SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
G2259 G2260 G2261 G2262 G2263         G2265G2266G2267G2268G2269

Strong: G2264
Ἡρῴδης, ου, ὁ  [Héródés]
Herodes (1. H. Veliký [vládl (40) / 37 až 4 př. Kr.]; 2. H. Antipas [tetrarcha Galileje a Pereje 4 př. až 39 po Kr.]; 3. H. Agrippa I. [král nad Palestinou 41- 44 po Kr.]) [43]
Strong: G2264
Word: Ηρωδης
Pronounc: hay-ro'-dace
Orig: compound of heros (a "hero") and 1491; heroic; Herod, the name of four Jewish kings:--Herod. G1491
Use: Noun Masculine
HE Strong:

Herod = "heroic"

1) the name of a royal family that flourished among the Jews in the times of Christ and the Apostles. Herod the Great was the son of Antipater of Idumaea. Appointed king of Judaea B.C. 40 by the Roman Senate at the suggestion of Antony and with the consent of Octavian, he at length overcame the great opposition which the country made to him and took possession of the kingdom B.C. 37; and after the battle of Actium, he was confirmed by Octavian, whose favour he ever enjoyed. He was brave and skilled in war, learned and sagacious; but also extremely suspicious and cruel. Hence he destroyed the entire royal family of Hasmonaeans, put to death many of the Jews that opposed his government, and proceeded to kill even his dearly beloved wife Mariamne of the Hasmonaean line and his two sons she had borne him. By these acts of bloodshed, and especially by his love and imitation of Roman customs and institutions and by the burdensome taxes imposed upon his subjects, he so alienated the Jews that he was unable to regain their favour by his splendid restoration of the temple and other acts of munificence. He died in the 70th year of his age, the 37th year of his reign, the 4th before the Dionysian era. In his closing years John the Baptist and Christ were born; Matthew narrates that he commanded all the male children under two years old in Bethlehem to be slain.
2) Herod surnamed "Antipas", was the son of Herod the Great and Malthace, a Samaritan woman. After the death of his father he was appointed by the Romans tetrarch of Galilee and Peraea. His first wife was the daughter of Aretas, king of Arabia; but he subsequently repudiated her and took to himself Herodias, the wife of his brother Herod Philip; and in consequence Aretas, his father-in-law, made war against him and conquered him. He cast John the Baptist into prison because John had rebuked him for this unlawful connection; and afterwards, at the instigation of Herodias, he ordered him to be beheaded. Induced by her, too, he went to Rome to obtain from the emperor the title of king. But in consequence of the accusations brought against him by Herod Agrippa I, Caligula banished him (A.D. 39) to Lugdunum in Gaul, where he seems to have died. He was light minded, sensual and vicious.
3) Herod Agrippa I was the son of Aristobulus and Berenice, and grandson of Herod the Great. After various changes in fortune, he gained the favour of Caligula and Claudius to such a degree that he gradually obtained the government of all of Palestine, with the title of king. He died at Caesarea, A.D. 44, at the age of 54, in the seventh [or the 4th, reckoning from the extension of his dominions by Claudius] year of his reign, just after having ordered James the apostle, son of Zebedee, to be slain, and Peter to be cast into prison: Ac 12:21
4) (Herod) Agrippa II, son of Herod Agrippa I. When his father died he was a youth of seventeen. In A.D. 48 he received from Claudius Caesar the government of Chalcis, with the right of appointing the Jewish high priests, together with the care and oversight of the temple at Jerusalem. Four years later Claudius took from him Chalcis and gave him instead a larger domain, of Batanaea, Trachonitis, and Gaulanitis, with the title of king. To those reigns Nero, in A.D. 53, added Tiberias and Taricheae and Peraean Julias, with fourteen neighbouring villages. He is mentioned in Acts 25 and 26. In the Jewish war, although he strove in vain to restrain the fury of the seditious and bellicose populace, he did not desert to the Roman side. After the fall of Jerusalem, he was vested with praetorian rank and kept the kingdom entire until his death, which took place in the third year of the emperor Trajan, [the 73rd year of his life, and the 52nd of his reign] He was the last representative of the Herodian dynasty.
Strong: G2264
Word: Ἡρώδης
Transliter: Hērōdēs
Pronounc: hay-ro'-dace
Compound of ἥρως hērōs (a "hero") and G1491; heroic;
Herodes the name of four Jewish kings: - Herod.
Copyright, Abkürzungsverzeichnis samt grammatikalischen Erklärungen... Strongs Nummer: G2264
Herodes √ Ηρως (Halbgott Heros = Tapferer, Held) und Endung -δης (die
 Abstammung bezeichnend);   N.pr.Mask. (43)

 I.) Herodes
  1) Herodes I. (Iulius) der Große, ein Sohn des Antipater von Idumäa
     und der arabischen Scheichstochter Kypros (also kein Jude!),
     geboren im Jahr 73 v.Chr. Er regierte als König der Juden von
     40-4 v.Chr., eingesetzt durch den römischen Senat auf Vorschlag
     von Antonius und mit Zustimmung von Oktavianus (= Augustus).
     Er hatte die Steuerhoheit in Palästina und förderte als Freund und
     Verbündeter der Römer den Kaiserkult! Geschickt überwand er
     die Opposition, die ihm durch die Juden in Palästina entgegentrat.
     Er war tapfer und kriegserprobt, aber auch sehr misstrauisch
     und grausam, was dazu führte, dass er die gesamte Hasmonäische
     Familie ausrottete. Ebenso alle Juden die seiner Regierung
     Widerstand leisteten. Sogar seine geliebte Frau Mariammne und
     die beiden Söhne die sie ihm geboren hatte, ließ er aus politischen
     Gründen 29 v.Chr. hinrichten. Im Jahr 19 v.Chr. begann er den
     Tempel zu renovieren und zu vergrößern, was ihm allerdings auch
     nicht die Sympathien der Juden einbrachte, - für sie war und blieb
     er ein Edomit. Im Jahr 6 v.Chr.ging er mit aller Härte gegen die
     Pharisäerpartei vor, die verkündeten, dass mit der Geburt des
     Messias seine Herrschaft enden würde. Das war etwa auch die
     Zeit, in der der Kindermord in Bethlehem geschah. Obwohl
     er rein äußerlich die jüdische Religion praktizierte baute er
     trozdem auch heidnische Tempel in anderen Ländern. Gräßliche
     Krankheiten im Alter zwangen ihn das Nachfolgeproblem
     zu lösen. Seine sechs Söhne aus vier Ehen eiferten um die
     Nachfolge, was von ihm durch willkürliche Hinrichtungen
     beantwortet wurde. Kurz vor seinem Tod ließ er die angesehensten
     judäischen Männer im Hippodrom von Jericho mit der Absicht
     einschließen, sie kurz vor seinem Tod ermorden zu lassen, damit
     bei seinem Begräbniss ein Klagegeschrei in Judä sei. Er starb dann
     4 v.Chr. im 37.Jahr seiner Regierung im Alter von 70 Jahren.
     Mit dem Einverständnis von Kaiser Augustus, hatte er noch
     kurz davor sein Reich in drei Teilen an seine Söhne Archeläus,
     Antipas und Philipp vermacht. Sein Herrschaftsgebiet erreichte
     in etwa die Größe des Königreiches unter König David (33,479f;
     52,II,1090f; 58,250f). Mt 2:1-19 Lk 1:5 Apg 23:35
  2) Herodes "Antipas", der Tetrarch, war ein jüngerer Sohn Herodes dem
     Großen mit der Samariterin Malthake. Er erbte von seinem Vater die
     Tetrarchien Galiläa und Peräa, die ihm von Augustus übertragen wurden,
     und regierte von 4 v.Chr. - 39 n.Chr. Er war der politisch fähigste von den
     Söhnen desHerodes. So wie sein Vater war er ein großer Bauherr. Die
     Stadt Tiberias am See Genezareth wurde von ihm zu Ehren des Kaisers
     Tiberius erbaut. Er heiratete die Tochter des nabatäischen Königs
     Aretas IV, ließ sich aber dann von ihr scheiden um Herodias, die
     geschiedene Frau seines Halbbruders Herodes Philippus zu heiraten.
     Von Johannes dem Täufer wurde er dafür gerügt, da dies vom
     Gesetz Mose als Inzest verboten war (Lev 18,14). Herodes Antipas
     ließ ihn daraufhin inhaftieren und später auf Drängen von Herodias
     enthaupten. Aretas rächte sich für die Schmach die seiner Tochter
     angetan wurde und zetelte einige Jahre später (36 n.Chr.) einen
     Krieg gegen Antipas an, bei dem Antipas eine schwere Niederlage
     hinnehmen musste. Josephus und große Teile des jüdischen Volkes
     betrachteten dies als ein Gericht Gottes für die Hinrichtung von
     Johannes. Mit ihm als Herrscher, hatte Jesus viele Jahre zu leben!
     Obwohl er kein König war, wurde er oft vom Volk so bezeichnet.
     Wegen seiner Falschheit nannte ihn Jesus einen "Fuchs" (Lk 13,31f).
     Im Jahr 39 n.Chr. wurde Antipas beim Kaiser Caligula angeschwärzt,
     weil seine Frau Herodias ihn anstelle ihres Bruders Agrippa I. als
     Regent über die Tetrarchie des Phillipus eingesetzt haben wollte,
     woraufhin er seine Regierungsgewalt verlor und mit Herodias ins Exil
     nach Lugundum gehen musste, wo er noch im gleichen Jahr starb.
     Als Ironie des Schicksals bekam dann Agrippa I. von Kaiser Caligula
     seine Tetrarchie übertragen (33,481; 52,II,1092).
     Mt 14:1-9 Mk 6:14-22 Lk 3:1,19 13:31 Apg 4:27 13:1 ua.
  3) Herodes (Iulius) Agrippa I. (regierte 38-44 n.Chr.)
     Ein Sohn von Herodes Aristobul und Enkelsohn Herodes des Großen,
     geboren 10 v.Chr. Nach der Hinrichtung seines Vaters durch Herodes
     d. Großen, wurde er in Rom im engsten Kreis der kaiserlichen
     Familie großgezogen. Im Jahr 23 n.Chr. war er so stark in Schulden
     verstrickt, dass er Rom fluchtartig verlassen musste. Für eine
     Zeitlang fand er in Tiberias Unterschlupf bei seinem Onkel Antipas,
     dank seiner Schwester Herodias die Antipas kurz davor geheiratet
     hatte. Er zerstritt sich jedoch mit seinem Onkel und kehrte 36 n.Chr.
     nach Rom zurück. Da er eines Tages den Kaiser Tiberius beleidigte
     wurde er inhaftiert, doch ein Jahr nach dem Tod von Tiberius, vom
     neuen Kaiser Caligula begnadigt. Im Jahr 37 n. Chr. wurde ihm
     von Kaiser Caligula die Tetrarchie des Philippus (über Gaulonitis,
     Trachonitis, Batanäa, Panias) übertragen, 2 Jahre später dann auch
     die Tetrarchie des Antipas (Abilene, Galiläa und Peräa), und nach
     weiteren 2 Jahren die Ethnarchie von Archeläus (Judäa, Samaria,
     Idumäa), sodass er schließlich von 41-44 n.Chr., so wie sein
     Großvater Herodes der Große, König über ganz Palästina war.
     Da seine Großmutter Mariame eine Hasmonäerprinzessin war,
     war er als Jude und Idumäer bei den Juden anfangs beliebt. Sein
     späteres unjüdisches Verhalten, - so ließ er z.B. Münzen mit dem Bildnis
     des Kaisers und mit seinem eigenen prägen, - glich er durch großen
     Einsatz für den Tempel und die Verfolgung der Christen aus. Kurz
     vor seinem Tod ließ er den Apostel Jakobus hinrichten. Er war den
     Pharisäern freundlich gesinnt und besuchte häufig den Tempel.
     Bekannt war auch seine Vorliebe für die blutigen Gladiatorenkämpfe
     (Josephus, Antiquitates, XIX,7,5). Flavius Josephus berichtet
     (Antiquitates XIX,343ff.), dass er bei einem öffentlichen Auftreten
     (Apg 12,21ff) plötzlich von heftigen Schmerzen überwältigt wurde
     und bereits fünf Tage später starb. Es ist durchaus möglich, dass
     es sich dabei um eine Wurmkrankheit (Helminthiasis) handelte,
     wobei nicht nur der Darm, sondern auch Blut Muskeln und Leber
     befallen werden. Dies geschah 44 n.Chr. im Alter von nur 54
     Jahren! Er hinterlies einen Sohn, Agrippa II., und seine zwei
     Töchter Bernice (Apg 25,13ff) und Drussila (Apg 24,24).
     (vgl. 2,724.30; 33,481; 21,II,272; 52,II,1094; 65,I,267; 65,II,68).  Apg 12,1-21
  4) Herodes Agrippa II. (50-100 n.Chr.) – siehe Strong Nr.: 67
Strong: G2264
(Jeródes)
compuesto de ἥñως jéros («héroe») y G1491; heroico; Herodes, nombre de cuatro reyes judíos:- Herodes.
----
Diccionario Tuggy
Ἡρῴδης
, ου, . Nombre propio Herodes.
A) Herodes I, el Grande: Mat 2:1; Mat 2:3; Mat 2:7; Mat 2:12-13; Mat 2:15; Mat 2:16; Mat 2:19; Mat 2:22; Luc 1:5; Hch 23:35.
B) Herodes Antipas, tetrarca de Galilea: Mat 14:1; Mat 14:3; Mat 14:6; Mar 6:14; Mar 6:16; Mar 6:18; Mar 6:20-22; Mar 8:15; Luc 3:1; Luc 3:19; Luc 8:3; Luc 9:7; Luc 9:9; Luc 13:31; Luc 23:7-8; Luc 23:11-12; Luc 23:15; Hch 4:27; Hch 13:1.
C) Herodes Filipo, hijo del Grande: Hch 12:1; Hch 12:6; Hch 12:11; Hch 12:19; Hch 12:21.
----
Diccionario Swanson

(Swanson 2476)
Ἡρῴδης (Hērōdēs), ου (ou),(ho): s.pr.masc.; ≡ Strong 2264-LN 93.144 Herodes 1. el Grande (Mat 2:1, Mat 2:3, Mat 2:7; Mat 2:15, Mat 2:19); 2. Antipas, hijo del número 1 (Mat 14:1-6) 3. Agripa I, nieto del número 1, (Hch 12:1-21)
Hомер Стронга: G2264
Оригинал: Ηρωδης
Транслитерация: Ηродэс
Произношение: Иро́дис
Часть речи: Существительное мужского рода
Этимология: compound женский род heros (a hero") и G1491" - Ирод (1. Ирод I, Великий (41 4гг. до Р. Х.), построил храм в Иер. , названный его именем; 2. Ирод Антипа (4 до Р. Х. - 39гг. после Р. Х.), сын Ирода Великого, четверовластник Галилеи и Переи; 3. Ирод Агриппа I, см. G67 (Αγριππας)). Словарь Дворецкого: Ηρωδης -ου ο Герод или Ирод 1) афинский архонт в 60 г. до н. э. 2) Η. ο Μεγας «Ирод Великий», сын Антипатра, царь Иудеи в 37-34 гг. до н. э. Новый Завет 3) Η. ο Αντιππας, сын предыдущего, тетрарх Галилеи и Переи, муж Геродиады или Иродиады Новый Завет 4) Η. ο Αγριππας I, внук Ирода Великого, сын Аристобула и Береники или Вероники, царь Палестины, ум. в 44 г. н. э. Новый Завет.
Numéro de Strong: G2264
Mot: Ἡρώδης  (Herodes)
Hérode
Strong: G2264
Word: Ἡρώδης
Herodes {hay-ro'-dace}
heros(英雄)與G1491的複合字;陽性專有名詞
希律:英勇的
➊希律大帝(希律一世)紀元前四十年,被羅馬議會冊封為猶大王。他生性兇殘多疑,甚至殺害自己的妻兒,並且因為喜好模仿羅馬風俗,課稅沉重,因此即使他大力重修聖殿,亦不得猶太人民心。在他執政最後一段時期,耶穌與施洗約翰誕生,也是他下令屠殺伯利恆城兩歲以下的男嬰。
➋希律安提帕斯,因著與親兄弟的妻子希羅底成婚,受約翰譴責,後來受希羅底唆使,將施洗約翰斬首。
➌希律亞基帕(徒12:1,6,11,19,21)
Strong: G2264
Ἡρώδης (Hērṓdēs) {hay-ro'-dace}
ηρωδης - herodes composto de heros um heroi e G1491 n pr m herodes = heroico 1 nome de uma familia real que se distinguiu entre os judeus no tempo de cristo e dos apostolos herodes o grande era filho de antipatre da idumeia nomeado rei da judeia em 40 a c pelo senado romano pela sugestao de antonio e com o consentimento de otaviano ele finalmente superou a grande oposicao que o pais levantou contra ele e tomou posse do reino em 37 a c e depois da batalha de actio ele foi confirmado por otaviano de quem gozava favor era corajoso e habilidoso na guerra instruido e sagaz mas tambem extremamente desconfiado e cruel por isso ele destruiu a familia real inteira dos hasmoneanos mandou matar muitos dos judeus que se opuseram ao seu governo e prosseguiu matando ate sua cara e amada esposa mariamne da linhagem dos hasmoneanos e os dois filhos que teve com ela por esses atos de matanca e especialmente pelo seu amor e imitacao dos costumes e instituicoes romanas e pelas pesadas taxas impostas sobre seus suditos ele tanto se indispos contra os judeus que nao consegiu recuperar o favor deles nem atraves de sua esplendida restauracao do templo e outros atos de munificencia ele morreu aos 70 anos no trigesimo setimo ano do seu reinado 4 anos antes da era dionisiana joao o batista e cristo nasceram durante os ultimos anos do seu reinado mateus narra que ele ordenou que todas os meninos abaixo de dois anos em belem fossem mortos 2 herodes cognominado antipas era filho de herodes o grande e maltace uma mulher samaritana depois da morte de seu pai ele foi nomeado pelos romanos tetrarca da galileia e pereia sua primeira esposa foi a filha de aretas rei da arabia mas ele subsequentemente a repudiou e tomou para si herodias a esposa de seu irmao herodes filipe e por isso aretas seu sogro fez guerra contra ele e o venceu herodes aprisionou joao o batista porque joao o tinha repreendido por esta relacao ilicita mais tarde instigado por herodias ordenou que ele fosse decapitado tambem induzido por ela foi a roma para obter do imperador o titulo de rei mas por causa das acusacoes feitas contra ele por herodes agripa i caligula baniu-o 39 d c para lugdunum em gaul onde aparentemente morreu ele nao tinha muita forca de vontade era lascivo e cruel 3 herodes agripa i era filho de aristobulo e berenice e neto de herodes o grande depois de muitas mudancas de fortuna conquistou o favor de caligula e claudio de tal forma que ele gradualmente obteve o governo de toda a palestina com o titulo de rei morreu na cesareia em 44 d c aos 54 anos no setimo [ou no quarto contando com a extensao de seu dominio por claudio] ano de seu reinado logo depois de ter ordenado que tiago o apostolo filho de zebedeu fosse morto e pedro fosse lancado na prisao ats 12 21 4 herodes agripa ii filho de herodes agripa i quando seu pai morreu ele era um jovem de dezessete anos em 48 d c recebeu do imperador claudio o governo de calcis com o direito de nomear os sumo-sacerdotes judeus quatro anos mais tarde claudio tomou dele calcis e deu-lhe com o titulo de rei um dominio maior que incluia os territorios de bataneia traconites e gaulanites aqueles reinos nero em 53 d c acrescentou tiberia tariqueia e pereia julias com quatorze vilas vizinhas ele e mencionado em at 25 e 26 de acordo com a guerra judaica embora tenha lutado em vao para conter a furia da populaca sediosa e belicosa ele nao teria desertado para o lado dos romanos depois da queda de jerusalem foi investido com o grau pretoriano e manteve o reino inteiro ate a sua morte que aconteceu no terceiro ano do imperador trajano [aos 73 anos e no ano 52 de seu reinado] ele foi o ultimo representante da dinastia herodiana


Webster Concordance (1833)
Strong: G2264
Transliter & Pronounc: Herodes {hay-ro'-dace}
Total Webster Occurrences: 44

Herod, 40
Matt 2:1; Matt 2:3; Matt 2:7; Matt 2:12; Matt 2:13; Matt 2:15; Matt 2:16; Matt 2:19; Matt 2:22; Matt 14:1; Matt 14:3; Matt 14:6; Mark 6:14; Mark 6:16; Mark 6:17; Mark 6:18; Mark 6:20; Mark 6:21; Mark 6:22; Mark 8:15; Luke 1:5; Luke 3:1; Luke 3:19(2); Luke 9:7; Luke 9:9; Luke 13:31; Luke 23:7; Luke 23:8; Luke 23:11; Luke 23:12; Luke 23:15; Acts 4:27; Acts 12:1; Acts 12:6; Acts 12:11; Acts 12:19; Acts 12:20; Acts 12:21; Acts 13:1

Herod’s, 4
Matt 14:6; Luke 8:3; Luke 23:7; Acts 23:35



Display settings Display settings