Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Studijní charakter Pavlíkova překladu je zřetelný z bohatého poznámkového aparátu, v němž jsou obsaženy překladové varianty, textová kritika, lingvistické a teologické poznámky. Proto četba tohoto překladu je náročná, ale v důsledku ovšem obohacující. Miloš Pavlík ve své předmluvě píše, že: „Plné přesvědčení o Božím vdechnutí Písem vedlo k snaze překládati tak doslovně, jak jen bylo možno; bylo-li někde, ať v zájmu srozumitelnosti či pro vyhnutí přílišným jazykovým tvrdostem, záhodno podati překlad volnější — leckdy lze volnějším překladem vystihnouti smysl originálu lépe než překladem formálně doslovným — je doslovný překlad zpravidla uveden v poznámce pod čarou se značkou „D.“ („doslovně“).“ Výsledný překlad není tedy doslovný za každou cenu (na úkor srozumitelnosti). Spíše jde o snahu podat překlad výstižný (přesný), který se snaží vystihnout intence původního hebrejského a řeckého textu. Tuto snahu můžeme například vidět ve slovosledu, který – jak říká sám překladatel: „se na mnoha místech více než je snad v jiných překladech obvyklé odchýlil od slovosledu původního textu. To zejména proto, že slovosledem se zhusta vyjadřuje důraz na některé části věty, a to se v řečtině Nového Zákona namnoze děje jinak než v češtině.“
Překládání řeckých sloves věnoval M. Pavlík zvláště velkou péči. Zejména při snaze o „doslovný překlad“ musel řešit mnoho nesnází s řeckými slovesnými časy, které nemají vždy v češtině adekvátní ekvivalent. V těchto případech se M. Pavlík musel uchýlit k pomocným opisům, nebo rozvinutím do vedlejších vět. Pavlík si ve svém překladu dává práci s diferenciací pojmů; snaží se odlišit vzájemně si podobné pojmy (naopak není důsledně konkordantní v lexikální rovině). Z hlediska češtiny je nápadná určitá archaičnost Pavlíkovy řeči – mnoho přechodníků, časté užívání pasiva. Při překladu NZ přihlížel Pavlík k více vydáním řeckého textu. Zároveň prováděl i vlastní textovou kritiku ve vztahu k odchylným variantám. Předlohou pro SZ byl hebrejský (v některých knihách zčásti aramejský) tzv. „masoretský“ text, z něhož vychází většina překladů.
Elektronická verze kompletního překladu Bible vychází z podkladů tištěné verze nakladatelství Kvartus Media z roku 2014, v nichž byly provedeny drobné jazykové korektury, opraveny některé chyby v odkazech na verše a odkazy byly převedeny na úplné odkazy (kniha/kapitola/verš/číslo poznámky). Výsledkem je 136 000 aktivních poznámek ...
Copyright: Miloš Pavlík, Rostislav Pavlík; URL: www.pavlikrecords.sk, www.milos-pavlik.eu/cz/
1 A ty, synu člověka, prorokuj k horám Isráélovým a řekni: Hory Isráélovy, slyšte slovo Hospodinovo:
2 Takto řekl Pán, Hospodin: Protože nepřítel proti vám řekl: Aha, i dávné výšiny, to se nám stalo vlastnictvím, -
3 proto prorokuj a řekni: Takto řekl Pán, Hospodin: Protože, právě proto - pustošení a chňapání po vás ze všech stran, abyste se staly vlastnictvím zbytku národů, a že se dostáváte na hrot jazyků, ano, v pomlouvání lidu,
4 proto, hory Isráélovy, slyšte slovo Pána, Hospodina: Takto řekl Pán, Hospodin, horám a pahrbkům, řečištím a průrvám a zpustlým rumištím a opuštěným městům, jež se dostala zbytku národů, jež jsou ze všech stran, za kořist a k pošklebování, -
5 proto Pán, Hospodin, řekl takto: Nepromluvil-li jsem v ohni své horlivosti proti zbytku národů a proti Edómu, jemu celému, těm, kteří mou zem učinili vlastnictvím sobě s radostí celého srdce, s pohrdáním mysli, za účelem vyhnání z ní, kořistí!
6 Proto prorokuj o půdě Isráélově a řekni horám a pahrbkům, řečištím a průrvám: Takto řekl Pán, Hospodin: Hle, já, promluvil jsem ve své horlivosti a ve svém popuzení, protože jste snášely hanbu od národů;
7 proto Pán, Hospodin, řekl takto: Já jsem pozvedl svou ruku: Nebudou-li národy, jež máte ze všech stran, muset snášet svou hanbu!
8 Ale vy, hory Isráélovy, budete vyhánět své ratolesti a ponesete své ovoce mému lidu, Isráélovi, neboť se přiblížily k příchodu,
9 vždyť hle, já, chci k vám a obrátím se k vám, takže budete obdělávány a osévány,
10 a budu na vás rozmnožovat lidi, všechen dům Isráélův, jej všechen, takže města budou obydlena a rumiště budována;
11 ano, budu na vás rozmnožovat lidi i dobytek, takže se rozmnoží a rozplodí, i budu vás osidlovat podle vašich dřívějších časů a poskytovat více blaha než za vašich počátků, i budete poznávat, že já jsem Hospodin.
12 A budu na vás přivádět lidi, můj lid, Isráéle, i přivlastní si tě, takže se jim staneš dědictvím, aniž je budeš nadále připravovat o děti.
13 Takto řekl Pán, Hospodin: Protože vám říkají: Ty požíráš lidi a stala ses takovou, že svůj národ připravuješ o děti,
14 proto již lidi požírat nebudeš, aniž budeš ještě svůj národ o děti připravovat, prohlášeno Pánem, Hospodinem;
15 aniž ti ještě budu dávat slyšet hanbu od národů, aniž ještě budeš snášet potupu od národností, aniž budeš ještě svůj národ ke klopýtnutí přivádět, prohlášeno Pánem, Hospodinem.
16 A dostalo se ke mně slovo Hospodinovo, výrok:
17 Synu člověka, když bydleli, dům Isráélův, na své půdě, znečistili ji svou cestou a svými skutky; jejich cesta se před mou tváří stala jakoby nečistotou odloučení;
18 i vylil jsem na ně své popuzení pro krev, již na zem vylili, a za jejich neřádstva, jimiž ji znečistili,
19 a rozptýlil jsem je mezi národy, takže jsou rozházeni po zemích, odsoudil jsem je podle jejich cesty a podle jejich skutků.
20 A když přišli k národům, kam přišli, znesvěcovali mé svaté jméno, když se o nich říkalo: Tito jsou lid Hospodinův, a ze své země vyšli.
21 I slitoval jsem se nad svým svatým jménem, jež oni, dům Isráélův, znesvěcovali mezi národy, kam přišli;
22 proto k domu Isráélovu řekni: Takto řekl Pán, Hospodin: Ne vzhledem k vám já tak činím, dome Isráélův, nýbrž k svému svatému jménu, jež jste mezi národy znesvěcovali, kam jste přišli;
23 chci tedy posvětit své veliké jméno, jež bylo mezi národy znesvěceno, jež jste vprostřed nich znesvětili, takže národy poznají, že já jsem Hospodin, prohlášeno Pánem, Hospodinem, v uznání mne za svatého mezi vámi před jejich očima.
24 A chci vás vzít zprostřed národů a shromáždit vás ze všech zemí a přivést vás k vaší půdě,
25 a budu na vás kropit čistou vodou, takže budete očišťováni - ode všech vašich nečistot, i ode všech vašich neřádstev vás chci očistit
26 a dát vám nové srdce, i nového ducha chci dát ve vaše nitro, ano, chci z vašeho masa odnít srdce z kamene a dát vám srdce z masa,
27 a ve vaše nitro chci dát svého Ducha a učinit, abyste chodili v mých ustanoveních a mých předpisů dbali a vykonávali je,
28 a budete bydlet v zemi, již jsem dal vašim otcům, a stanete se mi lidem a já vám budu Bohem,
29 a chci vás vysvobodit ze všech vašich nečistot a zavolat na obilí a rozmnožit je, aniž na vás budu uvalovat hlad,
30 nýbrž budu rozmnožovat ovoce stromoví a výnos pole, abyste již mezi národy nemuseli snášet potupu hladu;
31 pak si budete připomínat své zlé cesty a své skutky, jež nebyly dobré, a budete se sami sebou znechucovat nad svými nepravostmi a nad svými ošklivostmi.
32 Ne vzhledem k vám já tak činím, prohlášeno Pánem, Hospodinem, nechť vám je známo! Buďte zostuzeni, ano, styďte se za své cesty, dome Isráélův!
33 Takto řekl Pán, Hospodin: V den, kdy vás budu mít očištěny ode všech vašich nepravostí, když budu osidlovat města a rumiště budou vybudována
34 a země, jež byla zpustošena, bude obdělávána místo toho, aby před očima každého přecházejícího zůstávala spouští,
35 pak budou říkat: Tato země, jež byla zpustošena, se stala jakoby zahradou Édenem, a města rozvrácená a zpustošená a pobořená jsou opevněna, jsou obydlena.
36 A národy, jež kolkolem vás budou zbývat, poznají, že já, Hospodin, jsem vybudoval ta, jež byla pobořena, osázel to, co bylo zpustošeno; já, Hospodin, jsem promluvil a učiním tak.
37 Takto řekl Pán, Hospodin: Ještě se domu Isráélovu budu dávat dotazovat stran učinění jim tohoto: Budu je množit jako stádo lidí,
38 jako stádo svatých, jako stádo Jerúsaléma v jeho svátky, tak města, jež byla rozvrácena, budou plna stád lidí, i poznají, že já jsem Hospodin.