Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
1 Y Jehovah (el Eterno) dijo a Jehosúa: No temas, ni desmayes: toma contigo todo pueblo para la guerra, y levántate y sube a Hai. Mira, yo he entregado en tu mano al rey de Hai, y a su pueblo, a su ciudad y a su tierra.
2 Y harás a Hai, y a su rey como hiciste a Jericó, y a su rey: sino que sus despojos y sus bestias saquearéis para vosotros. Pondrás pues emboscadas a la ciudad de tras de ella.
3 Y Jehosúa se levantó, y todo pueblo para la guerra para subir contra Hai: y elegió Jehosúa treinta mil hombres guerreros de valor, a los cuales envió de noche.
4 Y les mandó, al decir: Mirad, pondréis emboscada a la ciudad detrás de ella: no os alejaréis mucho de la ciudad, y estaréis todos apercibidos.
5 Y yo y todo el pueblo que está conmigo nos acercaremos a la ciudad: y cuando ellos saldrán contra nosotros, como hicieron antes, huiremos delante de ellos.
6 Y ellos saldrán tras nosotros hasta separarles de la ciudad. Porque ellos dirán: Huyen de nosotros como la primera vez: porque nosotros huiremos delante de ellos.
7 Entonces vosotros os levantaréis de la emboscada, y tomaréis la ciudad: y Jehovah (el Eterno), vuestros ELohei (Potentes), os la entregará en vuestras manos.
8 Y ocurrirá que, al tomar la ciudad, encenderéis la ciudad con fuego. Haréis conforme a la palabra de Jehovah (el Eterno). Mirad, que yo os lo he mandado.
9 Entonces Jehosúa les envió: y ellos se fueron a la emboscada, y se pusieron entre BeteL, y Hai, al occidente de Hai: y Jehosúa se quedó aquella noche en medio del pueblo.
10 Y levantándose Jehosúa muy de mañana, contó el pueblo, y subió él y los ancianos de IsraeL delante del pueblo contra Hai.
11 Asimismo todo el pueblo para la guerra, que estaba con él, subieron, y llegaron, y vinieron delante de la ciudad: y acamparon al norte de Hai: y el valle estaba entre él y Hai.
12 Y tomó como cinco mil hombres, y los puso en emboscada entre BeteL y Hai, a la parte occidental de la ciudad.
13 Y el pueblo, es a saber, todo el campo que estaba a la parte del norte, se acercó de la ciudad: y su emboscada al occidente de la ciudad. Y Jehosúa llegó, en aquella noche, en medio del valle.
14 Lo cual como vio el rey de Hai, se levantó prestamente de mañana, y salió hombres de la ciudad para encontrar a IsraeL para la guerra, él y todo su pueblo al lugar acordado, por el llano, no sabiendo que se le puso emboscada de detrás de la ciudad.
15 Entonces Jehosúa y todo IsraeL, como vencidos, huyeron delante de ellos por el camino del desierto.
16 Y todo el puebló que estaba en Hai se juntó para seguirlos: y siguieron a Jehosúa: y fueron separados de la ciudad:
17 Y no quedó hombre en Hai, y BeteL, que no saliese tras IsraeL: y dejaron abierta la ciudad por seguir a IsraeL.
18 Entonces Jehovah (el Eterno) dijo a Jehosúa: Levanta el dardo que tienes en tu mano hacia Hai, porque yo la entregaré en tu mano. Y Jehosúa levantó el dardo que tenía en su mano, hacia la ciudad.
19 Y levantándose prestamente de su lugar los que estaban en la emboscada corrieron, como él alzó su mano, y vinieron a la ciudad y la tomaron: y a prisa la pusieron fuego.
20 Y como los de la ciudad miraron atrás, vieron, y he aquí el humo de la ciudad, que subía al cielo: y no tuvieron poder para huir a una parte ni a otra: y el pueblo que iba huyendo hacia el desierto, se tornó contra los que le seguían.
21 Entonces Jehosúa y todo IsraeL viendo que los de la emboscada habían tomado la ciudad; y que el humo de la ciudad subía, tornaron, e hirieron a los de Hai.
22 Y los otros salieron de la ciudad a su encuentro: y así fueron encerrados en medio de Isael; los unos de la una parte y los otros de la otra. Y así los hirieron hasta que no quedó ninguno de ellos que escapase.
23 Y tomaron vivo al rey de Hai, y le trajeron a Jehosúa.
24 Y cuando los Israelitas acabaron de matar todos los habitadores de Hai en el campo, en el desierto, donde ellos les habían perseguido, y que todos habían caído con filo de espada hasta ser consumidos, todos los Israelitas se tornaron a Hai, y también la hirieron a filo de espada.
25 Y el número de los que cayeron aquel día, hombres y mujeres, fue doce mil, todos eran de Hai.
26 Y Jehosúa nunca retrajo su mano que había extendido con el dardo, hasta que hubo destruido todos los habitadores de Hai.
27 Empero los Israelitas saquearon para sí las bestias, y los despojos de la ciudad, conforme a la palabra de Jehovah (el Eterno), que él había mandado a Jehosúa.
28 Y Jehosúa quemó a Hai, y la tornó en un montón perpetuo asolada hasta este día.
29 Mas al rey de Hai colgó en un madero hasta el tiempo de la tarde: y como el sol se puso, Jehosúa mandó que quitasen del madero su cuerpo, y le echasen a la puerta de la ciudad, y levantaron sobre él un gran montón de piedras hasta hoy.
30 Entonces Jehosúa edificó altar a Jehovah (el Eterno), ELohei (Potentes) de IsraeL, en el monte de Ebal:
31 Como lo había mandado Moisés siervo de Jehovah (el Eterno) a los hijos de IsraeL, como está escrito en el libro de la Ley de Moisés: un altar de piedras enteras, sobre las cuales nadie alzó hierro. Y ofrecieron sobre él holocaustos a Jehovah (el Eterno), y sacrificaron ofrendas de paces.
32 También allí escribió sobre las piedras a una copia de la Ley de Moisés, la cual él había escrito delante de los hijos de IsraeL.
33 Y todo IsraeL, y sus ancianos, alcaldes y jueces estaban de la una parte y de la otra junto al arca delante de los ministros Levitas; que llevan el arca del pacto de Jehovah (el Eterno); así los extranjeros como los naturales; la mitad de ellos estaba hacia el monte de Gerizim, y la otra mitad hacia el monte de Ebal, de la manera que Moisés siervo de Jehovah (el Eterno) lo había mandado antes: que primeramente bendijesen al pueblo de IsraeL.
34 Después de esto leyó todas las palabras de la ley, las bendiciones, y las maldiciones, conforme a todo lo que está escrito en el libro de la Ley.
35 No hubo palabra alguna de todas las cosas que mandó Moisés, que Jehosúa no hiciese leer delante de toda la congregación de IsraeL, mujeres y niños, y extranjeros que andaban entre ellos.