New World Translation of the Holy Scriptures (1991) - Genesis - chapter 38

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

 

Diviš Libor
URL:www.obohu.cz
E-mail:info@obohu.cz

 

 

 

New World Translation of the Holy Scriptures (1991)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 
Jochen Nuding   (5.6.2025 - 13:31)
E-mail: jochennuding-net.de
Hallo, heute bin ich für meinen neuen Blog "Bibel selber lesen" meine irgendwann gesammelten Tabs im Browser durchgegangen und deine Seite hier ist der Hammer: Sie erschlägt mich quasi fast schon mit den Daten und Möglichkeiten, die du hier auf den ersten Blick verbaut hast - herzlichen Dank dafür!

Hallo, Jochen. Ich freue mich, dass mein Programm für Sie von Nutzen ist.    Libor

General Konew   (26.1.2025 - 19:17)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Herzlichen Dank, Libor

General Konew   (25.1.2025 - 11:33)
E-mail: Generalkonewmailbox.org
Hallo Libor, wie kann ich den Vergleichsmodus ausschalten. Und wie kann ich es einstellen, dass jedesmal die gleiche Bibelübersetzung erscheint und nicht immer wechselt? Vielen Dank

Hallo, General Konew. Sie können den Vergleichsmodus ganz einfach deaktivieren, indem Sie auf die Abkürzung einer der zu vergleichenden Übersetzungen klicken. Eine andere Möglichkeit ist, die Einstellungen zurückzusetzen - durch Klicken auf das Programmlogo (oben rechts). Leider ist die Speicherzeit der SOB-Einstellungen durch den Webhosting-Anbieter festgelegt (etwa 22 Minuten).    Libor

hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

New World Translation of the Holy Scriptures (1991)

display translators notes

Main text block

1A mezitím se stalo, že Juda, když odešel od svých bratrů, postavil si stan blízko jednoho muže, Adulamity1, a ten se jmenoval Chira. (1Joz 12:15 1S 22:1) 2A Juda tam zahlédl dceru nějakého Kananejce1 a ten se jmenoval Šua. Vzal ji tedy a měl s ní poměr. (1Gn 24:3 Gn 28:1) 3A otěhotněla. Později porodila syna a dal mu jméno Er1. (1Nu 26:19) 4Opět otěhotněla. Časem porodila syna a dala mu jméno Onan. 5Potom ještě jindy porodila syna a dala mu jméno Šela. V době, kdy ho porodila, byl v Achzibu.1 (1Joz 19:29 Sd 1:31) 6Časem vzal Juda pro svého prvorozeného Era manželku, a ta se jmenovala Tamar1. (1Mt 1:3) 7Ale Judův prvorozený Er se v Jehovových očích prokázal jako špatný;1 Jehova ho tudíž usmrtil.2 (1Dt 21:20 Ga 5:19 1P 3:12 22S 6:7 Sk 12:23) 8Vzhledem k tomu řekl Juda Onanovi: Měj poměr s manželkou svého bratra a uzavři s ní švagrovské manželství a vzbuď svému bratrovi potomstvo.1 (1Dt 25:5 Dt 25:6 Rt 1:11 Mt 22:24) 9Onan však věděl, že mu potomstvo nebude patřit;1 a když měl přece poměr s manželkou svého bratra, stalo se, že vyplýtval své semeno na zem, aby nedal potomstvo svému bratrovi.2 (1Rt 4:6 2Dt 25:9) 10A co udělal, bylo v Jehovových očích špatné;1 rovněž ho tedy usmrtil.2 (1Iz 65:12 21Pa 2:3 Ž 55:23) 11Tak Juda řekl své snaše Tamar: Bydli jako vdova v domě svého otce, dokud nedoroste můj syn Šela.1 Řekl si totiž: Také může zemřít jako jeho bratři.2 Tamar tedy šla a dále bydlela ve vlastním domě svého otce.3 (1Rt 1:13 Mt 22:24 2Nu 26:19 3Lv 22:13) 12Tak uplynulo mnoho dnů a Šuova dcera, Judova manželka,1 zemřela; a Juda držel období truchlení.2 Nato vyšel ke střihačům svých ovcí do Timny3, on a jeho adulamský druh Chira.4 (1Gn 38:2 2Nu 20:29 Dt 34:8 3Joz 15:10 Sd 14:1 4Gn 38:1) 13Potom bylo Tamar řečeno: Pohleď, tvůj tchán jde do Timny, aby ostříhal své ovce.1 (11S 25:4) 14Odložila tudíž svůj vdovský oděv a zakryla se šálem a zahalila se a posadila se při vchodu do Enajimu, který je u silnice do Timny. Viděla totiž, že Šela dorostl, a přesto mu nebyla dána za manželku.1 (1Dt 25:5 Rt 1:11 Mt 22:24) 15Když ji Juda zahlédl, ihned ji považoval za nevěstku1, protože si zakryla obličej.2 (1Jr 3:2 2Př 7:10) 16Odbočil tedy k ní u cesty a řekl: Dovol mi, prosím, abych měl s tebou poměr.1 Nevěděl totiž, že to je jeho snacha2. Řekla však: Co mi dáš, abys měl se mnou poměr?3 (11K 6:18 Žd 13:4 2Gn 38:11 3Dt 23:18 Ez 16:33 L 15:30) 17A tak řekl: Sám pošlu kůzle ze stáda. Ale ona řekla: Dáš zástavu, než je pošleš?1 (1Př 20:16) 18A on pokračoval: Co ti mám dát jako zástavu?, na což řekla: Svůj pečetní prsten1 a svůj provaz a svůj prut, který máš v ruce. Pak jí to dal a měl s ní poměr, takže s ním otěhotněla. (1Gn 41:42 1Kr 21:8 Est 8:8 Da 6:17) 19Potom vstala a šla a odložila svůj šál a oblékla si vdovský oděv.1 (12S 14:2) 20A Juda pak po svém adulamském druhovi poslal kůzle,1 aby dostal zpátky zástavu z ruky té ženy, ale on ji vůbec nenašel. (1Gn 38:1) 21A dotazoval se mužů z jejího místa a říkal: Kde je ta chrámová prostitutka1 v Enajimu u cesty? Oni však říkali: Žádná chrámová prostitutka nikdy na tom místě nebyla. (1Dt 23:17) 22Nakonec se vrátil k Judovi a řekl: Vůbec jsem ji nenašel, a mimoto muži z toho místa řekli: Žádná chrámová prostitutka nikdy na tom místě nebyla. 23Juda tedy řekl: Ať si je vezme, abychom neupadli v opovržení.1 To kůzle jsem, rozhodně poslal, ale ty - ty jsi ji vůbec nenašel. (1Př 6:33 Př 12:14 Př 18:3 Ř 6:21 2K 4:2 Ef 5:12) 24Avšak asi o tři měsíce později se přihodilo, že bylo Judovi řečeno : Tvá snacha Tamar si zahrála na nevěstku,1 a je ze své prostituce také těhotná2. Juda tedy řekl: Vyveďte ji, a ať je upálena.3 (1Gn 34:31 Nu 5:12 2Gn 19:36 2S 11:5 3Lv 21:9 Dt 24:16) 25Když ji vyváděli, poslala ke svému tchánovi a řekla: Jsem těhotná s mužem, kterému patří tyto věci.1 A dodala: Prozkoumej2, prosím, komu tyto věci patří: pečetní prsten a provaz a prut:3 (1Gn 38:16 Př 18:17 1K 4:5 2Gn 31:32 Gn 37:32 Lv 19:15 3Gn 38:18) 26Juda je pak prozkoumal a řekl:1 Je spravedlivější než já,2 protože jsem ji nedal svému synu Šelovi.3 A potom s ní neměl žádný další styk.4 (1Ř 2:1 21S 24:17 Jb 33:27 Př 11:6 3Gn 38:11 Dt 25:5 Rt 3:12 4Jb 34:32) 27A došlo k tomu, že v době, kdy rodila, hle, v jejím břiše byla dvojčata. 28Dále se ukázalo, že když rodila, jeden vystrčil ruku a porodní bába ihned vzala a uvázala mu kolem ruky kousek šarlatu a řekla: Ten vyšel první. 29Jakmile svou ruku zatáhl, došlo nakonec k tomu, že tu náhle vyšel jeho bratr, takže zvolala: Co míníš tím, že sis pro sebe vytvořil trhlinu hráze? Bylo mu tudíž dáno jméno Perec1. (1Gn 46:12 Rt 4:12 1Pa 2:4 L 3:33) 30A potom vyšel jeho bratr, na jehož ruce byl kousek šarlatu, a bylo mu dáno jméno Zerach1. (11Pa 9:6 Mt 1:3)