Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Studijní charakter Pavlíkova překladu je zřetelný z bohatého poznámkového aparátu, v němž jsou obsaženy překladové varianty, textová kritika, lingvistické a teologické poznámky. Proto četba tohoto překladu je náročná, ale v důsledku ovšem obohacující. Miloš Pavlík ve své předmluvě píše, že: „Plné přesvědčení o Božím vdechnutí Písem vedlo k snaze překládati tak doslovně, jak jen bylo možno; bylo-li někde, ať v zájmu srozumitelnosti či pro vyhnutí přílišným jazykovým tvrdostem, záhodno podati překlad volnější — leckdy lze volnějším překladem vystihnouti smysl originálu lépe než překladem formálně doslovným — je doslovný překlad zpravidla uveden v poznámce pod čarou se značkou „D.“ („doslovně“).“ Výsledný překlad není tedy doslovný za každou cenu (na úkor srozumitelnosti). Spíše jde o snahu podat překlad výstižný (přesný), který se snaží vystihnout intence původního hebrejského a řeckého textu. Tuto snahu můžeme například vidět ve slovosledu, který – jak říká sám překladatel: „se na mnoha místech více než je snad v jiných překladech obvyklé odchýlil od slovosledu původního textu. To zejména proto, že slovosledem se zhusta vyjadřuje důraz na některé části věty, a to se v řečtině Nového Zákona namnoze děje jinak než v češtině.“
Překládání řeckých sloves věnoval M. Pavlík zvláště velkou péči. Zejména při snaze o „doslovný překlad“ musel řešit mnoho nesnází s řeckými slovesnými časy, které nemají vždy v češtině adekvátní ekvivalent. V těchto případech se M. Pavlík musel uchýlit k pomocným opisům, nebo rozvinutím do vedlejších vět. Pavlík si ve svém překladu dává práci s diferenciací pojmů; snaží se odlišit vzájemně si podobné pojmy (naopak není důsledně konkordantní v lexikální rovině). Z hlediska češtiny je nápadná určitá archaičnost Pavlíkovy řeči – mnoho přechodníků, časté užívání pasiva. Při překladu NZ přihlížel Pavlík k více vydáním řeckého textu. Zároveň prováděl i vlastní textovou kritiku ve vztahu k odchylným variantám. Předlohou pro SZ byl hebrejský (v některých knihách zčásti aramejský) tzv. „masoretský“ text, z něhož vychází většina překladů.
Elektronická verze kompletního překladu Bible vychází z podkladů tištěné verze nakladatelství Kvartus Media z roku 2014, v nichž byly provedeny drobné jazykové korektury, opraveny některé chyby v odkazech na verše a odkazy byly převedeny na úplné odkazy (kniha/kapitola/verš/číslo poznámky). Výsledkem je 136 000 aktivních poznámek ...
Copyright: Miloš Pavlík, Rostislav Pavlík; URL: www.pavlikrecords.sk, www.milos-pavlik.eu/cz/
1 Běda pastýřům hubícím a rozptylujícím stádo mé pastvy - prohlášeno Hospodinem -!
2 Proto Hospodin, Bůh Isráélův, takto řekl proti pastýřům, kteří pasou můj lid: Vy jste mé stádo rozptýlili a rozehnali je, aniž jste se o ně starali; hle, já, chystám se na vás se postarat o zlo vašich skutků, prohlášeno Hospodinem;
3 a budu já shromažďovat zbytek svého stáda ze všech zemí, kam jsem je zahnal, a přivádět je zpět k jejich ovčinci, i budou se stávat plodnými a rozmnoží se,
4 a budu nad nimi ustanovovat pastýře, kteří je budou pást, i nebudou se již bát ani strachovat, aniž budou čeho postrádat, prohlášeno Hospodinem.
5 Hle, přicházejí dni, prohlášeno Hospodinem, kdy chci Dávidovi vzbudit spravedlivý Výhonek, i ujme se kralování - Král! - a bude si rozvážně počínat a zavádět na zemi právo a spravedlnost.
6 V jeho dnech bude Júdá moci být vysvobozen a Isráél bude v bezpečí sídlit; a toto bude jeho jméno, jímž se bude nazývat: Hospodin, naše spravedlnost.
7 Proto, hle, přicházejí dni, prohlášeno Hospodinem, kdy již nebudou říkat: Jako že je živ Hospodin, jenž vyvedl děti Isráélovy ze země Egypta,
8 nýbrž: Jako že je živ Hospodin, jenž vyvedl a jenž přivedl símě domu Isráélova ze země severu a ze všech zemí, kam jsem je zahnal, a zabydlí se na své půdě.
9 O prorocích: Mé srdce je zlomeno v mém nitru, všechny mé kosti se rozdrkotaly, stal jsem se jakoby někým opilým, ano, mužem - proteklo jím víno, před Hospodinem a před slovy jeho svatosti.
10 Vždyť se země naplnila cizoložníky (takže z příčiny kletby země truchlí, pastviště pustiny jsou vysušena), jejich způsob života je zlý, jejich síla není správná;
11 ba i prorok i kněz jsou znesvěceni, i ve svém domě jsem shledal jejich zlo, prohlášeno Hospodinem.
12 Proto budou mít svou cestu jako kluzká místa, budou hnáni v hlubokou tmu a padnou v ní, neboť na ně budu v roce jejich navštívení přivádět pohromu, prohlášeno Hospodinem.
13 I mezi proroky v Šómrónu jsem zpozoroval cosi nenáležitého; prorokovali skrze Baala a zavedli můj lid, Isráéle, na scestí;
14 ale mezi proroky v Jerúsalémě jsem zpozoroval cosi děsivého, cizoložství a chození ve lži, a posilují ruce pachatelů zla, aby se, nikdo, od svého zla neodvrátili; stali se pro mne, oni všichni, jakoby Sodomou, a jeho obyvatelé jakoby Gomorou.
15 Proto Hospodin zástupů, Bůh Isráélův, takto řekl proti těm prorokům: Hle, já, chystám se nakrmit je pelyňkem a budu je napájet vodou-žlučí, neboť z blízkosti proroků Jerúsaléma vychází znesvěcení do vší země.
16 Takto řekl Hospodin zástupů: Nesmíte obracet sluch na slova těch proroků, kteří vám prorokují, oni vás svádějí k nicotnosti, mluví k vám o vidění svého srdce, ne z úst Hospodinových;
17 stále říkají těm, kdo mnou opovrhují: Slovo Hospodinovo: Budete mít pokoj; a každého chodícího podle umíněnosti svého srdce osloví: Nebude na vás přicházet zlo.
18 Kdo však stanul v tajné radě Hospodinově a postřehl a uslyšel jeho slovo? Kdo pozorně vyslechl mé slovo, když je uslyšel?
19 Hle, vyšla vichřice Hospodinova, popuzení, ano, vířící vichr; bude vířit na hlavě zlovolných.
20 Hněv Hospodinův se nebude odvracet až do jeho vykonání, až do jeho uskutečnění úmyslů jeho srdce; v posledku dní se v tom budete moci dokonale vyznat.
21 Ty proroky jsem neposlal, ale oni se dali do běhu; nepromluvil jsem k nim, ale oni se jali prorokovat,
22 ale byli-li by stanuli v mé tajné radě a jali se zvěstovat mému lidu má slova, pak by je odvraceli od jejich zlé cesty a od zla jejich skutků.
23 Zda jsem já Bůh z blízka - prohlášeno Hospodinem - a ne Bůh z daleka?
24 Může-li se kdo v úkrytech ukrýt, takže bych ho já neviděl - prohlášeno Hospodinem -? Zda nebesa a zem nenaplňuji já - prohlášeno Hospodinem -?
25 Slyšel jsem, co říkali ti proroci, již prorokují v mém jménu lež, výrokem: Dostal jsem sen, dostal jsem sen!
26 Až dokdy? Zda je co v srdci těch proroků, prorokujících lež? Ano, proroků podvodu svého srdce,
27 již zamýšlejí můj lid k zapomenutí mého jména přimět svými sny, jež vyprávějí jeden druhému, jako jejich otcové na mé jméno zapomněli skrze Baala.
28 Prorok, při němž byl sen, nechť vypráví sen, a při kom bylo mé slovo, nechť pravdivě vyslovuje mé slovo. Co má sláma se zrním - prohlášeno Hospodinem -?
29 Zda mé slovo není takové jako oheň - prohlášeno Hospodinem - a jako kladivo rozbíjející skalisko?
30 Proto, hle, já, jsem proti těm prorokům, - prohlášeno Hospodinem, - kradoucím jeden z blízkosti druhého má slova,
31 hle, já, jsem proti těm prorokům, - prohlášeno Hospodinem, - již používají svého jazyka, aby prohlašovali: Prohlášeno!
32 Hle, já, jsem proti prorokujícím lživé sny, - prohlášeno Hospodinem, - kteří je vyprávějí, aby můj lid svými lžemi a svou domýšlivostí zavedli na scestí, ale já jsem je neposlal, aniž jsem jim rozkázal, takže tomuto lidu nikterak nemohou prospět - prohlášeno Hospodinem.
33 A až se tě bude ptát tento lid nebo prorok nebo kněz výrokem: Jaké je břímě Hospodinovo? - pak k nim budeš říkat: Jaké břímě? Že vás chci zavrhnout - prohlášeno Hospodinem;
34 a prorok aneb kněz aneb lid, jenž bude říkat: Břímě Hospodinovo - ano, budu zakročovat vůči onomu člověku i na jeho domě.
35 Jeden na druhého a vůči sobě navzájem budete mluvit takto: Čím Hospodin odpověděl? aneb: Co Hospodin promluvil?
36 A břímě Hospodinovo již připomínat nebudete, neboť každému bude břemenem jeho slovo, protože jste slova živého Boha, Hospodina zástupů, našeho Boha, převraceli.
37 Vůči proroku budeš mluvit takto: Čím Hospodin odpověděl? aneb: Co Hospodin promluvil?
38 A budete-li říkat: Břímě Hospodinovo, pak tedy Hospodin řekl takto: Pro vaše vyřčení tohoto slova, břímě Hospodinovo, ač jsem k vám poslal výrok: Nebudete říkat: Břímě Hospodinovo,
39 proto, hle, já, ano, zanechám vás v bloudění a chci zavrhnout zpřed své tváře vás i město, jež jsem dal vám a vašim otcům
40 a uvést na vás trvalou potupu a trvalou hanbu, jež nebude zapomínána.