Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).
Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.
Diviš Libor URL: www.obohu.cz E-mail: infoobohu.cz Skype: libordivis
1 Y aquel día cantó Débora y Barac, hijo de Abinoem, al decir:
2 Porque ha vengado las injurias de IsraeL, porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, load a Jehovah (el Eterno).
3 Oíd reyes: estad atentos príncipes, yo cantaré a Jehovah (el Eterno): alabaré con salmos a Jehovah (el Eterno), ELohei (Potentes) de IsraeL.
4 Cuando saliste de Seir, Jehovah (el Eterno), cuando te apartaste del campo de Edom, la tierra tembló, y los cielos destilaron, y las nubes gotearon aguas.
5 Los montes se derritieron delante de Jehovah (el Eterno), este Sinaí, delante de Jehovah (el Eterno), ELohei (Potentes) de IsraeL.
6 En los días de Samgar hijo de Anat, en los días de Yael cesaron los caminos; y los que andaban por las sendas, se apartaban por sendas torcidas.
7 Las aldeas habían cesado en IsraeL, habían cesado: hasta que yo Débora me levanté, me levanté madre en IsraeL.
8 Se elegía a nuevos poderosos <jueces>, entonces la guerra estaba a las puertas: ¿Se veía escudo o lanza entre cuarenta mil en IsraeL?
9 Mi corazón es a los príncipes de IsraeL, a los voluntarios en el pueblo, load a Jehovah (el Eterno).
10 Los que cabalgáis en asnas blancas, los que presidís en juicio, y los que andáis por el camino, hablad.
11 A causa del estruendo de los flecheros quitado de entre los que sacan las aguas: allí recuerden las justicias de Jehovah (el Eterno), las justicias de sus aldeas en IsraeL. Ahora el pueblo de Jehovah (el Eterno) descenderá a las puertas.
12 Despierta, despierta Débora, despierta, despierta, di canción. Levántate Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoem.
13 Entonces ha hecho que el que quedó del pueblo; señoree los magnificos: Jehovah (el Eterno) me hizo enseñorear sobre los fuertes.
14 De Efraim salió su raíz contra Amalec: tras ti Benjamín con tus pueblos. De Maquir descendieron príncipes: y de Zebulún los que solían tratar cincel de escriba.
15 Príncipes también de Isacar fueron con Débora: y también Isacar, como Barac, se puso a pie en el valle: de las divisiones de Rubén son grandes las disputas del corazón.
16 ¿Por qué te quedaste entre los rediles, para oír los silbidos de los rebaños? De las divisiones de Rubén grandes son las disputas del corazón.
17 Gilad se quedó de la otra parte del Yardén: y Dan ¿por qué residió junto a los barcos? Aser se asentó en la ribera del mar, y habitó en sus quebraduras.
18 El pueblo de Zebulún puso su vida a la muerte, y Neftalí en las alturas del campo.
19 Vinieron reyes, y pelearon: entonces pelearon los reyes de Kenaán en Tanac junto a las aguas de Megido, mas ninguna ganancia de dinero llevaron.
20 De los cielos pelearon: las estrellas desde sus caminos pelearon contra Sísera.
21 El arroyo de Cisón los arrastró, el arroyo de las antigüedades, el arroyo de Cison: camina, alma mía, con vigor.
22 Los talones de los caballos se derribaron entonces, por los encuentros, los encuentros de sus valientes.
23 Maldecid a Meroz, dijo un mensajero de Jehovah (el Eterno): maldecid con maldición a sus habitadores, porque no vinieron en socorro a Jehovah (el Eterno), en socorro a Jehovah (el Eterno) contra los fuertes.
24 Bendita sea, de entre las mujeres, Yael, esposa de Heber Kenita; bendita sea de entre las mujeres en la tienda.
25 El pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de grandes llevó la leche cuajada.
26 Su mano tendió a la estaca, y su diestra al mazo de trabajadores, y majó a Sísera; hirió su cabeza; llagó, y pasó sus sienes.
27 Cayó encorvado entre sus pies, quedó tendido: entre sus pies cayó encorvado: donde se encorvó, allí cayó muerto.
28 La madre de Sísera, asomándose a la ventana, grita mirando por entre la reja: ¿Por qué se detiene su carro, que no viene? ¿por qué se tardan las ruedas de sus carros?
29 Las sabias señoras de sus príncipes le respondían: y aun ella a si misma se respondía:
30 ¿No han hallado despojo y la están repartiendo? a cada uno una moza, o dos: el despojo de colores, a Sísera; el despojo de bordados de colores: la ropa de color bordada de ambas partes, para los cuellos del despojo.
31 Así perezcan todos tus enemigos, Jehovah (el Eterno), mas los que le aman, sean como el sol cuando nace en su fortaleza. Y la tierra reposó cuarenta años.