Český studijní překladEvangelium podle Lukáše - 12. kapitola, verše 4 - 5 (zvýrazněné)


1 Tehdy se shromáždil zástup desítek tisíc lidí, takže šlapali sjeden spo sdruhém; (začal říkat nejprve svým učedníkům: „Mějtea se na pozoru)t1 před kvasem farizeů,b to jest před pokrytectvím. t1 n.: začal říkat svým učedníkům: „Především se mějte na pozoru …“ a L 17:3; L 20:46; L 21:34 b Mt 16:6
2 Nenía nic pzahaleného, co nebude zjeveno, a nic skrytého, co nebude poznáno. a Mt 10:26 - Mt 10:33//
3 Proto vše, co jste řekli ve tmě, bude slyšet na světle, a co jste pověděli do ucha v pokojích, bude vyhlášeno ze střech.
4Pravím vám, svým přátelům:a Nebojte se těch, kdo zabíjejí mtělo, a potomb jižt2 nemají, co by učinili. t2 ř.: více a J 15:14 b J 3:22p
5fUkážu vám, koho se máte bát. Bojte se toho, který má pravomoc vás po zabití uvrhnout do Gehenny.a Ano, pravím vám, toho se bojte. a Mk 9:43 Mt 5:22
6 Což se neprodává pět vrabců za dva haléře?t3 A ani jeden z nich není pzapomenut před cBohem. t3 ř. assaria; Mt 10:29
7 Vždyť i všechny vlasy na vaší hlavě jsou pspočteny.a Nebojteb se! sJste scennější snež mnoho vrabců. a Mt 10:30 b L 1:13
8 Pravím vám: Ke každému, kdo by se ke mně přiznal před lidmi, se i Syn člověka fpřizná před cBožími anděly.
9 Kdo mne však před lidmi zapře, ten bude zapřen před cBožími anděly.
10 A každému, kdo fřekne slovo proti Synu člověka, bude odpuštěno. Tomuavšak, kdo by se rouhal Svatému cDuchu, odpuštěno nebude. a Mt 12:31//
11 Kdyža by vás vedli do synagog a před vládyt4 a vrchnosti,b nestarejte se, jak [a čím] byste se obhájilic nebo co byste řekli. t4 n.: vládce; Tit 3:1 a Mt 10:17// b Ř 13:1p c L 21:14//
12 Neboť Svatý cDuch vás v té hodině fnaučí, co je třeba říci.“
13 Někdo ze zástupu mu řekl: „Učiteli,a řekni mému bratru, ať se se mnou rozdělí o dědictví.“ a L 7:40!
14 On mu řekl: „Člověče,a kdo mě ustanovil nad vámi soudcem nebo rozhodčím?“ a L 5:20
15 Řekl jim: „sMějte sse sna spozoru a střezte se před každou chamtivostí,t5 neboť (i když má někdo nadbytek, není jeho život zajištěn tím, co vlastní).t6 t5 n.: hrabivostí; Ř 1:29!; 2P 2:3.2P 2:14 t6 n.: život nikoho není v hojnosti jeho majetku; L 19:8p
16 Řekl jim podobenství: „Jednomu bohatému člověku přinesla země hojnou úrodu.
17 A on v sobě o tom rozvažoval a říkal: ‚Co budu fdělat? Vždyť nemám, kam bych svou úrodu fshromáždil.‘
18 Pak řekl: ‚fUdělám toto: fZbořím své stodoly, fpostavím větší a tam fshromáždím všechno své obilí a zásoby.
19 A fřeknu své duši: Duše, máš hodně zásoba na mnoho let; odpočívej, jez, pij,b raduj se.‘ a Ž 62:11 b 1K 15:32
20 cBůh mu však řekl: ‚Blázne!a Ještě této noci si od tebe vyžádajít7 tvou duši, a čí bude to, co jsi připravil?‘ t7 var.: požádají a Jr 17:11; 1K 15:36
21 Tak je to s tím, kdo si shromadí spoklady,a a není bohatý v Bohu.“ a L 12:33
22 Řekl [svým] učedníkům: „Protoa vám pravím: sNepečujte súzkostlivě o svůj život,t8 co byste jedli, ani o mtělo, co byste si oblékli. t8 ř.: duši /-e a Mt 6:25 - Mt 6:33//
23 Neboť živott8 je víc než pokrm a mtělo víc než oděv. t8 ř.: duši /-e
24 sPozorně ssi svšimněte havranů,a že nesejí ani nežnou, nemají komory ani stodoly,b a cBůh je živí. Oč jste vy cennější než ptáci! a Jb 38:41 b L 12:18
25 Kdo z vás dokáže súzkostlivou spéčí přidat k sdélce svého svěkua jediný loket? a Mt 6:27p
26 Nemůžete-li tedy ani to nejmenší, proč sse súzkostlivě sstaráte o to ostatní?
27 sPozorně ssi svšimnětea lilií, jak rostou; (nepracují ani nepředou).t9 Avšak pravím vám, ani Šalomoun v celé své slávě nebyl tak oblečen jako jedna z nich. t9 var.: nepředou ani netkají a Žd 10:24p
28 Jestliže tedy cBůh tak obléká trávu, která dnes je na poli a zítra se hodí do pece, čím spíše obleče vás, malověrní.a a Mt 6:30p
29 Ani vy nehledejte,t10 co byste jedli a co byste pili, a nezneklidňujte set11 tím. t10 n~: neusilujte o to; srv. J 7:19 t11 ř. meteórizesthai; HL. Pův. „zvedat se / stoupat do výše“, v přeneseném smyslu „zneklidňovat se“.
30 Toto všechno shorlivě shledají národyt12 tohoto světa. Váš Otec ví, že to potřebujete. t12 n.: pohané; srv. Mt 6:32
31 Hledejtet13 však jehot14 království, a toto vám bude přidáno. t13 n~: Usilujte …; srv. J 5:44; Ko 3:1 t14 var.: Boží
32 Neboj se,a malé stádečko, neboť vašemu Otci se zalíbilo dát vám království. a L 5:10
33 Prodejtea svůj majetekt15 a dejte almužnu. Udělejte si měšce, které nevetšejí, nevyčerpatelný pokladb v nebesích, kde nepřicházít16 zloděj ani neničí mol. t15 n.: co vám náleží; L 14:33 t16 ř.: nepřibližuje se a L 18:22 b L 12:21
34 Neboť kde je váš poklad, tam bude i vaše srdce.“a a Mt 6:21//
35 „Ať jsou vaše bedra ppřepásánat17 a vaše lampy hořící.a t17 n~: Buďte připraveni (v. 40); v. L 12:37; Jr 1:17; Ef 6:14; 1P 1:13 a Mt 25:1 - Mt 25:13~
36 Buďte podobni lidem, kteří čekají na svého pána, až se vrátí ze ssvatební shostiny, aby mu, jakmile přijde a zatluče, hned otevřeli.
37 Blahoslavenía ti otroci, které pán, až přijde,b nalezne bdící. Amen, pravím vám, že se opáše,c uloží je u stolu, přistoupí a bude je obsluhovat. a Mt 5:3p b Mt 24:42 c L 12:35; L 17:8; J 13:4
38 A přijde-li o druhé nebo třetí noční hlídcev18 a nalezne je tak, blahoslavení jsou ti otroci. v18 srv. 1S 1:11p a Mt 14:25p; zde snad podle h. dělení, tj. mezi 22.00 a 06.00 (ačkoliv ve Sk 12:4 používá Lukáš řím. dělení)
39 Toa vězte, že kdyby hospodář věděl, v kterou hodinu přijde zloděj, zůstal by vzhůru a nedovolil by mu prokopat se do domu. a Mt 24:43 - Mt 24:51//
40 Také vy buďte připraveni, protože neznáte hodinu,a v níž Syn člověka přijde.“ a Mk 13:33
41 Petr řekl: „Pane,a říkáš toto podobenství jen nám, nebo také všem?“ a L 5:8!
42 A Pána řekl: „Kdo tedy je věrný, rozumný správce,t19 jehož pán ustanoví nad svým služebnictvem, aby jim v spravý sčas dával spříděl spotravin? t19 ř. oikonomos; 8,3; L 16:1; Da 1:16; 1K 4:1n! a L 7:13!
43 Blahoslavený ten otrok, kterého jeho pán spo svém spříchodu fnalezne, že tak činí.
44 Vpravdě vám pravím, že ho ustanoví nade vším svým majetkem.a a L 19:17~
45 Kdyby si však onen otrok řekl ve svém srdci: ‚Můj pán dlouho nepřichází‘, a začal by bít sluhy i služky, jíst a pít a opíjet se,a a Ez 34:3nn~; Ř 16:18~; Fp 3:18n~
46 přijde pán onoho otroka v den, kdy to nečeká, a v hodinu, kterou nezná, oddělía ho a určí mu díl s nevěrnými. a Mt 24:51p
47 Ten otrok, který znal vůli svého Pána, a přece svšechno snepřipravil a neudělal podle jeho vůle, bude velmi fzbit.a a Dt 25:2; Jk 4:17~
48 Kdo ji však neznal a učinil něco, co si zaslouží rány, bude fzbit méně. Od každého, komu bylo hodně dáno, bude také hodně vyžádáno, a komu svěřili hodně, od toho budou fžádat více.“
49 „Oheňa jsem přišelb uvrhnout na zemi; a jak chci, aby se již vznítil! a Mt 3:10 b L 19:10; Mt 5:17; J 5:43!
50 Křtem mám být pokřtěn,a a jak jsem svírán, dokud se nedokoná!b a Mk 10:38 b J 19:28; J 19:30
51 Myslíte,a že jsem přišel dát na zemi pokoj? Ne, pravím vám, ale rozdělení. a Mt 10:34 - Mt 10:36//
52 Neboť od stéto schvíle bude v jednom domě pět lidí prozděleno: tři proti dvěma a dva proti třem;
53 budou rozdělenia otec proti synu a syn proti otci, matka proti dceři a dcera proti matce, tchyně proti své snaše a snacha proti tchyni.b a J 9:16; J 10:19 - J 10:21; Sk 28:24 b Mi 7:6
54 Říkal také zástupům: „Když uvidíte na západěv20 vznikat oblak, hned říkáte: ‚Přijde sprudký sdéšť.‘ A bývá to tak. v20 [tj. přicházející od Středozemního moře]
55 A když vane sjižní svítr,a říkáte: ‚Bude horko.‘ A bývá. a Sk 27:13; Sk 28:13
56 Pokrytci!a Vzhledb země a nebe umíte rozpoznávat; jak to, že tento časc rozpoznávat neumíte?“ a L 12:1; L 13:15; Mt 7:5; Mt 15:7; Mk 7:6 b Mt 16:3p c 1Pa 12:33; 1Pa 24:32n; Ga 4:4
57 „Proč i sami od sebe nerozsuzujete, co je správné?
58 Kdyža jdeš se svým protivníkem k vládci, usiluj o pvyrovnání s ním cestou, aby tě nevlekl k soudci a soudce tě nepředal biřici a biřic tě neuvrhl do vězení. a Mt 5:25n//
59 Pravím ti, že odtamtud jistě nevyjdeš, dokud nevrátíš poslední haléř.v21 v21 ř. lepton (= nejmenší dostupná mince; 1/128 denáru); L 21:2; Mk 12:42p†

Skrýt poznámky překladatelů

Evangelium podle Marka 11. kapitola     13. kapitola Evangelium podle Jana

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100