Český studijní překladDeuteronomium (Pátá Mojžíšova) - 23. kapitola

1 si nikdo nevezme ženu svého otce at1 (neodhalí cíp roucha svého otce.)t2 t1 n.: a tak t2 srv. Dt 22:12; h.: křídlo; n~: nedělá si právo na to, co patřilo jeho otci; srv. Lv 18:8; Lv 20:11; Ez 16:8; Rt 3:9
2 nevejde do (יהוה shromáždění)a (ten, kdo má rozdrcená varlata)t3 či odříznutý (mužský úd.)t4 t3 n~: kleštěnec; h.: pohmožděný rozdrcením; [směřováno proti obvyklým pohanských kultovním praktikám]; Lv 21:20; Iz 56:3.Iz 56:4 t4 n.: penis; h.: vylévač a Nu 16:3; 1Pa 28:8
3 nevejde do יהוה shromáždění potomekt5 ze smilstva, ani jeho desáté pokolení nevejde do יהוה shromáždění. t5 n.: bastard; [tak dle žid. práva h. mamzer: potomek smilstva či krvesmilstva mezi Židy; $]
4 nevejde do יהוה shromáždění (Amóneca ani Moábec,)v6 ani jejich desáté pokolení nikdyt7 nevejde do יהוה shromáždění, v6 [právě to jsou potomci z krvesmilstva, přesto je zde jiné zdůvodnění; Gn 19:30 - Gn 19:38]; ::Rt 1:22 t7 h.: navěky; Ž 31:2! a Neh 13:1 - Neh 13:3//
5 protože vám nevyšli vstříc s chlebema a vodou po cestě, když jste vyšli z Egypta, at8 najalib proti tobě Bileáma,c syna Beórova, z Petóruv9 v Aramském Dvojříčí,t10 aby tě proklel. t8 n.: a protože; ale v9 [akkad. Pitru, na řece Eufratu, 20 km J od Karkemíše] t10 tj. Mezopotámii; Sd 3:8 a Iz 21:14 b Sd 9:4srv; Sd 18:4; 2S 10:6; 2Kr 7:6; 1Pa 19:6n c Num 22-24//
6 יהוה, tvůj Bůh, však nechtěl Bileáma poslouchata a יהוה, tvůj Bůh, ti změnilt11 kletbu v požehnání, protože si tě יהוה, tvůj Bůh, zamiloval.t12 t11 (srv. další proměny působené יהוה - 1S 10:9; Jr 31:13; Am 8:10; Sf 3:9) t12 Dt 4:37p a Joz 24:10; 2S 13:16srv
7 Neusilujt13 nikdy o (jejich pokoj a dobro)t14 po (všechny své dny.)t15 t13 h.: Nebudeš hledat; Jr 29:7! t14 n~: pokoj s nimi a blaho pro ně; ::Nu 35:23 t15 n~: celý svůj život; Dt 12:19; 1Kr 15:14; 2Kr 12:3; 2Kr 15:18; Ž 90:14; Kaz 5:16; Jr 35:7n; L 1:75
8 Neopovrhuj Edómcem, protože je to tvůj bratr. Neopovrhuj Egypťanem, protože jsi byl příchozímt16 v jeho zemi. t16 n.: cizincem; Dt 10:19
9 Synové, kteří se jim narodí, jejich třetí pokolení, mohou vejít do יהוה shromáždění.
10 Když vytáhneš s vojskemt17 proti svým nepřátelům, měja se na pozoru před (každou špatností.)t18 t17 (zde a na mnoha místech -) h.: táborem; Joz 10:5; Sd 4:16; 1S 17:1! t18 h.: každou zlou věcí; n~: nečistotou / pokleskem (kontext ukazuje, že jde o tělesný nikoliv morální p.) a Dt 15:9; Dt 24:8*
11 Jestliže bude (mezi vámi)t19 muž, který bude nečistý kvůli noční příhodě,v20 ať odejde ven z tábora. Nesmí hned vejít do tábora. t19 h.: v tobě; srv. Dt 15:4; Dt 16:16; Dt 18:10 v20 [h. eufemismus - nějaký druh samovolného znečištění, prav. výron semene]
12 (Kdyžt21 se bude schylovat k večeru, umyje se)t22 vodou a pot23 západu slunce smí vejít do tábora. t21 h.: + I stane se t22 n~: Vpodvečer se umyje; Jr 6:4 t23 n.: při; Dt 16:6; Dt 24:13; 1Kr 22:36; Sd 19:25; srv. 2S 3:35
13 Venku za táborem měj vyhrazené místot24 a tam odcházej konat potřebu.t25 t24 h.: ruku; (jeden z vícero obrazných významů h. výrazu; srv. Iz 22:18) t25 h. (eufemismus): ven
14 Ve svém nářadí měj kolík. Když si venku dřepneš,t26 vyhraba s ním jamku a zase svou nečistotut27 zakryj. t26 h.: sedneš t27 h.: co z tebe vyjde; Ez 4:12 a Jr 13:7
15 Vždyť יהוה, tvůj Bůh, se procházía uprostřed tvého tábora, aby tě vysvobodil a dal tit28 tvé nepřátele. Proto ať je tvůj tábor svatý. Ať u tebe nevidí nic hanebného, aby se od tebe neodvrátil. t28 h.: před tebou; Dt 2:31; Dt 7:23 a Lv 26:12
16 Nevydávej otroka jeho pánu, když se chce u tebe (před svým pánem zachránit.)t29 t29 h.: vysvobodit od svého pána
17 zůstane (u tebe,)t30 ve tvém středu, na místě, které si vybere, v některéa ze tvých bran, jež se mu líbí. Neutiskujb ho. t30 h.: s tebou a Dt 15:7p b Jr 22:3
18žádná z dcer Izraele není chrámovou nevěstkoua ani žádný ze synů Izraelet31 chrámovým smilníkem.b t31 h.: + ať není a Gn 38:21; 1Kr 14:24; Oz 4:14 b 2Kr 23:7
19 Nenos do domu יהוה, svého Boha, mzdua prostitutky ani úhradut32 psat33 jako naplnění jakéhokoliv slibu,b neboť obojí je ohavnostíc pro יהוה, tvého Boha. t32 n.: cenu; srv. Jr 15:13; Mi 3:11 t33 tj. za mužskou (nekultickou) prostituci a Ez 16:31; Oz 9:1 b Př 7:14; Iz 19:21; Jr 44:25 c Dt 7:25
20 Neber úrok od svého bratra, úroka z peněz, úrok z jídla, úrok z jakékoliv věci, která se půjčuje na úrok. a Neh 5:11v; Př 28:8; Ez 18:8n
21 Od cizincea můžeš brát úrok, ale od svého bratra úrok neber, aby ti יהוה, tvůj Bůh, požehnal při všem podnikáníb tvých rukou v zemi, do které jdeš, abys ji obsadil. a Dt 15:3 b Dt 15:10; Dt 28:8
22 Když učiníšt34 sliba יהוה, svému Bohu, neváhej ho splnit,b neboť יהוה, tvůj Bůh, ho od tebe jistě vyžádát35 a byl by na tobě hřích. t34 h.: slíbíš t35 h.: vyhledá; Mi 6:8 a Sd 11:30; Sd 11:39; 1S 1:11; 1S 1:21 b Ž 50:14; Kaz 5:3
23 Jestliže se však vyhnešt36 slibování, nebude na tobě hřích. t36 n.: zdržíš; Př 10:19
24 Zachovej, co vyšlot37 ze tvých rtů, a splň, co jsi dobrovolně slíbila יהוה, svému Bohu, co jsi prohlásil svými ústy. t37 n.: vychází; Dt 8:3; Jr 17:16 a Jon 2:10
25 Když vejdeš do vinice svého bližního, jezt38 hrozny podle svého přání do sytosti.a Nedávej je však do své nádoby. t38 Dt 14:6nn; n.: můžeš jíst; Dt 12:15 a Př 13:25
26 Když vejdeš do nepožatého obilí svého bližního, trhej klasy rukou,a nerozháněj se však na nepožaté obilí svého bližního srpem. a L 6:1 - L 6:5

Skrýt poznámky překladatelů

Numeri (4. Mojžíšova) 22. kapitola     24. kapitola Jozue

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100