Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
1 Y aconteció en los días que gobernaban los jueces, que hubo hambre en la tierra. Y un varón de Bet-Lehem de Jehudá fue a peregrinar en los campos de Moab, él y su mujer y sus dos hijos.
2 El nombre de aquel varón era ELimelec, y el nombre de su esposa, Noemí: y los nombres de sus dos hijos eran Mahlón, y Kilión, Efratitas de Bet-Lehem de Jehudá; y llegando a los campos de Moab, llegaron a estar allí.
3 Y murió ELimelec, el marido de Noemí, y quedó ella con sus dos hijos,
4 Y ellos tomaron esposas para sí de entre las Moabitas; el nombre de una era Orpa, y Rut, el nombre de la otra; y habitaron allí como diez años.
5 Y murieron también los dos, Mahlón, y Kilión, y la mujer quedó desamparada de sus dos hijos y de su marido.
6 Y se levantó con sus nueras, y se volvió de los campos de Moab, porque oyó en el campo de Moab que Jehovah (el Eterno) había visitado su pueblo para darles pan.
7 Salió del lugar donde había estado, y sus dos nueras con ella, y comenzaron a caminar para volverse a la tierra de Jehudá.
8 Y Noemí dijo a sus dos nueras: Andad, volved cada una a la casa de su madre; Jehovah (el Eterno) haga misericordia con vosotras, como la habéis hecho con los muertos, y conmigo.
9 Os dé Jehovah (el Eterno) que halléis descanso, cada una en casa de su marido: y las besó: y ellas lloraron a alta voz.
10 Y le dijeron: Ciertamente nosotras volveremos contigo a tu pueblo.
11 Y Noemí respondió: Volveos hijas mías: ¿para qué habéis de ir conmigo? ¿Tengo yo más hijos en el vientre que puedan ser vuestros maridos?
12 Volved, hijas mías, andad, porque soy vieja, para llegar a estar con varón. Si dijese: “Hay esperanza”, y aunque llegase a estar de noche con un varón, y aun pariese hijos,
13 ¿Habíais vosotras de esperarlos hasta que fuesen grandes? ¿habíais vosotras de quedaros sin casar por amor de ellos? No, hijas mías; porque mayor amargura tengo yo a causa de vosotras, ya que la mano de Jehovah (el Eterno) ha salido contra mí.
14 Mas ellas alzando su voz, lloraron otra vez: y Orpa besó a su suegra, y Rut se quedó con ella.
15 Y ella dijo: He aquí, tu cuñada se ha vuelto a su pueblo, y a sus eLohei , vuélvete tú tras de ella.
16 Y Rut respondió: No me ruegues que te deje, y me aparte de ti, porque donde quiera que tú fueres, ire: y donde quiera que vivieres, viviré. Tu pueblo será mi pueblo, y tus Poderosos serán mis Poderosos.
17 Donde tú murieres, moriré yo, y allí seré sepultada: así me haga Jehovah (el Eterno), y así me dé, que sólo la muerte hará división entre tú y yo.
18 Y viendo Noemí que persistía en irse con ella, desistió de hablar al respecto.
19 Anduvieron pues ellas dos, hasta que llegaron a Bet-Lehem: y aconteció que, entrando ellas en Bet-Lehem, toda la ciudad se conmovió por ellas, y decían: ¿No es esta Noemí?
20 Y ella les respondía: No me llaméis Noemí , sino llamadme Mara , porque en grande manera me ha amargado el Poderosísimo.
21 Yo me fui llena, pero sin nada me hizo volver Jehovah (el Eterno). ¿Por qué me llamais Noemí? Jehovah (el Eterno) me ha respondido con desagrado, y el Poderosísimo me ha afligido.
22 Y así volvió Noemí, y con ella su nuera Rut la Moabita; volvió de los campos de Moab, y llegaron a Bet-Lehem al comienzo de la segada de las cebadas.