Strong:
H4941(mishpát)de
H8199; propiamente
verdicto (favorable o desfavorable) pronunciado judicialmente, espec.
sentencia o decreto formal (humano o de la
ley divina [del participante], indiv. o colect.), incl. el acto, lugar, la demanda, el crimen, y la pena; abst.
justicia, incl. el
derecho o
privilegio del participante (estatutorio o acostumbrado), e incluso
estilo:- acostumbrar, causa, condenar, costumbre, decisión, decreto, delito, derecho, determinación, digno, equidad, estatuto, forma, hacer, incurrir, juicio, justicia, justo, juzgar, ley, litigio, mandato, manera, modelo, necesario, orden, ordenación, ordenamiento, precepto, razón, rectitud, recto, rito, sentencia, sentenciar, tratar, tribunal, vindicación.
----
Diccionario Chávezמִשְׁפָּט
1) Juicio y castigo (
Eze 23:24a).
2) Decreto, decisión legal, sentencia (
Eze 23:24b).
3) Causa legal (
Isa 49:4;
Isa 50:8). — a) navó ba-mishpát = vengamos a juicio, es decir, presentemos cada uno nuestra causa legal (
Job 9:32). b) me-Elohái mishpatí yaavór = mi causa pasa inadvertida a mi Dios (
Isa 40:27). c) baal mishpatí = el adversario de mi causa legal (
Isa 50:8).
4) Causal:
mishpát mávet = causal de muerte (
Deu 19:6; la RVA traduce:
"merece ser condenado a muerte").
5) Práctica, costumbre, manera de proceder basada en la costumbre:
a) ke-mishpát ha-goím = según las prácticas de los pueblos (
2Re 17:33). b) mishpát ha-mélej = el proceder de un rey basado en la costumbre (
1Sa 8:9). c) mishpát ha-banót = normas consuetudinarias con respecto a la mujer en la sociedad (
Éxo 21:9; la RVA traduce:
"lo que se acostumbra hacer con las hijas"). d) mishpát noafót = la manera de proceder con las mujeres adúlteras (
Eze 16:38; la RVA traduce:
"la sentencia de las mujeres adúlteras"). e) ke-mishpát le-ohavéi sheméja = como acostumbras con los que aman tu nombre (
Sal 119:132). f) mishpát ha-náar = la manera de proceder con el niño (
Jue 13:12; la RVA traduce:
"la norma de vida del niño"). g) ke-mishpatám = conforme a su costumbre (
1Re 18:28).
6) Derechos legales:
mishpát ha-yerusháh ve-ha-gueuláh = derecho de la posesión y de llevar a cabo su redención (
Jer 32:8).
7) Lo debido, lo que es considerado correcto:
óraj mishpát = el camino correcto, es decir, el curso correcto de la ley (
Isa 40:14).
8) Conformidad con lo especificado:
a) kaláh ha-báyit le-jól mishpatáv = fue terminado el templo con respecto a todas sus especificaciones (
1Re 6:38). b) ish ke-mishpató = cada uno conforme a su cuota especificada (
1Re 5:8/
1Re 4:28).
9) Aspecto:
meh mishpát ha-ísh = ¿Cuál era el aspecto del hombre? (
2Re 1:7).
10) Derecho como sinónimo de justicia (
Isa 1:21). — Const. מִשְׁפַּט; Suf. מִשְׁפָּטוֹ; Pl. מִשְׁפָּטִים; Const. מִשְׁפְּטֵי; Suf. מִשְׁפָּטַי, מִשְׁפְּטֵיהֶם.
----
Diccionario Vine AT
mishpat (מִשְׁפָּט, H4941), «juicio; derechos». Este vocablo, que se encuentra unas 420 veces, también aparece en ugarítico.
El término tiene dos acepciones principales; la primera se relaciona con las funciones de un juez: escuchar una causa y emitir un veredicto justo. Uno de varios ejemplos de este uso está en
Ecl 12:14 : «Porque Dios traerá toda obra a juicio, juntamente con toda cosa encubierta, sea buena o sea mala».
Mishpat puede referirse también a los «derechos» de alguna persona (
Éxo 23:6). Esta segunda acepción tiene varios matices: relación equitativa entre realidad y expectativa (
Gén 18:19 : primera vez que se usa el término); dictamen judicial (
Deu 17:9); exposición de la causa del acusado (
Núm 27:5); y reglamento establecido (
Éxo 21:1).
El nombre
shepatîm se refiere a «actos de justicia». Uno de los 16 casos de este vocablo se encuentra en
Núm 33:4 : «Los egipcios estaban enterrando a todos sus hijos mayores, pues el Señor los había hecho morir, con lo cual había dictado sentencia contra sus dioses» (bvp ).