Život: *Smrt. *Věčně, věčnost. *Žíti, živ býti.
1. Ve SZ-ě jde převážně o překlad hebr. chajjîm, odvozeného od slovesa ch-j-h [*Žíti], jež označuje původně fysickou, animální, organickou existenci na této zemi, patrnou v samočinném pohybu [
Gen 1:21 ,
Gen 1:28 ;
Gen 7:21 ;
Gen 8:19] a omezenou smrtí [
2Sam 14:14;
Ps 98:39 ;
Ps 89:49; 90;
Isa 40:6], takže ž. a dny ž-a mohou znamenat totéž [
Gen 47:9;
Pro 31:12]. Někdy jde o překlad hebr. néfeš [= duše], jež je vlastním nositelem ž-a [
Judg 16:30, sr.
Gen 1:21 ,
Gen 1:24 ;
Gen 9:10nn;
Lev 11:10;
2Sam 1:9 s
Ezek 13:19], takže ž. a duše mohou být souznačnými pojmy [
Job 33:18 ,
Job 33:22 ,
Job 33:28 ;
Job 36:14;
Ps 88:4 ;
Ps 143:3]. Charakteristickými znaky ž-a jsou tělesné potřeby jako ukojování hladu a žízně [
Job 33:20 ;
Job 38:39] a pod., u člověka pak duševní hnutí [
Eccl 9:6], předsevzetí, touhy, naděje [
Eccl 9:4 ,
Eccl 9:10], hlavně pak vědomí sebe sama, své individuality i konce ž-a [
Eccl 9:5]. Smrt je temnota [
Eccl 11:8] a zničení všech rozdílů mezi lidmi [
Job 3:19], kdežto ž. je světlo [
Job 3:20 ;
Job 33:28 ,
Job 33:30;
Ps 27:1 ;
Ps 36:10;
Eccl 11:7n]. Pro Izraelce ž. znamenal v podstatě nejvyšší dobro [
Job 2:4;
Pro 3:16] a »dlouhost dnů« byla vyprošována od Boha [
1Kgs 3:11] a považována za zvláštní jeho přízeň [
Gen 15:15;
Judg 8:32;
Deut 5:16 ;
Deut 32:47]. Neboť i živému psu je lépe než mrtvému lvu [
Eccl 9:4]. »Býti stár a plný dnů« znamenalo vyznamenání od Boha [
Gen 25:8 ;
Gen 35:29;
Job 42:17]. Jen zoufalec si přeje smrt [
Job 3:12 ,
Job 3:17nn]. Badatelé tvrdí, že ž. je sz slovo pro »štěstí«.
Původcem ž-a je tvůrčí činnost Boží. On je studnice ž-a [
Ps 36:10], pramen vod živých [
Jer 2:13 ;
Jer 17:13], »on je ž. tvůj i dlouhost dnů tvých« [
Deut 30:20]. To je všeobecně orientální názor, ale na rozdíl od tohoto názoru je až nápadné, jak málo se SZ pokouší blíže popsat tuto stvořitelskou činnost Boží v podrobnostech.
Gen 2:7 praví, že Bůh »vdechl dchnutí ž-a« v chřípě stvořeného člověka;
Gen 9:4;
Lev 17:11 ,
Lev 17:14 připomíná, že krev je sídlem ž-a, po případě sídlem duše [
Deut 12:23].
Gen 6:17 ;
Gen 7:15 ,
Gen 7:22;
Job 34:14n;
Ps 104:29n mluví o duchu [rûach] ž-a, jenž byl dán člověku a nad nímž Bůh svrchovaně vládne, ale ani zde nejde o pokus vysvětlit nějak blíže vznik ž-a, nýbrž o zdůraznění, že člověk nemá ž. ve své moci. Ž. mu byl jen propůjčen od toho, který může »usmrtiti i obživiti« [
Deut 32:39], v jehož ruce je duše všelikého živočicha a duch každého lidského těla [
Job 12:10]. V jeho moci je také zkrácení ž-a [
Gen 6:3], obrazně řečeno: vyhnání od »stromu ž-a« [
Gen 3:22].
To, co Izraelce především zajímalo, nebyl způsob vzniku ž-a, ale to, že člověk svým ž-em je naprosto vázán na Boha [
Ps 139:13nn]. Bůh podle
Exod 32:32;
Ps 69:29;
Mal 3:16 vede »knihu ž-a« [sr.
Isa 4:3]. A poněvadž Bůh s Izraelem uzavřel smlouvu, závisí život Izraele i jeho jedinců na tom, jaký poměr mají ke Slovu Božímu, vtělenému v Zákon. Bůh předložením Zákona postavil před Izraele volbu mezi ž-em a smrtí [
Deut 30:15 -
Deut 30:20], neboť jeho slovo není prázdné [Kral. »daremné«] slovo, nýbrž sám ž. [
Deut 32:47]. Člověk sice musí k udržení ž-a pracovat [
Gen 3:19 ;
Gen 27:40;
2Cor 4:7;
Pro 27:27], ale ne samým chlebem živ bude člověk, ale vším tím, což vychází z úst Hospodinových. Ať vykládáme tento výrok z
Deut 8:3 jakkoli, vždy vězí za ním myšlenka, že pozemský ž. člověka není závislý jen na chlebu, nýbrž především na Bohu. Proto
Amos 8:11nn zazna- menává Boží hrozbu, že pošle na Izraele nedostatek svého slova [»hlad a žízeň po slyšení slov Hospodinových«], což povede ke zkáze nevěrného lidu [sr.
1Sam 3:1]. Ezechiel pak za jediný základ ž-a prohlašuje poslušnost Božího slova [
Ezek 3:18nn ;
Ezek 14:13nn ;
Ezek 18:1nn ;
Ezek 33:1nn]. O existenci člověka rozhoduje jeho poměr ke slovu Božímu. Kdo se mu vzepře, propadá panství svých vlastních pudů a tím sebezničení [
Ezek 20:11 ,
Ezek 20:21 ,
Ezek 20:30]. Neposlušnost vede ke smrti.
Hab 2:4 pak vyvrcholuje tuto prorockou linii prohlášením, že spravedlivý bude živ z víry [sr.
Amos 5:4 ,
Amos 5:14;
Jer 38:20]. Ž. je prostě dar Boží, anebo, podle Př, dar Moudrosti [Boží], jež uvádí na cestu ž-a [
Pro 2:19 ;
Pro 6:23 ;
Pro 8:35 ;
Pro 9:11 ;
Pro 10:17; sr.
Jer 21:8], přidává dlouhost dnů a let ž-a [
Pro 3:2 ;
Pro 4:10], je stromem ž-a [
Pro 3:18]. V Př ovšem je prorocký důraz na přímé zasažení Boží nalomen tím, že i naučení moudrého je pokládáno za pramen ž-a [
Pro 13:14, sr. 4,13; 6,23; 10,17] právě tak jako rozumnost [
Pro 16:22].
Ale bylo by nesprávné se domnívat, že ž-em je míněna jen animální životnost, životní síla [
Job 3:20], pozemské statky, zdraví [
Pro 4:22 ;
Pro 14:30], početnost potomstva, vysoký věk [
Ps 21:5 ;
Ps 34:13] a pod., i když si SZ těchto hodnot nesmírně váží. Ale to, že SZ počítá ve výjimečných případech s dlouhým věkem i u těch, kteří jsou Bohu nevěrní [
Job 21:7;
Ps 73:2nn ;
Ps 92:8n], hlavně však to, že ž. spojuje s poslušností Božímu slovu a s plněním Božích příkazů [
Lev 18:5;
Isa 55:3;
Ezek 18:32 ;
Ezek 33:15;
Amos 5:4 ,
Amos 5:14], ukazuje, že ž. byl pro Izraelce něčím vyšším než pouhou biologickou veličinou [
Ps 17:14n]. Badatelé tvrdí, že ž. je ve SZ výrazem pro nejvyšší dobro, jež teprve dává pozemským hodnotám pravý smysl a pořadí [
Pro 10:16 ;
Pro 11:19]. Milosrdenství Boží je žalmistům cennější než ž. [
Ps 63:4]. Skutečný ž. spočívá ve vnitřním uspokojení srdce, ve spojení s Bohem, s božskou Moudrostí [
Pro 2:19 ;
Pro 8:35n ;
Pro 13:14]. Je to vědomí Boží přízně a pokoj svědomí [Ž 23;
Pro 3:21 -
Pro 3:27 ;
Pro 11:3 -
Pro 11:8], vědomí Boží lásky [
Pro 8:35, sr. 12,2]. Je příznačné, že LXX překládá u
Hos 10:12 hebr. chésed [= milosrdenství] řeckým zóé [= život] . »Síla, zdraví, radost, požehnání, světlo, život se stávají pojmy souznačnými jako i jejich protějšky: mdloba, nemoc, bolest, kletba, tma, smrt. Žít vzdálen Boha je totéž jako nežít vůbec« [Bič II., str. 241]. I při umírání je tento ž. z Boha útěchou [
Job 19:25;
Ps 16:9 ,
Ps 16:11 ;
Ps 17:15 ;
Ps 49:16, sr. 56,14; 63,4; 73,23nn]. Ž. není jen protikladem smrti, ale souhrnem Božího požehnání a Božích zaslíbení [
Ps 36:8nn;
Pro 21:21].
Dan 12:2 mluví dokonce o věčném ž-ě [*Věčně, věčnost. *Smrt]. I když tyto úvahy o ž-ě jsou většinou v t. zv. Spisech [*Bible], jež jsou pokládány za pozdní knihy SZ-a, je nepravděpodobné, že by neměly kořeny v dobách starších a neplynuly jako důsledek z izraelského pojetí Boha jako Boha smlouvy, který svému lidu dává ž. [
Deut 32:39]. Ovšem, k plnému rozvinutí těchto myšlenek došlo až po návratu z Babylona, v době Makkabejců, v rabínské literatuře a zvláště v době LXX.
2. V NZ-ě jde o překlad řeckých výrazů zóé a ojediněle bios, při čemž bios v NZ-ě označuje ž. po vnější, fysické stránce [
Luke 8:14;
1Tim 2:2], kdežto zóé může spíše znamenat ž. po obsahové stránce. Ale zóé tvoří převážnou většinu míst, kde se v NZ-ě vyskytuje v kral. překladu výraz ž. Může jít o označení přirozeného, pozemského ž-a [
Luke 16:25;
1Cor 16:19;
2Cor 1:8;
Phil 1:20;
Heb 7:3]. Jako ve SZ-ě, tak i v NZ-ě ž. a psyché [= duše] bývají souznačnými pojmy [
Mark 8:35;
Luke 12:15 ,
Luke 12:20]. Ž. pozemský je pomíjející, pára, která zmizí [
Jas 4:14], končí smrtí [
Luke 1:75;
Heb 2:15 ;
Heb 7:3], a přece je něčím posvátným [
Matt 5:21], protože je Božím darem. A právě proto, že je Božím darem [
Luke 12:20 ,
Luke 12:25n] a že jen Bůh může obživiti a umrtviti [
Rom 4:17;
1Tim 6:13, sr.
John 5:21 ;
John 6:27], není pro věřícího třeba, aby se úzkostlivě staral o to, čím bude živ a čím se bude odívat, ano, tato starost je pokládána za nedostatek víry. Bůh pečuje o ž. nebeského ptactva i o odění rostlin. Jak by nepečoval o ž. těch, kteří ho milují a na něho spoléhají? [
Matt 6:24 -
Matt 6:33 ;
Matt 10:29;
Luke 12:6 ,
Luke 12:23nn].
A přece podle nz pojetí tento pozemský, fysický ž. není ještě pravým ž-em. Je to ž. nanejvýš předběžný [
1Cor 15:19;
1Tim 4:8], ž. v těle [
Gal 2:20;
Phil 1:22], který je vlastně smrtí, není-li spojen s pravým ž-em [
Matt 8:22;
Luke 15:24 ,
Luke 15:32]. Platí to zvláště o člověku v hříších, který je podle nz svědectví vlastně mrtev [
Eph 2:1 ,
Eph 2:5;
Col 2:13. »Vdova, která si počíná bujně, je za živa mrtva«,
1Tim 5:6 v Žilkově překladu. Sr.
Rev 3:1]. NZ ve shodě se současnou rabínskou theologií staví proti tomuto v podstatě porušitelnému ž-u ž. neporušitelný, věčný [
Matt 19:16 ,
Matt 19:29 ;
Matt 25:46;
Mark 10:17;
John 3:15n ;
John 4:14 ;
John 6:27;
Acts 13:46 ,
Acts 13:48;
Rom 2:7 ;
Rom 5:21 ;
Rom 6:22n;
Gal 6:8;
1Tim 1:16 ;
1Tim 6:12;
Titus 1:2 ;
Titus 3:7;
Jude 1:21]. Je to ž. budoucí [
1Tim 4:8], na nějž se myslí i tam, kde výraz ž. nemá žádného přívlastku [
Matt 7:14 ;
Matt 18:8n;
Mark 9:43 ,
Mark 9:45;
1Pet 3:10;
2Pet 1:3]. Tak jako člověk nevládne nad tělesným, přirozeným ž-em, tak věčný ž. musí mu být darován, je-li k tomu předzřízen [
Acts 13:48], je-li jeho jméno zapsáno v knize ž-a [
Rev 3:5 ;
Rev 13:8 ;
Rev 17:8 ;
Rev 20:12 ,
Rev 20:15 ;
Rev 21:27]. Pak může na něm dostat podíl [
Mark 10:17;
Luke 10:25;
Titus 3:7;
1Pet 3:7], může se mu ho dostat [
Mark 10:30], do něho vejít [
Matt 18:8n ;
Matt 19:17;
Mark 9:43nn], najít k němu cestu [
Mark 7:13n], jež vede pokáním [
Acts 11:18]. Je to ž. bez utrpení a porušitelnosti [
Rev 21:4 ;
Rev 22:2nn], v němž přestanou pozemské poměry [
Mark 12:23], ž. radostný [
Matt 25:21 ,
Matt 25:23] a v slávě [
2Tim 2:10;
1Pet 5:1 ,
1Pet 5:4 ,
1Pet 5:10], takže lze říci, že ž. a sláva jsou souznačné pojmy [sr.
1Pet 5:4 s
Jas 1:12;
Rev 2:10].
Na rozdíl od současné rabínské theologie je NZ-u základem, nositelem, pramenem a zjevitelem pravého ž-a Ježíš Kristus a jeho vzkříšení z mrtvých. Ježíš jako Boží slovo má ž. v sobě [
John 1:4 ;
John 5:26 ;
John 6:57 ;
John 11:25 ;
John 14:6; 1
John 1:1n ;
John 5:11 ,
John 5:20], a ačkoli byl ukřižován a zemřel, přemohl smrt [
Rom 5:10] a živ jest z moci Boží [
2Cor 13:4;
Rev 1:18]. Tím byla smrt zbavena moci. Kdo věří v tento spasitelný čin Boží, t. j. v Ježíše Krista ukřižovaného a zmrtvýchvstalého, má naději na nový ž. [
Rom 1:17;
Gal 3:11;
Titus 1:1n;
Heb 10:38], bude míti ž. [
John 3:15n;
Rom 6:8nn; sr. 10,9;
1Tim 1:16]. Jen věřící v Ježíše Krista je hoden věčného ž-a [
Acts 13:46]. Ježíš Kristus je tedy ten, kdo vyvedl na světlo ž. a nesmrtelnost [
2Tim 1:10], je vůdcem [archégos] k životu [
Acts 3:15, Kral. »dárce ž-a«]; v něm jest ž [
2Tim 1:1; 1
John 5:11], on je vzkříšení i ž. [
John 11:25], cesta, pravda i ž. [
John 14:6; 1
John 5:20]. S tohoto hlediska věčný ž. znamená býti s Kristem [
2Cor 5:8;
Phil 1:23;
1Thess 4:17].
Ale poněvadž spása skrze smrt a zmrtvýchvstání Kristovo se už stala skutečností, i věčný ž. se už nějak obráží v přítomnosti a proměňuje ž. »v těle«. Bezpečná jistota naděje na věčný ž., zplozená ve věřících skrze vzkříšení Ježíše Krista [
1Pet 1:3], působí v nich určité změny [
1Pet 3:7 ,
1Pet 3:10;
Jude 1:21], které jsou sice tělesnému zraku dosud skryty, tak jako je Kristus skryt v Bohu [
Col 3:3n], ale které tu jsou. Už nyní je možno uchopit se věčného ž-a [
1Tim 6:19, Kral. »dosáhni věčného ž-a«], neboť Kristus svým zmrtvýchvstáním se stal druhým Adamem, počátkem nového, věřícího lidu. Jím se vlomila do tohoto světa budoucnost [Ř. 5,12-21;
1Cor 15:20nn], která připodobňuje věřící obrazu Syna Božího [
Rom 8:29]. Se vzkříšením z mrtvých přišel i Duch sv., závdavek, první splátka budoucího ž-a [
Rom 8:11 ,
Rom 8:23;
2Cor 1:22 ;
2Cor 5:5; sr.
Gal 4:6n]; tento Duch obživuje [
1Cor 15:45;
2Cor 3:6], Budoucí sláva je už nějak na věřících patrná [
Rom 8:30;
2Cor 3:6 -
2Cor 3:18]. Neboť věřící byli s Kristem ukřižováni světu [
Rom 6:1 -
Rom 6:11;
Gal 6:14], aby se při nich zjevil ž. Kristův [
2Cor 4:10 -
2Cor 4:16], aby v jejich těle veleben byl Kristus [
Phil 1:20nn]. Věřící už nežijí sobě, ale Kristu a Bohu, pro Krista a pro Boha [
Rom 6:11 ,
Rom 6:13;
2Cor 5:15;
Gal 2:19n]. Kristus žije v nich [
Gal 2:20] a oni v něm [
Rom 6:11], a to skrze víru. Je to totéž, jako když Pavel řekne, že věřící chodí, jsou vedeni Duchem [
Rom 8:12nn;
Gal 5:25], chodí v novotě ž-a [
Rom 6:4], ve *spravedlnosti [
Rom 6:12 -
Rom 6:23]. A poněvadž předním ovocem Ducha je láska, je tento nový ž. patrný věřícím na lásce [
Gal 5:22n]. Poněvadž je věřící osvobozen od hříchu [
Rom 6:18 ,
Rom 6:22 ;
Rom 8:2], je mu dána možnost plnit vůli Boží [
Rom 6:2 ,
Rom 6:12 -
Rom 6:14 ;
Rom 8:2 -
Rom 8:10] docela jinak, než dokud žil pod Záko- nem jako krutým vládcem. Ale tento nový ž. nemá věřící pro sebe, nýbrž pro druhé. Věřící se stali vůní Kristovou [
2Cor 2:14n], jež má být druhým vůní ž-a k ž-u. To ovšem neznamená, že plný ž. není věcí budoucnosti [
Rom 5:1 -
Rom 5:11 ;
Rom 6:22n ;
Rom 8:12 -
Rom 8:39; 1K 15;
2Cor 5:1 -
2Cor 5:3;
Gal 6:8;
Phil 3:8 -
Phil 3:14].
Předpokladem tohoto věčného ž-a v přítomnosti je jednak zvěstování slova, jež jednotlivci zprostředkovává Boží milost, jednak víra jež se chopí spásného činu Božího [kříže a zmrtvýchvstání] v poslušnosti a důvěře. Zvěstované evangelium je moc Boží [
Rom 1:16;
Heb 4:12], slovo ž-a [
Phil 2:16; sr.
Acts 5:20], jež ničí smrt a zjevuje ž. [
2Tim 1:10;
Titus 1:2n]. Je-li přijato, je odstraněn hřích, dosaženo odpuštění a tím i spravedlnosti před Bohem, jež umožňuje nový ž.
Zvláště Jan vyzdvihuje přítomnostní stránku věčného ž-a. Kristus je totiž chléb ž-a [
John 6:35 ,
John 6:48], světlo ž-a [
John 8:12]; on dává živou vodu [
John 4:10n, sr. 7,38]. Jeho slova jsou Duch a ž. [
John 6:63 ,
John 6:68]. Smyslem jeho poslání bylo dáti ž. [
John 6:33 ;
John 10:10; 1
John 4:9]. On je vzkříšení i život [
John 11:25]. Proto věřící už nyní mají ž. [
John 3:15n ,
John 3:36 ;
John 6:40,47; 20,31; 1
John 3:15 ;
John 5:11n ,
John 5:13], přešli ze smrti do ž-a [
John 5:24; 1
John 3:14]. V okamžiku jeho zvěstování mrtví slyší hlas Syna Božího a ožívají [
John 5:25, sr. 4,14; 5,40; 6,40 51.58; 1
John 4:9]. Už nyní dal věřícím něco ze Své budoucí slávy [
John 17:22]. Věčný ž. se v přítomnosti projevuje v lásce [
John 15:9 -
John 15:17], jejímž pramenem je ovšem vědomí, že jsme milováni od Krista [od Otce,
John 13:34 ;
John 15:12; 1
John 4:7 -
John 4:10]. Tato láska může být důkazem toho, že jsme přešli ze smrti do ž-a [1
John 3:14n]. Ale věčný ž. v současnosti se projevuje i ve smělé důvěře, doufanlivosti a radostnosti [1
John 3:21 ;
John 5:13n], s nimiž přistupujeme k Bohu [
John 14:13n ;
John 15:7 ,
John 15:16 ;
John 16:23n; 1
John 5:15;
John 15:11 ;
John 16:20nn ;
John 17:13; 1
John 1:4]. Jinak, i když poněkud gnosticky řečeno, věčný ž. v současnosti se projevuje v *poznání Boha a toho, kterého poslal [
John 17:3]. Kdo má tento ž., má vše [
John 10:10].