Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Jeruzalémská bible je špičkové dílo katolické biblistiky druhé poloviny 20. století. Vzešla z prací Jeruzalémské biblické školy, založené v roce 1890 z iniciativy dominikánského řádu, v níž se po desítky let převážně francouzští badatelé věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie. Na základě zevrubné a velmi přesné exegetické práce vznikl pak z původních jazyků nejprve francouzský překlad – La Bible de Jérusalem (JB), 1. vydání 1954, definitivní 1973 –, jenž se stal základem pro další edice v hlavních evropských jazycích. Hlavní zásadou jeho tvůrců je nevnášet do biblického překladu literární kvality, které nejsou vlastní originálu. Druhou předností vloženou do tohoto díla jsou úvody k jednotlivým biblickým knihám a pomocný poznámkový aparát, které každému čtenáři Bible dodávají nejdůležitější poznatky interpretační, aniž by ho zbytečně zatěžovaly svým rozsahem. Česká verze Jeruzalémské bible vzniká metodou srovnávacího překladu z francouzštiny (originální znění JB) a původních biblických jazyků (pro přesné rozpoznání předlohy). Její autoři berou v potaz i bohatou tradici českých biblických překladů 20. století, které se můžou stát inspirací, cennou zejména po terminologické stránce. Žádný ale není měřítkem, či dokonce svazujícím břemenem v otázce jazykového stylu. I pro tvůrce české JB je totiž nejdůležitější, aby výsledek jejich práce byl věrný biblickému originálu, s co nejpatrnějším uchováním jeho stylu i literární formy. Manželé Dagmar a František X. Halasovi zahájili práci na českém překladu v roce 1980, v polistopadové době se začalo s publikováním prvních sešitů pracovního vydání. Průběžně pokračují redakční práce, aby česká Jeruzalémská bible vyšla co nejdřív jako celek. Pracovní vydání české verze Jeruzalémské bible je určeno k diskusi mezi odbornou i laickou veřejností. Vyzýváme tedy všechny čtenáře, aby své diskusní příspěvky, připomínky k českému překladu a textové korektury zasílali na adresu redakce: nakladatelství KRYSTAL OP, Husova 8, 110 00 Praha 1, e-mail: krystalop@volny.cz
Copyright: Copyright © František X. a Dagmar Halasovi, Copyright © Krystal OP s.r.o
URL: http://krystal.op.cz/
1 Na nebi se objevilo velkolepé znamení: Žena! Slunce ji halí, měsíc má pod nohama a dvanáct hvězd věnčí její hlavu;
2 je těhotná a křičí v bolestech, jak pracuje k porodu.
3 Potom se na nebi objevilo další znamení: obrovský ohnivě rudý sedmihlavý Drak s deseti rohy, na každé hlavě má čelenku.
4 Ocasem smetává třetinu hvězd z nebe a svrhává je na zemi; Drak se postaví před rodící Ženu a chystá se pohltit její dítě, jakmile se narodí.
5 A Žena porodila dítě, chlapce, toho, jenž má vládnout všem národům železným žezlem; a její dítě bylo uchváceno až k Bohu a jeho trůnu,
6 zatímco ta Žena prchala na poušť, kde jí Bůh připravil útočiště, aby ji tam živili po tisíc dvě stě šedesát dní.
7 Tehdy se strhla na nebi bitva: Michael a jeho andělé bojovali s Drakem. A Drak a jeho andělé se jim postavili,
8 ale podlehli a byli z nebe vyhnáni.
9 Byl tedy svržen ten obrovský Drak, dávný Had, Ďábel nebo Satan, jak mu říkají, svůdce celého světa byl svržen na zemi a jeho andělé byli svrženi spolu s ním.
10 A uslyšel jsem mocný hlas, jak v nebi volá: "Nyní se dostalo vítězství, moci a královské hodnosti našemu Bohu a vlády jeho Kristu, protože byl svržen žalobce našich bratrů, ten, který je ve dne v noci obžalovával před naším Bohem.
11 Ale oni nad ním zvítězili Beránkovou krví a slovem svého svědectví, neboť pohrdali svým životem tak, že byli hotovi zemřít.
12 Radujte se tedy, nebesa i jejich obyvatelé. Běda vám, země a moře, neboť k vám sestoupil Ďábel a chvěje se hněvem, věda, že jeho dny jsou sečteny."
13 Když Drak uviděl, že je svržen na zemi, pustil se do pronásledování Ženy, která porodila toho chlapce.
14 Ale jí se dostalo dvou křídel velikého orla, aby letěla na poušť až do útočiště, kde má být pryč od Hada živena na čas a časy a polovinu jistého času.
15 Tu Had vychrlil za Ženou ze své tlamy jakoby veletok vody, aby ji strhl do svých vln.
16 Ale Ženě přišla na pomoc země: otevřela svá ústa a pohltila veletok vychrlený Drakovou tlamou.
17 Tehdy se Drak na Ženu rozlítil a odešel válčit proti jejím ostatním dětem, těm, kdo zachovávají Boží přikázání a mají Ježíšovo svědectví.
18 A postavil jsem se na písčinu u moře.