Český studijní překlad2. Paralipomenon - 36. kapitola

1 Lida zeměb vzal Jóachaza, syna Jóšijášova, a ustanovili ho v Jeruzalémě králem místo jeho otce. a 2Kr 23:31 - 2Kr 23:34// b 2Kr 11:18
2 Jóachazovi bylo dvacet tři let, když se stal králem, a kraloval v Jeruzalémě tři měsíce.
3 Egyptský král ho v Jeruzalémě odstranil a uložil zemi pokutu sto talentů stříbra a talentv1 zlata. v1 [asi 30kg]
4 Egyptský král ustanovil králem nad Judskem a Jeruzalémem jeho bratra Eljakíma. Změnil jeho jméno na Jójakím. Jeho bratra Jóachaza Néko vzal a odvedl ho do Egypta.
5 Jójakímovia bylo dvacet pět let, když se stal králem, a kraloval v Jeruzalémě jedenáct let. Páchal to, co je zlé v očích יהוה, jeho Boha. a 2Kr 23:36 - 2Kr 23:24,6//
6 Vytáhl proti němu babylonský král Nebúkadnesar a svázal ho bronzovými okovy, aby ho odvedl do Babylona.
7 Některé z předmětů יהוה domu Nebúkadnesar odnesl do Babylona a dal je do svého palácet2 v Babyloně. t2 h.: chrámu; srv. 2Kr 20:18; Da 1:4
8 Ostatní Jójakímovy činy a jeho ohavnosti, které páchal, a co bylo shledánot3 proti němu, jsou zapsány v Knize izraelských a judských králů. Po něm se stal králem jeho syn Jójakín. t3 srv. 1Kr 14:13; Oz 12:9
9 Jójakínovia bylo osmt4 let, když se stal králem, a kraloval v Jeruzalémě tři měsíce a deset dní. Páchal to, co je zlé v יהוה očích. t4 dle TM; jeden h. rkp., některé rkpp. LXX a Pš: osmnáct (srv. 2Kr 24:8!) a 2Kr 24:8 - 2Kr 24:17//
10 Na přelomu roku poslal král Nebúkadnesar a odvedl ho do Babylona spolu se vzácnýmia předměty יהוה domu. Králem nad Judskem a Jeruzalémem ustanovil jeho bratrav5 Sidkijáše. v5 [dle 2Kr 24:17 byl Sidkijáš strýcem Jójákína; výrazu bratr lze rozumět v častém širším významu slova: příbuzný (např. 1Pa 23:22)] a 2Pa 32:27; Oz 13:15
11 Sidkijášovia bylo dvacet jedna let, když se stal králem, a kraloval v Jeruzalémě jedenáct let. a 2Kr 24:18 - 2Kr 24:20//; Jr 52:1 - Jr 52:3
12 Páchal to, co je zlé v očích יהוה, jeho Boha, a nepokořila se před (slovy proroka Jeremjášet6 z יהוה úst.)t7 t6 n.: + která byla t7 srv. 2Pa 35:22!; Jr 23:16; Pl 3:38; Ez 3:17; 1Te 2:13; n.: prorokem Jeremjášem, který mluvil z H. příkazu (Dt 1:43; 1Pa 12:24) a 2Pa 33:23; 2Pa 34:27::
13 Také se vzbouřila proti králi Nebúkadnesarovi, který ho nechal přísahatb při Bohu. Zatvrdil svou šíjic at8 své srdce,d (takže se)t9 nenavrátil k יהוה, Bohu Izraele. t8 h.: + zatvrdil (jiný h. synonymní výraz); Dt 15:7 t9 2Pa 30:9; h.: od navrácení (srv. gram. např. Gn 27:1); n.: a nechtěl se obrátit; Oz 5:4; Oz 11:5 a 2Kr 24:1; 2Kr 24:20 b Ez 17:13 c 2Pa 30:8; 2Kr 17:14; Jr 7:26 d Ž 95:8
14 Také všichni předáci kněží a lid se zpronevěřili mnohout10 věrolomnostía podle všech ohavnostíb pohanských národů a znečistilic יהוה dům, který on posvětil v Jeruzalémě. t10 n.: mnohokrát a 2Pa 28:19; Ez 14:13!; Da 9:7 b 2Pa 28:3; 2Pa 33:2 c Ez 5:11
15 יהוה, Bůh jejich otců, jim posílal slovo prostřednictvím svých poslů, (stále znovu)t11 posílal, protože měl soucita se svým lidem a se svým příbytkem.t12 t11 (jediné použití této vazby mimo Jr - 2Pa 7:13.2Pa 7:25; aj.) t12 (h. výraz je více užíván o Božím příbytku v nebesích (2Pa 30:27), pouze zde a Sf 3:7 vztaženo na jeruz. chrám) a Jl 2:18; Pl 2:17::
16 Oni si však z Božích poslů (tropili žerty,) pohrdalia jeho slovy, posmívalib se jeho prorokům,c dokudt13 nevystoupila יהוה zlobad proti jeho lidu, takže nebylo uzdravení.e t13 n.: takže (vystoupila) a 2S 12:9 b Gn 27:12srv; Jr 20:7 c Neh 9:26; Jr 2:30; L 6:23 d 2Pa 12:7::; 2Pa 34:21; Dt 29:22 e Př 29:1; Jr 14:19
17 Přivedl na ně chaldejského krále a ten zabil jeho mládence mečem v domě jeho svatyně. Neměl soucit s mládencem,a pannou, starcem ani sešlým věkem, Bůh vydalb všechny do jeho ruky. a Jr 6:11; Jr 11:22 b Ezd 5:12
18 Všechny předměty Božího domu, velké i malé, poklady יהוה domu i poklady krále a jeho knížat, to vše odnesl do Babylona.
19 Spálili Boží dům, strhli jeruzalémské hradby, všechny jeho paláce spálili ohněm a všechny jeho vzácnéa předměty zničili. a Iz 64:10
20 Ty, kteří zbyli po meči, odvedl do Babylona a byli otroky jeho a jeho synů až do začátku kralování království perského,
21 aby se naplniloa יהוה slovo skrze ústa Jeremjášova, dokud země nenahradila svůj odpočinek.t14 Po celou dobu svého zpustošení odpočinula, až se naplnilo sedmdesátb let. t14 h.: své soboty; Lv 26:33 - Lv 26:35 a 1Kr 2:27 b Jr 25:11
22 V prvním roce vlády perského krále Kýra,t15 když se dovršiloa יהוה slovo skrze ústa Jeremjášova,b vzbudilc יהוה ducha perského krále Kýra, aby nechal rozhlásitd po celém svém království a také napsal slova: t15 h.: Kóreše; //Ezd 1:1!; Iz 44:28; Da 1:21 a Ez 4:6srv b Jr 29:10 c 2Pa 21:16 d Neh 8:15
23 Toto praví perský král Kýros: יהוה, Bůh nebes,a mi dal všechna království země a ustanovil mě, abych mu postavil dům v Jeruzalémě, který je v Judsku. Kdokoliv z vás, ze všeho jeho lidu — יהוה, jeho Bůh, je s nímb — ať jde. a Neh 1:4 b 2Pa 1:1; 2Pa 15:9; 2Pa 17:3

Skrýt poznámky překladatelů

1. Paralipomenon 35. kapitola     Ezdráš

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100