Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
Studijní charakter Pavlíkova překladu je zřetelný z bohatého poznámkového aparátu, v němž jsou obsaženy překladové varianty, textová kritika, lingvistické a teologické poznámky. Proto četba tohoto překladu je náročná, ale v důsledku ovšem obohacující. Miloš Pavlík ve své předmluvě píše, že: „Plné přesvědčení o Božím vdechnutí Písem vedlo k snaze překládati tak doslovně, jak jen bylo možno; bylo-li někde, ať v zájmu srozumitelnosti či pro vyhnutí přílišným jazykovým tvrdostem, záhodno podati překlad volnější — leckdy lze volnějším překladem vystihnouti smysl originálu lépe než překladem formálně doslovným — je doslovný překlad zpravidla uveden v poznámce pod čarou se značkou „D.“ („doslovně“).“ Výsledný překlad není tedy doslovný za každou cenu (na úkor srozumitelnosti). Spíše jde o snahu podat překlad výstižný (přesný), který se snaží vystihnout intence původního hebrejského a řeckého textu. Tuto snahu můžeme například vidět ve slovosledu, který – jak říká sám překladatel: „se na mnoha místech více než je snad v jiných překladech obvyklé odchýlil od slovosledu původního textu. To zejména proto, že slovosledem se zhusta vyjadřuje důraz na některé části věty, a to se v řečtině Nového Zákona namnoze děje jinak než v češtině.“
Překládání řeckých sloves věnoval M. Pavlík zvláště velkou péči. Zejména při snaze o „doslovný překlad“ musel řešit mnoho nesnází s řeckými slovesnými časy, které nemají vždy v češtině adekvátní ekvivalent. V těchto případech se M. Pavlík musel uchýlit k pomocným opisům, nebo rozvinutím do vedlejších vět. Pavlík si ve svém překladu dává práci s diferenciací pojmů; snaží se odlišit vzájemně si podobné pojmy (naopak není důsledně konkordantní v lexikální rovině). Z hlediska češtiny je nápadná určitá archaičnost Pavlíkovy řeči – mnoho přechodníků, časté užívání pasiva. Při překladu NZ přihlížel Pavlík k více vydáním řeckého textu. Zároveň prováděl i vlastní textovou kritiku ve vztahu k odchylným variantám. Předlohou pro SZ byl hebrejský (v některých knihách zčásti aramejský) tzv. „masoretský“ text, z něhož vychází většina překladů.
Elektronická verze kompletního překladu Bible vychází z podkladů tištěné verze nakladatelství Kvartus Media z roku 2014, v nichž byly provedeny drobné jazykové korektury, opraveny některé chyby v odkazech na verše a odkazy byly převedeny na úplné odkazy (kniha/kapitola/verš/číslo poznámky). Výsledkem je 136 000 aktivních poznámek ...
Copyright: Miloš Pavlík, Rostislav Pavlík; URL: www.pavlikrecords.sk, www.milos-pavlik.eu/cz/
1 Tu se pozvedlo celé shromáždění, i vydali svůj hlas a lid, ti onu noc proplakali,
2 a všechny Isráélovy děti se jaly na Mojžíše a na Áróna reptat a říkat k nim, celé shromáždění: Kéž bychom byli pomřeli v zemi Egypta, nebo v této pustině kéž bychom pomřeli!
3 Ano, proč nás Hospodin uvádí do této země k padnutí mečem? Naše ženy a naše drobotina - budou se stávat kořistí! Zda nám nebude lépe vrátit se do Egypta?
4 A jali se říkat k sobě navzájem: Zvolme si hlavu a do Egypta se vraťme!
5 A Mojžíš a Árón před tváří celého sejití shromáždění Isráélových dětí padli na své tváře;
6 a Jóšua, syn Núnův, a Kálév, syn Jefunnéův, z těch, již prozkoumávali zem, roztrhli svá roucha
7 a k celému shromáždění Isráélových dětí pronesli výrok: Ta země, jíž jsme prošli prozkoumat ji, ta země je velmi, velmi dobrá;
8 bude-li Hospodin v nás mít potěšení, pak nás do této země uvede a dá nám ji, zemi, jež přetéká mlékem a medem;
9 jen se proti Hospodinu nesmíte bouřit, vy se přece lidu té země nemusíte bát, neboť oni budou naším pokrmem - jejich ochrana se od nich odvrátila a s námi je Hospodin; nesmíte se jich bát!
10 Ale celé shromáždění, ti říkali: Zaházet je kameny! A ve stanu setkávání se všem Isráélovým dětem ukázala sláva Hospodinova
11 a Hospodin řekl k Mojžíšovi: Dokdy mnou bude tento lid pohrdat a dokdy ve mne nebudou důvěřovat při všech znameních, jež jsem vprostřed něho vykonal?
12 Chci jej pobít morem a vydědit jej a národem větším a mocnějším nad něj učinit tebe.
13 A Mojžíš k Hospodinu řekl: A uslyší to Egypt, neboť jsi tento lid svou mocí vyvedl z jeho středu,
14 i povědí to obyvatelům této země; ti uslyšeli, že ty, Hospodine, jsi vprostřed tohoto lidu, jemuž se ty, Hospodine, okem v oko ukazuješ, že tvůj oblak stojí nad nimi a ty v sloupu oblaku chodíš před jejich tváří za dne a v sloupu ohně v noci;
15 a usmrtíš-li tento lid jako jednoho muže, pronesou národy, jež uslyšely zvěst o tobě, výrok:
16 Ze svého nedostatku schopnosti uvést tento lid do země, již jim přísahou slíbil, proto je Hospodin v pustině utratil.
17 Nyní tedy nechť se, prosím, velikou ukazuje moc Páně podle toho, jak jsi promluvil výrokem:
18 Hospodin, zdlouhavý k hněvu a oplývající laskavostí, odpouštějící nepravost a přestoupení, ale zcela bez trestu nenechávající, navštěvující nepravost otců na dětech do třetího a čtvrtého pokolení.
19 Odpusť, prosím, stran nepravosti tohoto lidu podle velikosti své laskavosti a podle toho, jak jsi vůči tomuto lidu byl snášenliv od Egypta až doposud!
20 A Hospodin řekl: Odpustil jsem podle tvého slova;
21 ale přesto, jako že já jsem živ a že slávou Hospodinovou bude naplňována celá země,
22 protože všichni ti muži, již viděli mou slávu a má znamení, jež jsem vykonal v Egyptě a v pustině, ti se mě takto desetkrát jali pokoušet a neuposlechli na můj hlas, -
23 budou-li vidět tu zem, již jsem přísahou slíbil jejich otcům, a nebude ji vidět nikdo pohrdnuvší mnou!
24 Ale svého nevolníka Káléva, jelikož se při něm projevil jiný duch, takže se mě jal plně následovat, ano, chci ho uvést do té země, takže tam vejde a jeho símě ji bude ujímat za vlastnictví. -
25 Nuže, v údolí bydlí Amálékí a Kenaaní - zítra se otočte a vykročte si pustinou, cestou k moři Rákosí!
26 A Hospodin k Mojžíšovi promluvil výrokem:
27 Dokdy - s tímto zlým shromážděním, jež na mne reptá? Uslyšel jsem reptání Isráélových dětí, jež na mne reptají.
28 Řekni k nim: Jako že já jsem živ, - prohlášeno Hospodinem, - nebudu-li vám činit tak, podle toho, co jste promluvili v můj sluch!
29 Vaše mrtvoly budou padat v této pustině, ano, všichni vaši přehlídce podrobení, podle všeho vašeho počtu, od věku dvaceti let a výše, což jste na mně vyreptali -
30 budete-li vy vstupovat do země, o níž jsem zvednutím své ruky slíbil vás v ní usadit, leč Kálév, syn Jefunnéův, a Jóšua, syn Núnův!
31 A vaše drobotina, o níž jste řekli: Budou se stávat kořistí, ano, budu je uvádět, ať poznají tu zem, proti níž jste se vy postavili zamítavě,
32 a vaše mrtvoly - vy - budou padat v této pustině;
33 a vaše děti budou po čtyřicet let v pustině pastýři a ponesou vaše smilstva do doplnění vašich mrtvol v pustině.
34 Podle počtu dní, co jste prozkoumávali zem, čtyřiceti dní - den za rok, den za rok, ponesete své nepravosti, po čtyřicet let, a poznáte mé nepřátelství!
35 Já, Hospodin, jsem promluvil - nebudu-li toto činit celému tomuto zlému shromáždění těch, již se shromáždili proti mně! V této pustině musejí skončit a v ní pomřít!
36 A ti muži, jež Mojžíš vyslal prozkoumat zemi, kteří se vrátili a vynášením pomluv o té zemi pohnuli k reptání na něho celé shromáždění,
37 ano, ti muži vynesší zlé pomluvy té země, ranou před tváří Hospodinovou pomřeli,
38 ale Jóšua, syn Núnův, a Kálév, syn Jefunnéův, z oněch mužů, již odešli prozkoumat zem, zůstali naživu.
39 A když Mojžíš tato slova promluvil ke všem Isráélovým dětem, zarmoutili se, lid, velmi;
40 i vstali za jitra časně a pokusili se vystoupit na témě hory s výrokem: Hle, my - vystupme tedy k místu, o němž Hospodin promluvil, neboť jsme zhřešili.
41 A Mojžíš řekl: Proč toto? Vy přestupujete příkaz Hospodinův a to se nemůže zdařit;
42 nechť nevystupujete, neboť Hospodin není vprostřed vás, abyste nemuseli být před tváří vašich nepřátel poraženi.
43 Vždyť je tam před vaší tváří Amálékí a Kenaaní, i padnete mečem, protože jste se přece odvrátili od následování Hospodina a Hospodin s vámi nebude.
44 Ale opovážili se na témě hory vystupovat, ale skříňka smlouvy Hospodinovy a Mojžíš se z nitra tábora nevzdálili.
45 I sestoupil Amalékí a Kenaaní, jenž bydlel na oné hoře, a pobili je a rozprášili je až po Chormu.