Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Český studijní překlad chce přinést současnému českému čtenáři kvalitní a přesný překlad Bible. Jde o překlad studijní, v co největší míře konkordantní a důsledný. Je určen především pro každodenní studium a výklad Písma Písmem. Jeho nedílnou součástí je proto bohatý odkazový a poznámkový aparát. Naší cílovou skupinou jsou hlavně lidé, kteří chtějí jít hlouběji „do Písma“, ale nemají znalost originálních biblických jazyků. Rádi bychom, aby tento nový překlad navázal na národní písmáckou tradici, na kvality a duchovní význam Bible Kralické. Cílem překladatelského týmu je umožnit českému čtenáři, neznalému původních biblických jazyků, bibli nejen číst, ale skutečně hloubkově studovat.
Čím se ČSP snaží dosáhnout svých cílů? Na rozdíl od většiny jiných překladů se u mnoha veršů snaží nabídnout nejen tu překladovou variantu, která je překladatelům nejbližší, ale v poznámce pod čarou i další možnosti. Pokud je to možné, snaží se být tzv. konkordantní – tedy stejné slovo v originálním jazyce překládat stejným českým slovem. Používá speciálně vyvinutý bohatý poznámkový aparát, který zahrnuje mimořádný záběr desítek tisíc jazykových, historických a výkladových poznámek a odkazů. Poznámky se zabývají textem a faktografií a vyhýbají se teologickým interpretacím. Tím je ČSP dobrým kandidátem pro široké využití všemi křesťany bez ohledu na církevní příslušnost. Obsahuje také dohromady 70 stran dalších příloh a map. Specialitou ČSP je také to, že při jeho vzniku byl využíván unikátní překladatelský software BTr, vyvinutý na míru vedoucím týmu A. Zelinou. ČSP nechce rezignovat ani na krásu. Je přeložen soudobou a srozumitelnou češtinou a jeho netradiční vazbu navrhl přední český výtvarník Aleš Lamr.
Přesné překlady Bible, které umožňují všeobecný přehled, ale i hlubší studium biblických událostí, existuje prakticky ve všech zemích západní kulturní tradice. Jmenujme nejznámější New American Standard Bible (1965-1677), New Revised Standard Version (1989) v angličtině, Revidierte Elberfelder (1993), Schlachter version (1951) v němčině. U nás podobné dílo nemohlo kvůli desetiletím totalitní nesvobody vzniknout. Zaplnění této mezery v duchovním i kulturním dědictví českého národa je úkolem současné generace, která k tomu má znovu všechny podmínky. Český studijní překlad Bible by měl svému čtenáři umožňovat, aby se ve své mateřštině co nejvíce přiblížil původnímu znění, způsobu myšlení a poselství Písma.
1 Bože pomsty,t1 Hospodine, Bože pomsty, zaskvěj se!a t1 h. pl. vyjadřuje: skutky pomsty (2S 4:8; Ez 25:17); Dt 32:35; Iz 35:4; Na 1:2; Ř 12:19 a Ž 50:2; Ž 80:2
2 Pozdvihnia se, soudceb země,c uveď odplatu na pyšné!t2 t2 Iz 2:12; n.: odplať (Př 24:12) pyšným za to, co vykonali (Ž 28:4) a Ž 7:7 b Ž 7:12; Ž 9:5; Ž 50:6; Iz 33:22 c Gn 18:25
3 Až dokdy,a Hospodine, až dokdy budou ničemové jásat?t3 t3 n.: triumfovat; 2S 1:20; Jr 50:11; Jb 20:5 a Ž 6:4!
4 (Chrlí drzéa řeči,)t4 vychloubajít5 se všichni činitelé nepravosti.b t4 h.: Prýští - mluví drzost t5 Ž 10:3v; (hitp. od slsa „mluvit“ je použit ještě v Iz 61:6) a Ž 31:19; Ž 75:6; 1S 2:3 b Ž 14:4; Ž 101:8
5 Deptajía tvůj lid, Hospodine, utlačujít6 tvé dědictví.b t6 h.: pokořují; Ex 1:12 a Jb 19:2; Př 22:22; Iz 3:15 b Ž 78:71; Jr 50:11
6 Hubít7 vdovu a příchozího,a i sirotky vraždí.b t7 Ž 78:34; h.: Zabíjejí a Ex 22:20n b Dt 24:17~
7 Říkají: Hospodin to nevidí,a Bůh Jákobůvb se tím nezabývá.c a Ž 10:11; Ž 64:6; Jr 23:24 b Ž 20:2p c Ž 59:8~; Ž 73:11~
8 Uvažujte,a vy tupcib z lidu. Hlupáci,c kdy to pochopíte?t8 t8 n.: kdy zmoudříte a Ž 28:5 b Ž 73:22 c Ž 92:7
9 Což neslyší ten, kdo udělalt9 ucho? Což nevidí ten, kdo vytvořila oko?b t9 h.: vsadil a Iz 45:9; Jr 10:16; Am 4:13 b Ex 4:11~; Př 20:12~
10 Což nekárát10 ten, kdo vychováváa národy? On dává člověku poznání.b t10 n.: netrestá; Lv 26:18; Př 3:12; Jr 31:18; Mi 4:3 a Dt 8:5; Iz 28:26 b Jb 35:11
11 Hospodin zná lidská uvažování,t11 ví, že jsou marnost.a t11 n. myšlenky (1Pa 28:9; Př 12:5) / plány (Ž 33:10) a 1K 3:20//
12 Blahoslavenýa je muž,b kterého kázníš,c Hospodine; vyučuješd ho ze svého zákona, a Ž 1:1p b Ž 34:9 c Jb 5:17v; Př 3:11; 1K 11:32; Žd 12:5n d Ž 25:5; Ž 71:17
13 abys ho utišilt12 ve zlých dnech,a zatímco se kope jámab pro ničemu. t12 n~: mu dal klid a Ž 49:6 b Př 26:27
14 Vždyť Hospodin svůj lid nezanechá,t13 své dědictví neopustí. t13 1S 12:22; 1Kr 8:57; Jr 12:7; Ř 11:1n; n.: neodvrhne
15 Soud se vrátí k spravedlnosti a za nímv14 všichni lidé přímého srdce.a v14 [Soud nebyl u spravedlnosti; teď se soud vrátí k spravedlnosti a za ním se vrátí všichni lidé] a Ž 7:11!
16 Kdo se za mě postavía proti zlovolníkům? Kdo se mě zastane proti činitelům nepravosti? a Ž 7:7
17 Kdyby Hospodin nebyl mou pomocí,a brzy by má duše spočinula v (říši ticha.)b a Ž 27:9; Ž 40:18; Ž 46:2; Ž 63:8; Ž 124:1~ b Ž 115:17†
18 (Řeknu-li: Uklouzne mi noha,a tvé milosrdenství, Hospodine, mě podepře.)t15 t15 n.: Když si myslím, že má noha klopýtne, … podpírá; Ž 20:3 a Ž 38:17; Ž 66:9; Ž 121:3
19 Když sám v sobě moc přemýšlím,t16 tvé potěšovánít17 utěšía mou duši. t16 n.: je v mém nitru příliš znepokojivých myšlenek / mne trápí úzkostné myšlenky; Ž 139:23†; Jb 4:13v t17 n.: útěcha; Jb 15:11; Jb 21:2 a 2K 1:4
20 Což se k tobě připojí (zkázonosnýa trůn)v18 působící trápení — proti všem Božím ustanovením?t19 v18 LXX: trůn nepravosti; pod „trůnem“ je zde míněn ten, kdo na něm sedí t19 LXX: působící trápení ustanoveními a Př 17:4
21 Napadají duši spravedlivého a obviňují nevinnou krev.a a Ex 23:7::; Mt 27:4
22 Hospodin je mi však nedobytným hradem,t20 můj Bůh je mou útočištnou skálou.t21 t20 LXX, Vul: útočištěm; Ž 59:10; Ž 62:3.Ž 62:7 t21 Ž 18:3; LXX, Vul: nadějnou pomocí; h.: skalou mého útočiště; n.: skalou, kde najdu útočiště; Iz 33:16
23 Odplatía jim jejich nepravosti a pro jejich špatnostit22 je zničí.b Ano, Hospodin, náš Bůh, je zničí! t22 h.: zlo a Př 24:12; Pl 3:64 b Ž 54:7