Czech Study Bible Translation (CZ) - Acts - chapter 13

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Czech Study Bible Translation (CZ)

Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.

Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.

Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Czech Study Bible Translation (CZ)

hide translators notes

1 V Antiochiia byli vt1 místní církvi prorocib a učitelé, [jako] Barnabáš,c Šimon zvaný Černý, Luciusd Kyrénský,e Manahen, sspolečně svychovaný s tetrarchou Herodem,f a Saul.g t1 ř.: po (distribut.) a Sk 11:29 b Sk 11:27! c Sk 4:36! d Ř 16:21 e Sk 11:20 f Mt 14:1p g Sk 13:9p; Sk 9:1


2 sKdyž skonali sslužbua Pánu a postilib se, řekl cDuch Svatý:c „Oddělte mi Barnabáše a Saula k dílu,d k němuž jsem je ppovolal.“e a Ř 15:16; Žd 10:11; Ex 29:30srv b Sk 10:30; Mt 9:15; L 2:37; 2K 6:5 c Sk 8:29; Sk 21:11 d Sk 14:26 e Ga 2:9


3 Potom, po postu a modlitbách,a na ně vložili ruceb a propustili je. a Sk 14:23 b Sk 6:6


4 Oni tedy, vysláni cDuchem Svatým, sestoupili do Seleukiev2 a odtamtud odpluli na Kypr.a v2 přístavní město v Antiochii a Sk 4:36


5 Když dorazili do Salaminy,v3 zvěstovalia cBoží cslovob v židovských synagogách.c Měli s sebou i Janad jako pomocníka. v3 velké město na JV pobřeží Kypru, středisko Židů; poblíž dnešní Famagusty a Sk 13:38; Sk 15:36; Sk 17:13 b Sk 18:11 c Sk 13:14; Sk 9:20 d Sk 12:12; Sk 15:39


6 sKdyž sprošli celým ostrovem až do Páfu,v4 nalezli jakéhosi muže, kouzelníka,a falešného proroka,b Žida jménem Barjezus, v4 město na JZ pobřeží. asi 160 km od Salaminy a Sk 8:9; Sk 19:18 b Mt 7:15!


7 který byl u místodržitelea Sergia Paula, muže rozumného.b Ten si zavolal Barnabáše a Saula, protože chtělc (slyšet cBoží cslovo.)d a Sk 13:8; Sk 13:12; Sk 18:12srv; Sk 19:38b Sk 17:12~ c Sk 25:22~; L 19:3~; L 23:8~ d L 5:1


8 Avšak Elymas, ten kouzelník — tak se totiž překládá jeho jméno — sse szačal sstavět sproti nim a snažil set5 odvrátit místodržitele od víry.a t5 ř.: hledal; Sk 16:10; Sk 17:5 a Sk 6:7; Sk 16:5; Sk 18:8; Sk 20:21


9 Saul, jehož nazývali také Pavelv6 , byl naplněn Duchem Svatým,a supřeně na něho pohlédlb v6 [Tak je dále soustavně nazýván. Bylo běžné, že Židé měli též latinské jméno. Jeho výběr může souviset s obrácením místodržitele Paula] a Sk 4:8; Sk 9:17 b Sk 3:4


10 a řekl: „Ó, ty plný vší lstia a každé ničemnosti,t7 synu Ďáblův,b nepřítelic každé spravedlnosti, což nepřestaneš převracett8 příméd Pánovy cesty? t7 n.: podlosti / vypočítavosti; HL t8 ř.: křivit; Sk 20:30; Př 10:9; Mt 17:17 a Mk 7:22; Ř 1:29; 1Te 2:3 b Mt 13:38; J 8:44 c Ř 5:10; Ko 1:21; Fp 3:18 d Oz 14:10; 2P 2:15


11 A nyní, hle, Pánova rukaa je proti tobě, budeš slepýb a neuvidíš slunce až do sdaného sčasu.“ Ihned na něj padla mrákota a tma, stápal skolem sebe a hledal, skdo sby ho svedl sza sruku. a 1S 5:6p; Žd 10:31 b Sk 9:8; Gn 19:11; 2Kr 6:18


12 Když místodržitel uviděl, co se pstalo, uvěřil,a spln szděšeníb nad Pánovým učením.c a Mt 27:54~ b L 4:32; L 9:43 c Sk 2:42; J 7:16; 2J 1:9


13 (Pavel a jeho společníci)t9 vypluli z Páfu a přišli do Pergyv10 v Pamfylii.a Ale Jan se od nich oddělilb a vrátil se do Jeruzaléma. t9 ř.: ti okolo Pavla v10 [hl. město Pamfylie, 20 km vých. od důležitého přístavu Attalie (Sk 14:25) a Sk 2:10 b Sk 15:38


14 Od Perge sšli sdál a dorazili do Pisidské Antiochie.v11 V sobotní dena vešli do synagogy a posadili se. v11 [město asi 160 km sev. od Perge, sídlo římské vojenské i občanské správy a Sk 13:42; Sk 16:13; Sk 17:2; Sk 18:4; L 4:16


15 Po čtení ze Zákonaa a Prorokůb jim spředstavení ssynagogyc vzkázali:t12 „Muži bratři,d máte-li nějaké slovo povzbuzenít13 pro lid, mluvte.“ t12 ř.: poslali řka t13 n.: napomenutí; Sk 20:2; 1K 14:3; Žd 13:22 a Sk 15:21; Mt 7:12; 2K 3:14n b Sk 13:27; L 24:44 c Sk 18:8; Sk 18:17; Mt 9:18p d Sk 1:16


16 Pavel vstal, pokynula rukou a řekl: „Muži Izraelcib a vy, kdo se bojíte cBoha,c poslyšte! a Sk 12:17 b Sk 2:22 c Sk 13:26; Sk 10:2; Ko 3:22; Zj 19:5


17 cBůh tohoto izraelského lidu si vyvolila naše otce, vyvýšilt14 tento lid během pobytu v egyptské zemi a vyvedlb je z ní vztaženou paží;c t14 tj. učinil velkým v počtu i síle; Ex 1:7 a Dt 7:6 b Ex 12:51 c Dt 5:15


18 po dobu asi čtyřiceti leta ssnášelt15 jejich schování na poušti, t15 var.: se o ně staral a Sk 7:36; Nu 14:34


19 a když vyhladil sedm národůa v kanaánské zemi, sdal jim jejich zemi sza sdědictví;b a Dt 7:1 b Joz 14:1


20 (to vše trvalo asi čtyři sta padesát let. Potom jim dával)t16 soudcea až do proroka Samuele.b t16 var.: a potom, (trvalo to) asi čtyři sta padesát let, (jim) dával a Sd 2:16 b Sk 3:24; 1S 3:19n


21 Pak žádali o krále,a a cBůh jim dal Saula,b syna Kíšova, muže z kmene Benjamínova, na čtyřicet let. a 1S 8:5 b 1S 10:1


22 A skdyž ho sodstranil,a vzbudil jim za krále Davida, o němž vydal svědectví: ‚Nalezl jsem Davida,b syna Jišajova, muže podle mého srdce,c který bude fčinit všechnu mou vůli.d a 1S 15:23 b Ž 89:20 c 1S 13:14 d Iz 44:28


23 Z jeho semene přivedlt17 cBůh Izraeli podle zaslíbení zachránce,a Ježíše. t17 var.: vzbudil a Sk 5:31; L 2:11!


24 (Před jeho příchodem)t18 Jan spředem shlásal křest pokánía všemu lidu Izraele. t18 ř.: Před tváří jeho vstupu a Mk 1:4


25 A když Jan dokončoval svůj běh,a říkal: ‚Já nejsem ten, za koho mne pokládáte;b ale hle, za mnou přichází ten, jemuž nejsem hoden rozvázat sandály na nohou.‘“c a Sk 20:24 b Mt 16:13n c Mk 1:7


26 „Muži bratři, synové rodu Abrahamova, i vy, kteří se u vás bojíte cBoha, námt19 bylo posláno cslovo (této záchrany).t20 t19 var.: vám t20 n.: o této z. …; Sk 4:12; Sk 28:28


27 Neboť obyvatelé Jeruzaléma ani jejich vůdcové ho nepoznali,a odsoudili ho, a tak naplnili slovat21 Proroků, která se čtoub každou sobotu. t21 ř.: hlasy a Sk 3:17 b Sk 13:15


28 A sačkoli na něm snenalezli žádný důvod pro trest smrti, žádali Piláta,a saby sbyl spopraven. a Mt 27:2!; Mt 27:20 - Mt 27:25


29 Když dokonali všechno, co je o něm pnapsáno, sňali jej z dřeva a položili do hrobu.


30 Ale cBůh ho probudila z mrtvých a Sk 3:15


31 a on se po mnoho dnía zjevovalb těm, skteří ss ním svystoupili z Galileje do Jeruzaléma; ti jsou nyní jeho svědkyc před lidem. a Sk 1:3 b 1K 15:5 - 1K 15:7 c Sk 1:8


32 A my vám shlásáme sradostnou szvěst,a že to zaslíbení,b skteré s(dostali naši otcové),t22 t22 ř.: se stalo k otcům a Sk 8:4; Sk 8:12 b Sk 13:23; Sk 26:6; Ř 4:16; Ř 9:4; Ga 3:29; Žd 9:15


33 psplnil cBůh nám, jejich dětem, skdyž svzkřísila z mrtvých Ježíše, jak je to i pnapsáno v druhém Žalmu:t23 ‚Ty jsi můj Syn, já jsem tě dnes pzplodil.‘b t23 n.: Chvalozpěvu a Sk 2:24! b Ž 2:7


34 A to, že jej vzkřísil z mrtvých, saby sse již více snenavracel do zkázy, překl takto: ‚fDám vám svaté a svěrné svěci Davidovy.‘a a Iz 55:3 (LXX)


35 Proto i na jiném místě praví: ‚Nedáš svému Svatému uvidět zkázu.‘a a Ž 16:10 (LXX)


36 David totiž, když posloužil vlastnímu pokolení (cBoží vůlí,a usnul),t24 byl připojen ke svým otcůmb a uvidělt25 zkázu.c t24 n.: podle Boží vůle usnul; Sk 2:29 t25 Sk 2:27; n~: zakusil / zažil; srv. Ex 10:6; Jr 5:12p a Sk 13:22 b 1Kr 2:10 c Ž 49:10


37 Ten však, kterého cBůh vzkřísila z mrtvých, neuviděl zkázu. a Mt 16:21


38 Budiž vám tedy známo, muži bratři, že skrze něho se vám zvěstuje odpuštění hříchů.a Od všeho, od čeho jste nemohlib být ospravedlněnic v zákoně Mojžíšově, a Sk 2:38; Sk 24:47 b Žd 9:9; Žd 10:4 c Ř 3:21n


39 je v něm ospravedlňován každý, kdo věří.a a Sk 10:43; J 3:15; Ř 3:28


40 Střeztea se proto, aby [na vás] nepřišlo to, co je přečeno v Prorocích: a Žd 2:3~; Žd 3:12~


41 ‚Pohleďte tedy vy, kteří mnou pohrdáte, užasněte a zmizte, protože já ve vašich dnech učiním skutek, skutek, jemuž jistě neuvěříte, když vám o něm bude někdo vypravovat.‘a a Abk 1:5 (LXX)


42 sKdyž svycházeli [ze synagogy], prosili je,t26 saby jim o rtomt27 spověděli i příští sobotu.a t26 var.: + pohané t27 ř.: ty výroky a Sk 13:14


43 sKdyž sbylo shromáždění rozpuštěno, mnozí z Židů a zbožnýcht28 proselytůa se vydali za Pavlem a Barnabášem, kteří s nimi mluvili a přesvědčovalib je, aby zůstávali v cBoží milosti.c t28 ř.: Boha ctících; v. Sk 13:50; Sk 16:14; Sk 17:4; Sk 18:7.Sk 18:13 a Mt 23:15 b Sk 18:4! c Sk 11:23


44 Příští sobotu se shromáždilo téměřa celé město,b saby svyslechlo Pánovot29 cslovo.c t29 var.: Boží a Sk 19:26 b Sk 19:29; Mt 8:34 c Sk 8:25p


45 sKdyž Židé uviděli zástupy, byli naplněni žárlivostía a szačali tomu, co Pavel říkal, sodporovatb a rouhat se.c a Sk 5:17; Sk 17:5 b Sk 19:9; 1Te 2:16 c Sk 18:6; Ju 1:10


46 Pavel a Barnabáš smělea řekli: „Vám mělo být hlásánot30 cBoží cslovo nejprve. Protože je odmítáte a nepovažujete se za hodné věčného života, hle, obracíme se k pohanům.t31 t30 ř.: promluveno t31 ř.: národům; Sk 22:21; Sk 28:28 a Sk 9:27


47 Neboť tak nám pnařídil Pán: ‚pUstanovila jsem tě za světlo pohanům,t31 sabys sbyl k záchraně až na konec země.‘b t31 ř.: národům; Sk 22:21; Sk 28:28 a 1Tm 1:12! b Iz 49:6


48 sKdyž to pohanéa sslyšeli, radovali se a oslavovali Pánovo cslovo a uvěřilib svšichni, skteří byli purčenit32 k věčnému životu.c t32 n.: zařazeni do …; Ef 1:4 a Sk 13:46 b Sk 4:4! c Mt 19:16!; Ju 1:21


49 A Pánovo cslovo se šířiloa po celé krajině. a Sk 6:7


50 Židé však poštvali váženéa zbožnéb ženy a přední muže města, podnítili pronásledováníc proti Pavlovi a Barnabášovi a vyhnalid je od svých hranic. a Mk 15:43 b Sk 13:45 c Sk 8:1; Mt 10:23; 2Tm 3:11 d Sk 16:39~; Am 7:12~; Mk 5:17~


51 Oni proti nim vytřásli pracha z nohou a přišli do Ikonia. a Mt 10:14


52 A učedníci byli stále naplňováni radostía a Duchem Svatým.b a Sk 15:3; Ř 15:13; Fp 2:2; 2Tm 1:4; Jk 1:2 b Sk 4:31; Ef 5:18



Display settings Display settings JehošuaJehošua