SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
H221 H222 H223 H224 H225         H227H228H229H230H231

Cognate Strong's numbers: H184, H186

Strongovo číslo: H226
Slovo: אוֹת
znamení; značka; zázračné znamení
Strong: H226
Word: אות
Transliter: ôth
Pronounc: oth
Probably from H225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively) as a flag beacon6
monument omen6
prodigy evidence etc.: - mark miracle (en-) sign token.
Strong: H226 
אות

Transliteration: 'owth
Phonetic: oth
Definition:
1) sign, signal
a) a distinguishing mark
b) banner
c) remembrance
d) miraculous sign
e) omen
f) warning
2) token, ensign, standard, miracle, proof

Origin: probably from H225 (in the sense of appearing)
TWOT entry: 41a
Part(s) of speech: Noun Feminine
Strongs Nummer: H226
Wort: אות
Zeichen(66)
Strong: H226
(ot)
probablemente de H225 (en el sentido de aparecer); señal (literalmente o figurativamente), como bandera, baliza, monumento, augurio, prodigio, evidencia, etc.:- dar (por señal), divisa, enseña, maravilla, señal.
----
Diccionario Chávez

(I) אוֹת
1) Señal:
a) Marca distintiva (Gén 4:15). b) Memorial o recordatorio (Gén 9:12, Gén 9:17; Éxo 13:9). c) Milagro que revela el poder de alguien (Éxo 4:8); d) Indicio de lo que va a ocurrir (Gén 1:14); e) Advertencia (Núm 17:3/Núm 16:38).
2) Enseña, estandarte de guerra (Núm 2:2). — Var. אֹת; Pl. אֹתֹת, אֹתוֹת; Suf. אֹתֹתָיו, אֹתוֹתָיו.
— (II) אוֹת Var. אֹת. Ver אֵת.
----
Diccionario Vine AT
ôt (אוית, H226)
, «signo; marca; señal». Hay cognados de este vocablo en arameo y arábigo. Aparece 78 veces en todos los períodos del hebreo bíblico.
El término indica alguna marca que caracteriza una persona o a un grupo. Este es el énfasis en Gén 4:15 : «Y el Señor marcó a Caín, para que, si alguien tropezaba con él, no lo matara» (nbe ). En Éxo 8:23 Dios promete hacer una «redención entre mi pueblo y el tuyo. Mañana será esta señal» (cf. Éxo 12:13). En Núm 2:2 se usa ôt para indicar un estandarte militar, mientras que en Job 21:29 se aplica el término a las banderas que identifican a tribus nómadas. Rahab solicitó de sus huéspedes israelitas una «señal segura» (rva ; «promesa» lba ) y ellos estipularon la cuerda escarlata con la cual ella les bajó por su ventana, ayudándoles a escapar de Jericó (Jos 2:12, Jos 2:18).
El vocablo significa el «signo» que recuerda un compromiso. Este es su significado en Gén 9:12 : «Esta es la señal del pacto que yo establezco entre mí y vosotros y todo ser viviente» (cf. vv. 4-15).
La idea de un memorial se enfatiza en Éxo 13:9 : «Esto ha de ser para ti como una señal sobre tu mano y como un memorial entre tus ojos, para que la ley de Jehovah esté en tu boca» (rva ).
Ôt también indica una «señal» («signo») que apunta a una verdad que tiene un cumplimiento futuro: «Ciertamente yo estaré contigo. Esto te servirá como señal de que yo te he enviado: Cuando hayas sacado de Egipto al pueblo, serviréis a Dios en este monte» (Éxo 3:12 rva ).
En pasajes como Éxo 4:8 ôt se refiere a una «señal» milagrosa: «Si aconteciere, que no te creyeren, ni obedecieren a la voz de la primera señal, creerán a la voz de la postrera». Los «signos» ponen el sello de autenticidad sobre el mensaje profético, aunque no son la prueba máxima ni definitiva de su autoridad; sus palabras deben concordar con la revelación pasada (cf. Deu 13:1-5).

Varios pasajes usan ôt en el sentido de portentos o indicaciones acerca de hechos futuros: «Mas si nos dijeren así: Subid a nosotros, entonces subiremos, porque Jehová los ha entregado en nuestra mano; y esto nos será por señal» (1Sa 14:10).
Ôt puede tambien ser una «señal de advertencia»: «En lo que respecta a los incensarios de estos que pecaron a costa de sus vidas, de ellos se harán láminas para cubrir el altar. Por cuanto han sido presentados delante de Jehovah, están santificados; y servirán de advertencia a los hijos de Israel» (Núm 16:38 rva ).

El primer caso de ôt se encuentra en Gén 1:14, donde se refiere a los astros, «signos» de las horas del día y de las estaciones. Véase SEÑAL.
Hомер Стронга: H226
Оригинал: אוֹת
Произношение: от
Часть речи: Существительное женского рода
Этимология: вероятно от H225 (в смысле appearing) - знамение, знак, указание.
LXX: G4592 (σημειον).
Numéro de Strong: H226
Mot: אות  ('owth)
signe(s) 62, prodiges, enseigne, souvenir, miracles, prouver, assurance, monument; 79
Strong: H226
Word: אות
owth {oth}
可能源自H225(出現);陰性名詞
➊記號
ⓐ記號
ⓑ(先之所應許的)兆頭
ⓒ(先知的)象徵
ⓓ神蹟
ⓔ紀念
ⓕ盟約的記號
ⓖ旗幟
ⓗ(天候改變的)跡象
Strong: H226
אֹות (ʼôwth) {oth}
אות - owth provavelmente procedente de H225 no sentido de aparencia ditat - 41a n f 1 sinal 1a uma marca distintiva 1b bandeira 1c lembranca 1d prodigio 1e pressagio 1f advertencia 2 simbolo insignia estandarte milagre prova


Webster Concordance (1833)
Strong: H226
Transliter & Pronounc: 'owth {oth}
Total Webster Occurrences: 79

banner, 1
Num 2:2

banners, 1
Ps 74:4

mark, 1
Gen 4:15

miracles, 2
Num 14:22; Deut 11:3

sign, 36
Gen 17:11; Exod 4:8(2); Exod 8:23; Exod 13:9; Exod 31:13; Exod 31:17; Num 16:38; Num 17:10; Deut 6:8; Deut 11:18; Deut 13:1; Deut 13:2; Deut 28:46; Josh 4:6; Judg 6:17; 1Sam 2:34; 1Sam 14:10; 2Kgs 19:29; 2Kgs 20:8; 2Kgs 20:9; Ps 86:17; Isa 7:11; Isa 7:14; Isa 19:20; Isa 20:3; Isa 37:30; Isa 38:7; Isa 38:22; Isa 55:13; Isa 66:19; Jer 44:29; Ezek 4:3; Ezek 14:8; Ezek 20:12; Ezek 20:20

signs, 30
Gen 1:14; Exod 4:9; Exod 4:17; Exod 4:28; Exod 4:30; Exod 7:3; Exod 10:1; Exod 10:2; Num 14:11; Deut 4:34; Deut 6:22; Deut 7:19; Deut 26:8; Deut 29:3; Deut 34:11; Josh 24:17; 1Sam 10:7; 1Sam 10:9; Neh 9:10; Job 21:29; Ps 65:8; Ps 74:4; Ps 74:9; Ps 78:43; Ps 105:27; Ps 135:9; Isa 8:18; Jer 10:2; Jer 32:20; Jer 32:21

token, 7
Gen 9:12; Gen 9:13; Gen 9:17; Exod 3:12; Exod 12:13; Exod 13:16; Josh 2:12

tokens, 1
Isa 44:25



Display settings Display settings