SOB (Studijní on-line bible) - Biblický program - free scripture study tool - online bible program

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

American Tract Society Bible Dictionary (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

American Tract Society Bible Dictionary (EN)

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
Sea: The Hebrews give the name of sea to any large collection of water, Job 14:11; as to the lakes of Tiberias and Asphaltites, and also to the rivers Nile and Euphrates, Isa 11:15 Isa 18:2 Isa 21:1 Jer 51:36 Jer 51:42. The principal seas mentioned in Scripture are the following:
1. The GREAT SEA, the Mediterranean, called also the Hinder or Western Sea. Indeed, the Hebrew word for sea, meaning the Mediterranean, is often put for the west. The Great Sea is 2,200 miles long, and in the widest part 1,200 miles in width. In many places it is so deep as to give no soundings. It is little affected by tides, but is often agitated by violent winds. The prevailing direction of the wind in spring is from the southeast and southwest and from the northeast and northwest the rest of the year.
2. The RED SEA, Exod 10:19 Exod 13:18 Ps 106:7 Ps 106:9 Ps 106:22, derived its name from Edom, which lay between it and Palestine; or from the hue of the mountains on its western coast, or of the animalcule which float in masses on its surface. It lies between Arabia on the east and northeast, and Abyssinia and Egypt on the west and southwest, and extends from the straits of Babelmandel to Suez, a distance of about 1,400 miles, with an average width of 150 miles, and a depth of 1,800 feet. At the northern end it is divided into the two gulfs Suez and Akaba, anciently called the Gulf of Heroopolis and the Elanitic Gulf. The first of these is 190 miles in length and the second is 100 miles. Between these gulfs lies the celebrated peninsula of Mount Sinai. That of Akaba is connected with the Dead Sea by the great sand valley El Arabah described under the article JORDAN. It is only these gulfs of the Red Sea that are mentioned in Scripture. The Israelites, in their exodus out of Egypt, miraculously crossed the western gulf south of Suez, and then, after many years of sojourning and wandering in the deserts of the peninsula and north of it, they came to Ezion-geber, at the extremity of the eastern gulf. See EXODUS and WANDERINGS. In Zech 10:11, both the Red Sea and the Nile appear to be mentioned.
3. The DEAD SEA, also called The Salt sea, Gen 14:3; The sea of the Plain, Deut 4:40; The Eastern sea, Zech 14:8; by the Greeks and Romans, lake Asphaltites; and by the modern Arabs, The sea of Lot. It lay at the southeast corner of the Holy Land, and receives the wastes of the Jordan from the north, and of the Arnon and several smaller streams from the east. It is over forty miles long, and eight or nine miles wide, and lies as in a chaldron between bare limestone cliffs, which rise on the west side 1,200 or 1,500 feet above its surface, and on the east side 2,000 feet or more. At the south end is a broad and low valley, overflowed after the annual rains. The general aspect of the region is dreary, sterile, and desolate; but at a few points there are brooks or fountains of fresh water, which in their way to the sea pass through spots of luxuriant verdure, the abode of birds in great numbers.
The waters of the Dead Sea are clear and limpid, but exceedingly salt and bitter. Their specific gravity exceeds that of all other waters known, being one-fifth or one-fourth greater than that of pure water. They are found by repeated analyses to contain one-fourth their weight of various salts, chiefly the chlorides of magnesium and sodium. Salt also is deposited by evaporation on the shore, or on garments wet in the sea. In the bed of the sea it is found in crystals and near the shore in incrustation deposited on the bottom. No fish can live in these acrid waters, and those which are brought down by the Jordan quickly die. Compare Ezek 47:8 - Ezek 47:10, where the healing of this deadly sea, and its abounding in fish, as well as the new fertility and beauty of the dreary wilderness between it and Jerusalem—by means of the healing power of the Kidron flowing from beside that altar of God—forcibly illustrate the healing and renovating power of gospel grace.
A person unacquainted with the art of swimming floats at ease upon the surface of lake Asphaltites, and it requires an effort to submerge the body. The boat of Lieutenant Lynch met with a gale on entering it from the Jordan; and "it seemed at if the bows, so dense was the water, were encountering the sledgehammers of the Titans, instead of the opposing waves of an angry sea."
At times, and especially after earthquakes, quantities of asphaltum are dislodged from the bottom, rise and float on the surface, and are driven to the shores, where the Arabs collect them for various uses. Sulphur is likewise found on the shores and a kind of stone or coal, called Musca by the Arabs, which on being rubbed exhales an intolerable odor. This stone, which also comes from the neighboring mountains, is black, and takes a fine polish. Maundrell saw pieces of it two feet square, in the convent of St. John in the Wilderness, carved in bas-relief, and polished to as great a lustre as black marble is capable of. The inhabitants of the country employ it in other places of public resort. In the polishing its disagreeable odor is lost. When placed by Mr. King upon hot coals, a strong stench of sulphur issued from it, and it soon began to blaze. The blaze rose four or five inches high, and continued about two minutes.
An uncommon love of exaggeration is observable in all the older narratives, and in some of modern date, respecting the nature and properties of the Dead Sea. Chateaubriand speaks of a "dismal sound proceeding from this lake of death, like the stifled clamors of the people ingulfed in its water," and says that its shores produce a fruit beautiful to the sight, but containing nothing but ashes; and that the heavy metals float on the surface of the sea. Others allege that black and sulphurous exhalations are constantly issuing from the water, and that birds attempting to fly across it are struck dead by its pestiferous fumes. These legends are corrected by more reliable accounts, which show that the birds fly over or float upon the sea uninjured; that no vapor is exhaled from its surface, except that caused by the rapid evaporation or its waters under the hot sun; and that the low level and excessive heat of the valley of the Jordan and the Dead Sea account for the diseases prevailing there, without imagining any more fearful cause. The "apostle of Sodom" above referred to by Chateaubriand, and described by Josephus and others answer, with some exaggerations, to fruits now growing around the Dead Sea.
In 1848, Lieutenant Lynch of the United States’ navy passed down the Jordan from the Sea of Tiberias, with two metallic boats, and spent three weeks in a survey of the Sea of Sodom. He found it nearly 1,300 feet deep and its surface more than 1,300 feet below the level of the Mediterranean. From the eastern side, some eight miles from the south end, a low promontory projects three-fourths of the way towards the western cliffs, and sends up a point five miles towards the north. Below this point the lake becomes suddenly shallow, the southern bay not averaging more than twelve or fifteen feet in depth, Josh 15:2.
This lower part is believed to cover the sites of the cities destroyed by fire from heaven, Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboim. The vale of Siddim was once a smiling plain, well-watered, and like a garden of the Lord, Gen 13:10; it is now, and for all future ages, a monument of his just indignation, Deut 29:23, and an awful warning to reckless sinners that the day of the Lord will come upon them also suddenly and without remedy, Matt 10:15 Matt 11:22 - Matt 11:24 2Pet 2:4 - 2Pet 2:9 Jude 1:7. The bottom of the shallow bay is a deep slimy mud, Gen 14:10. On its southwest border lies a mountain or ridge composed chiefly of rock salt, and called Usdum or Sodom, between which and the sea stands a round pillar of salt forty feet high, reminding one of Lot’s wife.
At present the Dead Sea has no perceptible outlet, and the waters poured into it by the Jordan are probably evaporated by the intense heat of the unclouded sun, or in part absorbed in the earth. It is thought by some that the northern and principal part of the sea was the product of some convulsion of nature, long before that which destroyed Sodom and formed the south bay; that the Jordan at first flowed into the Red Sea through the remarkable crevasse which extends from its sources to the Gulf of Akabah; and that at some period beyond the reach of history, its bed and valley sunk down to their present level and formed the Dead Sea. Lieutenant Lynch in sounding discovered a ravine in the bed of the sea, corresponding to the channel of the Jordan in its valley north of the sea. See JORDAN.
4. The SEA OF TIBERIAS or of Galilee; the lake of Gennesareth, or of Cimmereth, Num 34:11, is so called from the adjacent country, or from some of the principal cities on its shores. It resembles, in its general appearance, the Lake of Geneva in Switzerland, though not so large. The Jordan passes through it from north to south. It is twelve or fourteen miles long, six or seven miles in breadth, and 165 feet deep. Its waters lie in a deep basin, surrounded on all sides by rounded and beautiful hills, from 500 to 1,000 feet high, except the narrow entrance and outlet of the Jordan at either end. Its sheltered location protects it in some degree from the wind, but it is liable to sudden squalls and whirlwinds, and many travellers on its shores have met with violent tempests-reminding them of those encountered by Christ and his disciples. A strong current marks the passage of the Jordan through the middle of the lake, on its way to the Dead Sea. The volcanic origin of the basin of this lake is strongly inferred from numerous indications, such as the black basaltic rocks which abound, frequent and violent earthquakes, and several hot springs. According to Lieutenant Symonds, it is 328 feet below the level of the Mediterranean. Lieutenant Lynch makes it 653 feet below. Its waters are clear and sweet, and contain various kinds of excellent fish in great abundance. The appearance of the sea from the hills on the western shore is far less grand and more beautiful than that of the Dead Sea. It should be seen in spring, when the hills around it are clothed with grain and festooned wit flowers. The towns that once crowed its shores with a teeming population, the groves and shrubbery that covered its hills, and the boats and galleys that studded its surface are gone. But the sea remains, hallowed by many scenes described in the gospels. The Saviour of mankind often looked upon its quiet beauty and crossed it in his journeys; he stilled its waves by a word, and hallowed its shores by his miracles and teachings. Here several of the apostles were called to become "fishers of men," Matt 4:18 Matt 14:22 Luke 8:22 John 21:1.

"How pleasant to me thy deep blue wave,
O sea of Galilee,
For the glorious One who came to save
Hath often stood by thee.
O Savior gone to God’s right hand,
Yet the same Savior still,
Graved on thy heart is this lovely strand
And every fragrant hill."

M’CHEYNE.
5. SEA or WATERS OF MEROM. See MEROM.
The BRAZEN or MOLTEN SEA, made by Solomon for the temple, was
a circular vessel at least fifteen feet in diameter, which stood in
the court of the temple, and contained three thousand baths,
according to 2Cor 4:5, or two thousand baths according to 1Kgs 7:26. Calmet supposes this may be reconciled by saying that the cup
or bowl contained two thousand baths, and the foot or basin a
thousand more. It was supported by twelve oxen of brass, and was
probably the largest brazen vessel ever made-an evidence of the skill
of the workers in metal at that period. It contained from 16,000 to
24,000 gallons, and was supplied with water either by the labor of
the Gibeonites, or as Jewish writers affirm, by a pipe from the well
of Etam, so that a constant flow was maintained. This water was used
for the various ablutions of the priests, 1Chr 4:6; a perpetual
and impressive testimony from God of the necessity of moral
purification in the inexhaustible foundation of Christ’s grace. The
preceding engraving must be chiefly imaginary.



Display settings Display settings