM} εξαποστελλωG1821{V-PAI-1S} αφG575{PREP} υμωνG4771{P-GP} οτιG3754{CONJ} ταυταG3778{D-APN} πανταG3956{A-APN} εποιησανG4160{V-AAI-3P} καιG2532{CONJ} εβδελυξαμηνG948{V-AMI-1S} αυτουςG846{D-APM} 24καιG2532{CONJ} ειπα{V-AAI-1S} υμινG4771{P-DP} υμειςG4771{P-NP} κληρονομησατεG2816{V-AAD-2P} τηνG3588{T-ASF} γηνG1065{N-ASF} αυτωνG846{D-GPM} καιG2532{CONJ} εγωG1473{P-NS} δωσωG1325{V-FAI-1S} υμινG4771{P-DP} αυτηνG846{D-ASF} ενG1722{PREP} κτησει{N-DSF} γηνG1065{N-ASF} ρεουσαν{V-PAPAS} γαλαG1051{N-ASN} καιG2532{CONJ} μελιG3192{N-ASN} εγωG1473{P-NS} κυριοςG2962{N-NSM} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} υμωνG4771{P-GP} οςG3739{R-NSM} διωρισα{V-AAI-1S} υμαςG4771{P-AP} αποG575{PREP} παντωνG3956{A-GPN} τωνG3588{T-GPN} εθνωνG1484{N-GPN} 25καιG2532{CONJ} αφοριειτε{V-FAI-2P} αυτουςG846{D-APM} αναG303{PREP} μεσονG3319{A-ASN} τωνG3588{T-GPN} κτηνωνG2934{N-GPN} τωνG3588{T-GPN} καθαρωνG2513{A-GPN} καιG2532{CONJ} αναG303{PREP} μεσονG3319{A-ASN} τωνG3588{T-GPN} κτηνωνG2934{N-GPN} τωνG3588{T-GPN} ακαθαρτωνG169{A-GPN} καιG2532{CONJ} αναG303{PREP} μεσονG3319{A-ASN} τωνG3588{T-GPN} πετεινωνG4071{N-GPN} τωνG3588{T-GPN} καθαρωνG2513{A-GPN} καιG2532{CONJ} τωνG3588{T-GPN} ακαθαρτωνG169{A-GPN} καιG2532{CONJ} ουG3364{ADV} βδελυξετεG948{V-FAI-2P} ταςG3588{T-APF} ψυχαςG5590{N-APF} υμωνG4771{P-GP} ενG1722{PREP} τοιςG3588{T-DPN} κτηνεσινG2934{N-DPN} καιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} τοιςG3588{T-DPN} πετεινοιςG4071{N-DPN} καιG2532{CONJ} ενG1722{PREP} πασινG3956{A-DPN} τοιςG3588{T-DPN} ερπετοιςG2062{N-DPN} τηςG3588{T-GSF} γηςG1065{N-GSF} αG3739{R-APN} εγωG1473{P-NS} αφωρισα{V-AAI-1S} υμινG4771{P-DP} ενG1722{PREP} ακαθαρσιαG167{N-DSF} 26καιG2532{CONJ} εσεσθεG1510{V-FMI-2P} μοιG1473{P-DS} αγιοιG40{A-NPM} οτιG3754{CONJ} εγωG1473{P-NS} αγιοςG40{A-NSM} κυριοςG2962{N-NSM} οG3588{T-NSM} θεοςG2316{N-NSM} υμωνG4771{P-GP} οG3588{T-NSM} αφορισας{V-AAPNS} υμαςG4771{P-AP} αποG575{PREP} παντωνG3956{A-GPN} τωνG3588{T-GPN} εθνωνG1484{N-GPN} ειναιG1510{V-PAN} εμοιG1473{P-DS} 27καιG2532{CONJ} ανηρG435{N-NSM} ηG2228{CONJ} γυνηG1135{N-NSF} οςG3739{R-NSM} ανG302{PRT} γενηταιG1096{V-AMS-3S} αυτωνG846{D-GPM} εγγαστριμυθος{A-NSM} ηG2228{CONJ} επαοιδος{N-NSM} θανατωG2288{N-DSM} θανατουσθωσανG2289{V-PMD-3P} αμφοτεροι{A-NPM} λιθοιςG3037{N-DPM} λιθοβολησατεG3036{V-AAD-2P} αυτουςG846{D-APM} ενοχοιG1777{A-NPM} εισινG1510{V-PAI-3P}

Display settings Display settings S+MStrong's number and morphology hide! SStrong's number hide! MMorphology hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary