Český studijní překladSkutky apoštolské - 21. kapitola, verše - 9



1 Když jsmea se od nich odtrhli, vypluli jsme. Plavili jsme se přímob a přišli jsme na Kós, druhý den na Rodosv1 a odtamtud do Patary. v1 [přední město stejnojmenného ostrova; jeden z dávných divů světa byl zničen dvě st. před Pavlovým příchodem] a Sk 16:10p b Sk 16:11
2 Našli jsme loď, skterá splula do Fénicie,a nalodili jsme se a vypluli. a Sk 11:19
3 sPřiblížili sjsme sse sna sdohled ke Kypru,a nechali jej vlevo a plavili se do Sýrie. Přistáli jsme v Týru,b neboť tam měla loď vyložit náklad. a Sk 13:4 b Sk 15:3; Mt 11:21!
4 Vyhledali jsme učedníkya a zůstali jsme tam sedm dní. Ti skrze cDucha říkali Pavlovi, aby nevstupoval do Jeruzaléma. a Sk 19:1
5 Když ty dny uplynuly,t2 vydali jsme se na cestu. Všichni i se ženami a dětmi nás vyprovázeli až za město. Na pobřeží jsme padli na kolena,a pomodlili se t2 ř.: + vyjdouce, a Sk 20:36
6 a rozloučili jsme se. Pak jsme vstoupili na loď a oni se vrátili domů.t3 t3 ř.: do svého vlastního; J 19:27p
7 Dokončili jsme plavbu z Týru a dorazili do Ptolemaidy.v4 Tam jsme pozdravilia bratryb a zůstali jsme u nich jeden den. v4 [48 km jižně od Týru; dnešní Acco] a Sk 18:22 b Sk 15:1!
8 sDruhý sden jsme vyšli a přišli do Cesareje. Vešli jsme do domu evangelistya Filipa,v5 skterý sbyl jedním ze sedmi,b a zůstali jsme u něho. v5 [asi zde působil téměř 25 let - Sk 8:40] a Ef 4:11; 2Tm 4:5 b Sk 6:5
9 Ten měl čtyři dcery, panny,a skteré sprorokovaly.b a 1K 7:38 b Sk 2:17; Sd 4:4; 1K 11:4n
10 sKdyž sjsme tam spobývali několik dní, přišel z Judska nějaký prorok jménem Agabos.a a Sk 11:28
11 Přišel k nám, vzal Pavlův opasek,a svázal si nohy a ruce a řekl: „Toto pravíb cDuch Svatý: Muže, jemuž patří tento opasek, Židé v Jeruzalémě takto svážou a vydají do rukouc pohanů.t6 t6 ř.: národů a Jr 13:1 - Jr 13:11srv; Mk 1:6; Mk 6:8 b Sk 8:29! c Sk 28:17; Jr 33:24; Mt 17:22
12 Když jsme to uslyšeli, prosili jsme Pavla my i tamní bratři, saby snevystupoval do Jeruzaléma.
13 Tu Pavel odpověděl: „Proč pláčetea a trápíte mé srdce? Vždyť já jsem připraven nejen snechat sse ssvázat, ale i umřítb v Jeruzalémě pro jménoc Pána Ježíše.“ a Sk 20:37 b Sk 20:24~; Fp 2:17~ c Sk 5:41; Sk 9:16
14 sProtože sse snenechal spřesvědčit, přestali jsme naléhat a řekli jsme: „Děj se vůle Páně!“a a Mt 6:10!; Mt 26:42; Ef 5:17
15 Po těchto dnech jsme se připravili na cestu a vystupovali do Jeruzaléma.
16 Šli s námi také někteří učedníci z Cesareje a vedli nás k jednomu z prvních učedníků, jistému Mnasonovi z Kypru; u něho sjsme sse směli subytovat.
17 Když jsme přišli do Jeruzaléma,v7 bratři nás radostně přijali.a v7 Sk 20:16; [den či dva před Letnicemi] a Sk 15:4
18 sDruhý sden šel Pavel s námi k Jakubovia a přišli všichni starší.b a Sk 12:17 b Sk 11:30
19 Pozdravil je a vyprávěla jim podrobně všechno, co cBůh skrze jeho službub učinil mezi pohany.t8 t8 ř.: národy a Sk 14:27 b Sk 1:17; Sk 20:24
20 Když to uslyšeli, oslavovalia cBoha a jemu řekli: „Vidíš, bratře, kolik (tisíc Židů)t9 puvěřilo a všichni jsou horlitelib pro Zákon.c t9 ř.: desetitisíců (L 12:1) mezi Židy a Sk 4:21; Sk 11:18 b Sk 22:3; Ř 10:2; Ga 1:14 c Sk 15:5; Sk 15:24
21 O tobě se doslechli, že učíša všechny Židy, kteří žijí mezi pohany, (aby odpadli)t10 od Mojžíše,b říkaje, saby sneobřezávali své dětiv11 ani (se neřídili)t12 zvykyc svých otců. t10 ř.: odpadnutí v11 [tj. chlapce; biblická obřízka se vždy týkala chlapců]; 1K 7:18n t12 ř.: nechodili a Sk 21:28 b Sk 6:14 c Sk 15:1; Sk 26:3; Sk 28:17; L 2:9
22 Co teď? Nepochybně [se musí sejít shromáždění, neboť] uslyší, že pjsi přišel.
23 Udělej tedy to, co ti říkáme: Máme tu čtyři muže, skteří (na sebe svzali)t13 slib. t13 ř.: mají na sobě
24 Ty svezmi ss ssebou, dej se očistit s nimi a zaplať za ně, aby si mohli dát oholit hlavu.a A všichni fpoznají, že na tom, co se o tobě pdoslechli, nic není, nýbrž že i sám sřádně sžiješ, zachovávaje Zákon. a Sk 18:18
25 sPokud sjde so pohany, pkteří uvěřili, usoudili jsme a napsalit14 jim, aby nic z toho nezachovávali kromě toho, sže se smají svystříhat masa obětovaného modlám, krve, zardoušeného a smilstva.a t14 var.: poslali jsme a Sk 15:19n; Sk 15:28n
26 Potom Pavel vzal ty muže k sobě a na druhý den sse s nimi sdal sočistit. Vešel do chrámu a oznámil, (kdy skončí dny)t15 očišťování a bude přinesena oběť za každého z nich. t15 ř.: vyplnění dnů; [tak, aby mohla být připravena oběť]
27 Když se těch sedm dnív16 schýlilo ske skonci, spatřili ho v chrámě Židéa z Asie. Pobouřilibcelý zástup, vztáhli na Pavlat17 rucec v16 [během nichž probíhalo obřadné očištění (Nu 6:9)] t17 ř.: něj a Sk 20:19; Sk 24:18 b Sk 17:13 c Sk 4:3; Sk 5:18
28 a křičeli: „Muži Izraelci,a pomozte! Toto je ten člověk, který všude všechny učí proti tomuto lidu, proti Zákonub a proti tomuto místu. Nadto ještě přivedl do chrámu Řekyv18 a pznesvětilc toto svaté místo.“ v18 [vysloveně zakázané; avšak není důkaz, že by to Pavel udělal] a Sk 2:22 b Sk 6:13 c Sk 24:6; Mt 24:15
29 pViděli s ním totiž předtím ve městě Trofimaa z Efesub a domnívali se, že ho Pavel přivedl do chrámu. a Sk 20:4 b Sk 18:19
30 Celé městoa se rozbouřilo a nastalo srocení lidu. Uchopili Pavla a vleklib ho ven z chrámu. A hned byly zavřeny brány.c a Sk 19:29 b Sk 16:19 c Sk 4:3p
31 sZatímco ho schtěli zabít,a došlot19 veliteliv20 posádkyt21 hlášení, že se bouří celý Jeruzalém. t19 ř.: vystoupilo (tzn. do věže) v20 J 18:12; ř. chiliarchos - „vůdce tisíce“ [tak byl překládán lat. tribunus militum, který byl velitelem kohorty - tj. asi 600 vojáků (tedy dnešní major či plukovník)]; [dle Sk 23:26 + Sk 24:7 se jmenoval Lysias] t21 ř.: kohorta (asi 600 mužů); Sk 10:1p a Sk 26:21
32 Ten vzal okamžitě vojáky i setníky a seběhl (k nim dolů).t22 Jakmile uviděli velitele posádky a vojáky, přestali Pavla bít. t22 ř.: na ně
33 Tu se velitel přiblížil, uchopil ho a rozkázal ho spoutat dvěma řetězy.a Pak se vyptával, kdo to má být a co pučinil. a Sk 12:6; Sk 28:20; Ef 6:20; 2Tm 1:16; Sk 20:23~; Sk 21:11~
34 V zástupu vykřikoval každý něco jiného.a sKdyž sse snemohl pro ten zmatek dozvědět nic jistého, rozkázal odvést ho do kasáren. a Sk 19:32
35 Když se Pavel ocitl na schodišti,a stalo se, že ho kvůli násilí lidu museli vojáci nést, a Sk 21:40
36 neboť celé to množství lidu šlo za ním a křičelo: „Pryč s ním!“a a Sk 22:22~; J 19:15
37 Když ho měli odvést do kasáren, říká Pavel veliteli: „Smím ti něco říci?“ On řekl: „Ty umíš řecky?
38 Ty tedy nejsi ten Egypťan,a který nedávnot23 pobouřil a na poušťb vyvedl čtyři tisíce sikariů?v24 t23 ř.: před těmito dny v24 „mužů s dýkou“ - [židovská strana, která bojovala proti římské nadvládě se zbraní v ruce („sica“ = dýka)] a Sk 5:36srv b Mt 24:36
39 Pavel řekl: „Já jsem Žid z Tarsua v Kilikii,b občanc ne bezvýznamnéhov25 města.v26 Prosím tě, dovol mi promluvit k lidu.“ v25 [Euripides použil tento výraz o Athénách] v26 [důležité obchodní středisko, křižovatka cest a univerzitní město] a Sk 9:11; Sk 22:3 b Sk 6:9 c Sk 16:37; Sk 22:25; Sk 23:27
40 A když to dovolil, Pavel, pskterý sstál na schodišti, pokynul rukoua lidu. Nastalo veliké ticho a Pavel promluvil hebrejským jazykem:v27 v27 [prav. míněna aramejština, kterou se tehdy v Izraeli mluvilo]; Sk 22:2 a Sk 12:17

Skrýt poznámky překladatelů

Evangelium podle Jana 20. kapitola     22. kapitola List Římanům

Zobrazit ve Studijní on-line bibli
www.obohu.cz © 2011 - 2100