Český studijní překladJozue - 4. kapitola
1 I stalo se, jakmile prošelt1 celý národ Jordánem, že יהוה řekl Jozuovi: t1 pl.; h.: přestali procházet
2 Vyberte si z lidu dvanáct mužů, (po jednom muži z každého kmene,)t2 t2 h. opakovaně: jeden muž jeden muž z kmene
3 a přikažte jim: Vyneste si odsud zprostřed Jordánu, ze stanoviště, kde pevně stály nohy kněží, dvanácta kamenů. Vezmete je s sebou a ponecháte je v tábořišti, ve kterém se na noc utáboříte. a Joz 4:9; Joz 4:20
4 Jozue tedy svolal těch dvanáct mužů, které určil ze synů Izraele, po jednom muži z každého kmene.
5 Jozue jim řekl: Projděte před truhlou יהוה, svého Boha, doprostřed Jordánu a vyzdvihněte si pro vás každý na rameno jeden kámen podle počtu kmenů synů Izraele,
6 aby to bylo znamením uprostřed vás. Neboť vaši synové se zítra zeptají: K čemu máte tyto kameny?
7 Tehdy jim povíte, jak ustoupilyt3 vody Jordánu před truhlou יהוה smlouvy, když procházela Jordánem. Jordánské vody ustoupily a tyto kameny zůstanou na památku pro syny Izraele až na věky. t3 Joz 3:16p
8 Synové Izraele tedy učinili tak, jak Jozue přikázal, a vynesli dvanáct kamenů zprostřed Jordánu, jak to יהוה vyhlásil před Jozuem, podle počtu kmenů synů Izraele, vzali si je s sebou do tábořiště a ponechali je tam.
9 (Jozue postavil dvanácta kamenů uprostřed Jordánu nat4 stanovišti nohou kněží nesoucích truhlu smlouvy.)v5 Zůstaly tam až do tohoto dne. t4 h.: pod v5 [Zpravidla tomu překladatelé rozumí tak, že jde o jiné kameny než o ty v tábořišti. Jiné pochopení: Opět, jiným způsobem se tu mluví o kamenech, vzatých na stanovišti v Jordánu.] a Joz 4:3; Joz 4:20
10 A kněží nesoucí truhlu stáli uprostřed Jordánu, dokud se nesplnilo každé slovo, které Jozuovi přikázal יהוה, aby pověděl lidu všechno,t6 co Jozuovi přikázal Mojžíš. Lid (si pospíšil a prošel.) t6 h.: podle všeho
11 I stalo se, že jakmile přestal procházet všechen lid a prošla יהוה truhla a kněží před lidem,
12 prošli i synové Rúbenovi, synové Gádovi a polovina kmene Manasesova sešikovánit7 před syny Izraele, jak jim to nakázalt8 Mojžíš. t7 ptc.; h.: seřazeni do pětic; Joz 1:14; srv. Sd 7:11 t8 h.: promluvil
13 Asi čtyřicet tisíc vojenských ozbrojenců prošlo před יהוה do boje na jerišské stepi.
14 V onen den dal יהוה Jozuovi vzrůst v očích celého Izraele a báli se ho, tak jako se báli Mojžíše po všechny dny jeho života.
15 Tu יהוה Jozuovi řekl:
16 Přikaž kněžím nesoucím truhlu svědectví, ať vystoupí z Jordánu.
17 Jozue tedy kněžím přikázal: Vystupte z Jordánu.
18 Potom se stalo, jakmilet9 kněží nesoucí truhlu יהוה smlouvy vystoupili zprostřed Jordánu a chodidla kněží se dotklat10 suché země, že se jordánské vody navrátily na své místo a vyšly jako dřívet11 nad celý svůj břeh. t9 K: když t10 h.: odtrhla; n.: odklidila na … t11 h.: + předtím
19 Když lid vystoupil desátého dne (prvního měsíce)v12 z Jordánu, utábořili se v Gilgálu na východním okraji Jericha. v12 [tj. březen / duben]; Ex 12:2; Ex 13:4
20 Oněch dvanácta kamenů, které vzali z Jordánu, pak Jozue postavil v Gilgálu. a Joz 4:3; Joz 4:9
21 A synům Izraele řekl: Až se vaši synové zítra zeptají svých otců: Co je tohle za kameny?,
22 oznámíte svým synům: Izrael prošel tímto Jordánem po suchu,
23 když יהוה, váš Bůh, před vámi nechal vyschnout jordánské vody, dokud jste neprošli, stejně jako to יהוה, váš Bůh, učinil s Rákosovým mořem, které nechal vyschnout před námi, dokud jsme neprošli,
24aby poznaly všechny národy země ruku יהוה, jak je silná, abyste se báli יהוה, svého Boha, po všechny dny.