Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
1 Y oyendo el Kenaanita, el rey de Arad, el cual habitaba al mediodía, que venía IsraeL por el camino de las centinelas, peleó con IsraeL, y de él tomó cautivo.
2 Entonces IsraeL hizo promesa a Jehovah (el Eterno), y dijo: Si entregando entregares a este pueblo en mi mano, yo destruiré sus ciudades.
3 Y Jehovah (el Eterno) oyó la voz de IsraeL, y entregó al Kenaanita, y destruyólos a ellos y a sus ciudades, y llamó el nombre de aquel lugar Harema.
4 Y partieron del monte de Hor camino del mar de Junco , para rodear la tierra de Edom; y el alma del pueblo fue angustiada en el camino:
5 Y el pueblo habló contra ELohim (Poderosos), y contra Moisés: ¿Por qué nos hicisteis subir de Mizraim para que muramos en este desierto? que ni hay pan, ni agua, y nuestra alma tiene fastidio de este pan tan liviano.
6 Y Jehovah (el Eterno) envió en el pueblo serpientes ardientes, que mordían al pueblo, y murió mucho pueblo de IsraeL.
7 Entonces el pueblo llegó a Moisés, y dijeron: Hemos pecado, por haber hablado contra Jehovah (el Eterno) y contra ti: ora a Jehovah (el Eterno) que quite de nosotros estas serpientes. Y Moisés oró por el pueblo.
8 Y Jehovah (el Eterno) dijo a Moisés: Hazte una serpiente ardiente, y ponla sobre la bandera: y será, que cualquiera que fuere mordido y mirare a ella, vivirá.
9 Y Moisés hizo una serpiente de bronce, y la puso sobre la bandera, y fue, que cuando alguna serpiente mordía a alguno, miraba a la serpiente de bronce, y vivía.
10 Y partieron los hijos de IsraeL, y asentaron campo en Obot.
11 Y partidos de Obot, asentaron en Ije-ha-Abarim en el desierto que está delante de Moab al nacimiento del sol.
12 Partidos de allí, asentaron al arroyo de Zared.
13 Y partidos de allí asentaron de la otra parte de Arnón, que es en el desierto, que sale del término del Emorita: porque Arnón es término de Moab, entre Moab y el Emorita.
14 Por tanto fue dicho en el libro de las batallas de Jehovah (el Eterno): Lo que hizo en el mar de Junco , y a los arroyos de Arnón;
15 Y la vertiente de los arroyos que va a parar en Ar, y descansa en el término de Moab.
16 Y de allí a Beera: este es el pozo donde Jehovah (el Eterno) dijo a Moisés: Junta el pueblo, y darles he aguas.
17 Entonces IsraeL cantó esta canción: Sube, pozo; testificad a Él;
18 Pozo, el cual cavaron los señores; lo cavaron los príncipes del pueblo, y el legislador, con sus bastones. Y del desierto vinieron a Matana;
19 Y de Matana a NahalieL; y de NahalieL a Bamot;
20 Y de Bamot al valle que está en los campos de Moab, y a la cumbre de Pisga, y a la vista del desierto.
21 E IsraeL envió mensajeros a Sijón, rey del Emorita, para decir:
22 Pasaré por tu tierra, no nos apartaremos por los labrados, ni por las viñas: no beberemos las aguas de los pozos, por el camino real iremos, hasta que pasemos tu término.
23 Mas Sijón no dejó pasar a IsraeL por su término: antes juntó Sijón todo su pueblo, y salió contra IsraeL en el desierto: y llegó a Yajeza, y peleó contra IsraeL.
24 E IsraeL le hirió a filo de espada, y tomó su tierra desde Arnón hasta Jaboc, hasta los hijos de Amón: porque el término de los hijos de Amón era fuerte:
25 E IsraeL tomó todas estas ciudades, y habitó IsraeL en todas las ciudades del Emorita, en Hesbón, y en todas sus aldeas.
26 Porque Hesbón era la ciudad de Sijón rey del Emorita: el cual había tenido guerra antes con el rey de Moab, y había tomado toda su tierra de su poder hasta Arnón.
27 Por tanto dicen los proverbiantes: Venid a Hesbón: edifíquese, y repárese la ciudad de Sejon;
28 Que fuego salió de Hesbón, y llama de la ciudad de Sijón, y consumió a Ar de Moab, a los señores de los altos de Arnón.
29 ¡Ay de ti, Moab! perecido has pueblo de Kemos: puso sus hijos en huida, y sus hijas en cautividad por Sijón rey del Emorita.
30 Y Hesbón destruyó su reino hasta Dibón, y destruimos hasta Nofah y Meideba.
31 Así habitó IsraeL en la tierra del Emorita.
32 Y envió Moisés a reconocer a Jazer, y tomaron sus aldeas, y echaron al Emorita que estaba allí.
33 Y volvieron, y subieron camino de Basán, y salió contra ellos Og, rey de Basán, él y todo su pueblo para pelear en Edrei.
34 Entonces Jehovah (el Eterno) dijo a Moisés: No le tengas miedo; que en tu mano le he dado, a él y a todo su pueblo, y a su tierra; y harás de él, como hiciste de Sijón rey del Emorita, que habitaba en Hezbón.
35 E hirieron a él, y a sus hijos, y a todo su pueblo, que ninguno quedó de él, y poseyeron su tierra.