SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Webster Concordance - study with Strong’s numbers

Searching with Strong’s numbers
H1 ~ H8674   (Old Testament)
G1 ~ G5624   (New Testament)
H6036 H6037 H6038 H6039 H6040         H6042H6043H6044H6045H6046

Cognate Strong's numbers: H6031, H6040, H6038, H6035, H6039, H6037, H8589

Strong: H6041
Word: עני
Transliter: ‛ânîy
Pronounc: aw-nee'
From H6031; depressed in mind or circumstances (practically the same as H6035 subjectively and H6041 objectively): - afflicted humble` lowly` needy poor.
Strong: H6041 
עני

Transliteration: `aniy
Phonetic: aw-nee'
Definition:
1) poor, afflicted, humble, wretched
a) poor, needy
b) poor and weak
c) poor, weak, afflicted, wretched
d) humble, lowly

Origin: from H6031
TWOT entry: 1652d
Part(s) of speech: Adjective
Strongs Nummer: H6041
Wort: עני
elend(34); Arm(15); dürftig(8); arm(7); Elend(6)
Strong: H6041
(aní)
de H6031; deprimido, de mente o circunstancias [prácticamente lo mismo que H6035, aunque en algunas versiones constantemente se disputa esto, haciendo H6035 subj. y H6041 obj.]:- afligido, fatigado, humilde, necesitado, oprimido, pobre, pobrecillo, pobrecita, sufrido.
----
Diccionario Chávez

עָנִי
1) Pobre, miserable (Deu 24:15; Isa 51:21).
2) Afligido, humilde (Isa 49:13). — Fem. עֲנִיָּה; Suf. עֲנִיֶּךָ; Pl. עֲנִיִּים; Const. עֲנִיֵּי; Suf. עֲנִיָּו, עֲנִיֶּיךָ.
----
Diccionario Vine AT
anî (עָנִי, H6041)
, «pobre; débil; afligido; humilde». Este vocablo, que también se encuentra en arameo temprano y en hebreo posbíblico, aparece en todos los períodos del hebreo de la Biblia unas 76 veces.

Este nombre se usa a menudo en paralelismo sinónimo con ôn («necesitado») y/o dal («pobre»); difiere de estos en que enfatiza alguna clase de incapacidad o aflicción. Un jornalero, por estar en una condición social y material subordinada (opresiva), se considera tanto ôn como anî : «No explotes al jornalero pobre [anî ] y necesitado [ôn ], tanto de entre tus hermanos como de entre los forasteros que estén en tu tierra, en tus ciudades. En su día le darás su jornal. No se ponga el sol antes de que se lo des, pues él es pobre, y su alma lo espera con ansiedad. No sea que él clame a Jehovah contra ti, y en ti sea hallado pecado» (Deu 24:14-15 rva ). Cuando se trata con injusticia, el oprimido puede clamar a Dios a fin de que lo defienda. En términos económicos, los anî viven de día en día y se encuentran socialmente indefensos, sujetos siempre a la opresión. La primera vez que se usa el término en la Biblia, se garantiza a los anî (dentro de una sociedad que obedece la ley divina), su vestimenta exterior para calentarse de noche, aun cuando estuviera empeñada durante el día: «Si das prestado dinero a algún pobre de mi pueblo que está contigo, no te portarás con él como usurero, ni le impondrás intereses. Si tomas en prenda el manto de tu prójimo, se lo devolverás a la puesta del sol» (Éxo 22:25-26 rva ). Los justos protegen y liberan a los «afligidos» (Isa 10:2; cf. Eze 18:17) cuando los injustos se aprovechan de ellos y les llenan de opresión (Isa 58:7). El rey en particular tiene la responsabilidad de proteger a los anî : «¡Levanta la voz por los que no tienen voz! ¡Defiende los derechos de los desposeídos! ¡Levanta la voz y hazles justicia! ¡Defiende a los pobres [anî ] y necesitados [ôn ]!» (Pro 31:9 nvi ).
anî puede indicar a alguien que está físicamente oprimido: «Por tanto, oye ahora esto, afligida , que estás ebria, mas no de vino» (Isa 51:21 lba ).
La opresión física tiene que ver a veces con la opresión espiritual, como en Sal 22:24 (rva ): «Porque no despreció ni desdeñó la aflicción del afligido, ni de él escondió el rostro». La aflicción exterior a menudo conduce a la aflicción interna y a clamar a Dios: «Vuelve a mí tu rostro y ténme compasión, pues me encuentro solo y afligido» (Sal 25:16 nvi ). Sin mencionar aflicciones externas, se habla con frecuencia de los piadosos como «afligidos» o «pobres» a los que Dios sustenta: «Tu rebaño ha habitado en ella. Por tu bondad, oh Dios, has provisto para el pobre» (Sal 68:10 rva ). En estos casos, lo que se tiene en mente es pobreza y necesidad espiritual.
A veces el término quiere decir «humilde», como en Zac 9:9 : «He aquí, tu rey viene a ti, justo y victorioso, humilde y montado sobre un asno» (rva ; cf. Sal 18:27; Pro 3:34; Isa 66:2).

A la misma familia de anî pertenece el nombre onî , «aflicción», que aparece unas 36 veces en todas las épocas del hebreo bíblico. Onî tiene que ver con la condición de dolor y/o castigo que proviene de la aflicción. En Deu 16:3, el pan de la proposición se denomina pan de «aflicción» porque es un memorial físico del pecado que causa la aflicción (Sal 25:18), los problemas que el pecado acarrea (en particular la servidumbre en Egipto) y la liberación divina del pecado (Sal 119:50).
anî también está relacionado con anawah , «humildad, mansedumbre». El término se encuentra solo 5 veces y expresa las dos características que surgen de la aflicción. Cuando se usa en relación a Dios se refiere a su sumisión a su propia naturaleza (Sal 45:4).
anî (עָנִי, H6041), «pobre; humilde; manso». Sobre todo durante la historia tardía de Israel, inmediatamente antes y después del cautiverio, este nombre llegó a relacionarse de manera especial con los fieles de quienes los ricos abusaban y se aprovechaban (Isa 29:19; Isa 32:7; Amó 2:7). La referencia del profeta Sofonías a los «mansos de la tierra» (Sof 2:3) anticipó el ministerio solidario de Jesús con los «pobres» y «mansos» (Mat 5:3, Mat 5:5; Luc 4:18; cf. Isa 61:1). Ya para los tiempos del Nuevo Testamento, a «los pobres de la tierra» por lo general se les conocía como am harets , «los pueblos de la tierra».

Algunos nombres relacionados con el verbo shapel son poco frecuentes. Shepel quiere decir «abatimiento, estado inferior». Aparece solo dos veces (Sal 126:23; Ecl 10:6). El nombre shiplah significa un «estado de humillación». El nombre aparece una vez: «Aunque caiga granizo cuando el bosque caiga, y la ciudad sea derribada por completo» (Isa 39:19 lba ). Shepelah quiere decir «bajura». Más que nada, este vocablo designa técnicamente la franja de valles semifértiles y de montes de poca elevación que separa la costa de Judea de la región de cerros escarpados que bordea la ribera occidental del Jordán y Mar Muerto (cf. Deu 1:7; Jos 9:1). Shiplût expresa «hundimiento». El único caso en la Biblia está en Ecl 10:18 : «Por la pereza se hunde el techo, y por la flojedad de manos tiene goteras la casa». El término sugiere negligencia, o sea, un «decaimiento» de manos.
Hомер Стронга: H6041
Оригинал: עָנִי
Произношение: ‛ани
Часть речи: Прилагательное
Этимология: от H6031 - угнетенный, уничиженный, бедный, нищий, страждущий, убогий, несчастный, смиренный, кроткий.
LXX: G4434 (πτωχος), G3993 (πενης), G5011 (ταπεινος), а тж. G4239 (πραυς).
Numéro de Strong: H6041
Mot: עני  (`aniy)
pauvre, qui s'humilie, malheureux, humble, malheur, battu, qui souffre, iniquité ; 80
Strong: H6041
Word: עני
aniy {aw-nee'}
源自H6031; 形容詞
➊貧窮的,困苦的,謙卑的,可憐的
ⓐ貧窮的,匱乏的
ⓑ貧窮且軟弱的
ⓒ貧窮的,軟弱的,困苦的,可憐的
ⓓ謙卑的,低下的
Strong: H6041
עָנִי (ʻânîy) {aw-nee'}
עני - aniy procedente de H6031 ditat - 1652d adj 1 pobre aflito humilde miseravel 1a pobre necessitado 1b pobre e fraco 1c pobre fraco aflito miseravel 1d humilde modesto


Webster Concordance (1833)
Strong: H6041
Transliter & Pronounc: `aniy {aw-nee'}
Total Webster Occurrences: 79

afflicted, 14
2Sam 22:28; Job 34:28; Ps 18:27; Ps 22:24; Ps 25:16; Ps 82:3; Ps 88:15; Ps 140:12; Pro 15:15; Pro 22:22; Isa 49:13; Isa 51:21; Isa 54:11; Zeph 3:12

humble, 2
Ps 9:12; Ps 10:12

lowly, 3
Pro 3:34; Pro 16:19; Zech 9:9

man, 1
Ps 34:6

poor, 59
Exod 22:25; Lev 19:10; Lev 23:22; Deut 15:11; Deut 24:12; Deut 24:14; Deut 24:15; Job 24:4; Job 24:9; Job 24:14; Job 29:12; Job 36:6; Job 36:15; Ps 9:18; Ps 10:2; Ps 10:9(2); Ps 12:5; Ps 14:6; Ps 35:10(2); Ps 37:14; Ps 40:17; Ps 68:10; Ps 69:29; Ps 70:5; Ps 72:2; Ps 72:4; Ps 72:12; Ps 74:19; Ps 74:21; Ps 86:1; Ps 109:16; Ps 109:22; Pro 14:21; Pro 30:14; Pro 31:9; Pro 31:20; Eccl 6:8; Isa 3:14; Isa 3:15; Isa 10:2; Isa 10:30; Isa 14:32; Isa 26:6; Isa 32:7; Isa 41:17; Isa 58:7; Isa 66:2; Jer 22:16; Ezek 16:49; Ezek 18:12; Ezek 18:17; Ezek 22:29; Amos 8:4; Hab 3:14; Zech 7:10; Zech 11:7; Zech 11:11



Display settings Display settings