Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
1 ESCUCHAD cielos, y hablaré: y oiga la tierra los dichos de mi boca.
2 Goteará, como la lluvia, mi doctrina: destilará, como el rocío, mi dicho: como las mollinas sobre la grama, y como las gotas sobre la yerba.
3 Porque el nombre de Jehovah (el Eterno) invocaré, dad grandeza a nuestros ELohei (Potentes).
4 Del Fuerte, cuya obra es perfecta, porque todos sus caminos son con juicio de EL <Dios> de verdad, y no hay injusticia, justo y recto es.
5 La corrupción no es suya: a sus hijos la mancha de ellos, generación torcida y perversa.
6 ¿Acaso a Jehovah (el Eterno) recompensaréis esta vez, pueblo necio, y no sabio? ¿Acaso no es Él tu padre que te adquirió? Él te hizo y te levantó.
7 Acuérdate de los tiempos antiguos, considerad los años de generación y generación: pregunta a tu padre, que él te declarará: a tus viejos, y ellos te dirán:
8 El Excelso, al hacer heredar a las naciones; al hacer dividir a los hijos de los hombres; estableció los términos de los pueblos según el número de los hijos de IsraeL.
9 Porque la porción de Jehovah (el Eterno) es su pueblo, Jacob el cordel de su heredad.
10 Le halló en tierra de desierto, y en vanidad de gemido de desolación: le trajo al derredor, le instruyó, le cuidó como la niña de su ojo.
11 Como el águila despierta su nido, vuela sobre sus polluelos, extiende sus alas, tómale, llévale sobre su ala;
12 Jehovah (el Eterno) solo le guió, y contra Él no hay poderoso <dios> extranjero.
13 Le hizo subir sobre las alturas de la tierra, y comió los frutos del campo, e hizo que chupase miel de la peña, y aceite de pedernal fuerte;
14 Manteca de vacas, y leche de ovejas, con grosura de corderos, y carneros de Basán: y machos cabríos con grosura de riñones de trigo, y sangre de uva bebiste vino.
15 Y engordó Jesurún , y menospreció: te engordaste, te engrosaste, te cubriste, y dejó a Eloha <Dios>, que lo hizo, y menospreció a la Roca de su salvación.
16 Le despertaron a celos con <dioses> extraños, le enojaron con abominaciones.
17 Sacrificaron para los ídolos malignos, no para Eloha <Dios>; a eLohim que no conocieron a ellos, a nuevos, venidos de cerca, que vuestros padres no temieron a ellos.
18 Te has olvidado de la Roca que te engendró, y olvidaste a EL <Dios> que te formó.
19 Y lo vio Jehovah (el Eterno), y menospreció a sus hijos, y sus hijas, por causa del enojo.
20 Y dijo: Esconderé de ellos mi rostro, veré cual será su final, porque son generación de perversidades, hijos sin fidelidad.
21 Ellos me despertaron a celos con lo que no es EL <Dios>; me irritaron con sus vanidades de ídolos. Y yo los despertaré a celos con los que no son pueblo; con nación insensata les provocaré a ira.
22 Porque fuego se encenderá en mi furor, y arderá hasta el profundo Seol ; y tragará la tierra y sus frutos, e incendiará los fundamentos de los montes.
23 Yo allegaré males sobre ellos, mis saetas acabaré en ellos.
24 Consumidos de hambre, y comidos de fiebre ardiente, y de pestilencia amarga: y diente de bestias enviaré sobre ellos, con veneno de serpientes de la tierra.
25 De fuera deshijará la espada, y en las habitaciones espanto: así el joven como la doncella, el que mama como el hombre cano.
26 Dije: Yo los echaría del mundo, haría cesar de los hombres la memoria de ellos.
27 Si no temiese la ira del enemigo, porque no enagenen mi gloria sus adversarios, porque no digan: Nuestra mano alta ha hecho todo esto, no Jehovah (el Eterno).
28 Porque ella es nación perdiendo consejos, y en ellos no hay entendimiento.
29 ¡Quisiera que fueran sabios, entendieran esto, entendieran su final!
30 ¿Cómo podría perseguir uno a mil, y dos harían huir a diez mil, si su Fuerte no los hubiese vendido, y Jehovah (el Eterno) no los hubiese entregado?
31 Que el fuerte de ellos no es como nuestro Fuerte: y nuestros enemigos sean jueces.
32 Por tanto de la vid de Sedom es la vid de ellos, y de los sarmientos de Amora: las uvas de ellos son uvas ponzoñosas, racimos de amarguras tienen.
33 Veneno de culebras es su vino, y ponzoña cruel de áspides.
34 ¿Acaso no está esto guardado conmigo, sellado en mis tesoros?
35 Mía es la venganza y el pago, al tiempo que su pie vacilará, porque está cerca el día de su aflicción, y se apresura lo que está listo para ellos.
36 Porque Jehovah (el Eterno) juzgará a su pueblo, y se compadecerá sobre sus siervos, cuando viere que la fuerza se acabó, y hay ausencia de preso, y libre.
37 Y dirá: ¿Dónde están sus poderosos , roca en la cual se ampararon,
38 Que comían el sebo de sus sacrificios, bebían el vino de sus derramaduras? levántense, y os ayuden, sea refugio sobre vosotros.
39 Ved ahora que yo, yo soy el mismo, y no hay eLohim contra mí; yo hago morir, y yo hago vivir; yo hiero, y yo hago sanar; y nada escapa de mi mano.
40 Cuando yo alzaré a los cielos mi mano, y diré: Vivo yo para siempre.
41 Si afilare el destello de mi espada, y mi mano arrebatare el juicio, yo volveré la venganza a mis enemigos, y daré el pago a los que me aborrecen.
42 Embriagaré mis saetas en sangre, y mi espada tragará carne: en la sangre de los muertos y de los cautivos de las cabezas, con venganzas de enemigo.
43 Alabad naciones <a> su pueblo, pues vengará la sangre de sus siervos, y volverá la venganza a sus enemigos, y expiará su tierra, <a> su pueblo.
44 Y llegó Moisés, y recitó todas las palabras de esta canción a oídos del pueblo, él y Hoseas , hijo de Nun.
45 Y acabó Moisés de recitar todas estas palabras a todo IsraeL.
46 Y les dijo: Poned vuestro corazón a todas las palabras que yo testifico hoy contra vosotros, para que las mandéis a vuestros hijos, que guarden y hagan todas las palabras de esta ley,
47 Porque no os es cosa vana, mas es vuestra vida: y por este negocio haréis prolongar los días sobre la tierra, para heredar la cual pasáis el Yardén.
48 Y habló Jehovah (el Eterno) a Moisés aquel mismo día, al decir:
49 Sube a este monte de los Abarim, al monte de Nebo, que está en la tierra de Moab, que está en derecho de Jericó; y mira la tierra de Kenaán, que yo doy a los hijos de IsraeL por heredad:
50 Y muere en el monte al cual subes, y sé agregado a tus pueblos, de la manera que murió Aharón tu hermano en el monte de Hor, y fue agregado a sus pueblos:
51 Por cuanto prevaricasteis contra mí en medio de los hijos de IsraeL a las aguas de la rencilla de Cades del desierto de Zin; porque no me santificasteis en medio de los hijos de IsraeL.
52 Por tanto delante verás la tierra, mas no entrarás allá, a la tierra que yo doy a los hijos de IsraeL.