Jozef Roháček Translation - Autorized Version Dušan Seberíni (SK) - Mark - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Jozef Roháček Translation - Autorized Version Dušan Seberíni (SK)

Slovenský preklad Biblie, ktorú preložil prof. Jozef Roháček, predkladáme v upravenej verzii, kde je základným poznávacím znakom náhrada vlastného podstatného mena Hospodin skutočným Božím menom JHVH. Táto úprava bola vykonaná so súhlasom majiteľa autorského práva, pána Ivana Roháčka. Tento preklad predstavujeme pod názvom SVÄTÁ BIBLIA, preklad profesora Roháčka v autorizovanej verzii Dušana Seberíniho (Banská Bystrica, jún 2011).

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Jozef Roháček Translation - Autorized Version Dušan Seberíni (SK)

show titles

 1A hovoril im: Ameň vám hovorím, že sú niektorí z tých, ktorí tu stoja, ktorí neokúsia smrti, dokiaľ neuvidia kráľovstva Božieho, prišlého v moci. 2Potom po šiestich dňoch povolal Ježiš so sebou Petra, Jakoba a Jána a vyviedol ich na vysoký vrch osobitne, samotných. A premenil sa pred nimi, 3i jeho rúcho stalo sa skvejúcim, veľmi bielym ako sneh, akého bielič na zemi nemôže vybieliť. 4A ukázal sa im Eliáš s Mojžišom, a shovárali sa s Ježišom. 5Vtedy odpovedal Peter a riekol Ježišovi: Rabbi, dobre nám je tu byť; urobme tri stány: tebe jeden, Mojžišovi jeden a Eliášovi jeden. 6Lebo nevedel, čo by mal hovoriť, pretože boli veľmi poľakaní. 7A povstal oblak, zatôňujúci ich, a hlas prišiel z oblaku, ktorý hovoril: Toto je ten môj milovaný Syn, jeho počúvajte! 8A razom, obzrúc sa dookola, nevideli viacej nikoho, iba samého Ježiša so sebou. 9A keď schádzali s vrchu, prikázal im, aby nikomu nerozprávali o tom, čo videli, iba vraj až potom, keď vstane Syn človeka z mŕtvych. 10A držali to slovo u seba dopytujúc sa medzi sebou, čo je to vstať z mŕtvych. 11A opýtali sa ho a riekli: Zákonníci hovoria, že Eliáš musí prijsť prv. - 12A on im povedal: Eliáš pravda prijde prv a napraví všetko. A jako je napísané o Synovi človeka, že musí mnoho trpieť a byť zavrhnutým? 13Ale hovorím vám, že aj Eliáš prišiel, a urobili mu, čo chceli, jako je o ňom napísané. 14A keď prišli k učeníkom, videli veľký zástup okolo nich a zákonníkov dohadovať sa s nimi. 15A hneď celý zástup, keď ho uvideli, preľakli sa a pribehnúc pozdravili ho. 16A opýtal sa ich, (tých zákonníkov): Čo sa s nimi dohadujete? 17A jeden zo zástupu mu odpovedal: Učiteľu, doviedol som k tebe svojho syna, ktorý má nemého ducha, 18a kdekoľvek ho pochytí, trhá ho, a idú mu peny, škrípe zubami a schne. A povedal som tvojim učeníkom, žeby ho vyhnali, ale nevládali. 19A on im odpovedal a riekol: Ó, neveriace pokolenie, dokiaľ budem s vami?! Dokiaľ vás ponesiem?! Priveďte ho ku mne! 20A priviedli ho k nemu. A keď ho uvidel, hneď ním lomcoval duch, a padol na zem, váľal sa a penil. 21A opýtal sa jeho otca: Jako dávno je odvtedy, ako sa mu to stalo? A on povedal: Od detinstva. 22A mnoho ráz ho aj na oheň hodil aj do vody, len aby ho zahubil. Ale ak môžeš niečo, pomôž nám zľutujúc sa nad nami. 23Ale Ježiš mu povedal: Ach, to ak môžeš! Všetko je možné veriacemu! 24Tu hneď skríkol otec mládenca so slzami a povedal: Verím, Pane; pomôž mojej nevere! 25A keď videl Ježiš, že sa sbieha zástup, pokarhal nečistého ducha a povedal mu: Duchu, nemý a hluchý, ja ti rozkazujem, vyjdi z neho a viacej nevojdeš do neho! 26A kričiac a veľmi ním lomcujúc vyšiel, a mládenec bol ako mŕtvy, takže mnohí hovorili, že zomrel. 27Ale Ježiš ho chopil za ruku, pozdvihnul ho, a vstal. 28A keď vošiel do domu, pýtali sa ho jeho učeníci osobitne: Prečo sme ho my nemohli vyhnať? 29A povedal im: Toto pokolenie nemôže vyjsť nijakým činom, iba modlitbou a pôstom. 30Potom vyšli ztadiaľ a išli pomimo cez Galileu, a nechcel, aby to niekto zvedel, 31lebo učil svojich učeníkov a hovoril im: Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí, a zabijú ho. No, keď ho zabijú, tretieho dňa vstane z mŕtvych. 32Ale oni nerozumeli tomu slovu a báli sa ho opýtať sa. 33A prišli do Kafarnauma. A keď bol v dome, pýtal sa ich: O čom ste to rozmýšľali medzi sebou na ceste? 34Ale oni mlčali. Lebo sa shovárali medzi sebou na ceste o tom, ktorý je väčší. 35A sadnúc si zavolal dvanástich a povedal im: Ak chce niekto byť prvým, bude od všetkých najposlednejším a všetkých služobníkom. 36Potom vzal dieťa, postavil ho do prostredku medzi nich a vezmúc ho na ramená povedal im: 37Ktokoľvek by prijal jedno z takýchto detí v mojom mene, mňa prijíma; a ktokoľvek by mňa prijal, nie mňa prijíma, ale toho, ktorý ma poslal. 38A Ján mu povedal: Učiteľu, videli sme nejakého človeka, ktorý v tvojom mene vyháňa démonov a ktorý nechodí s nami, a zbraňovali sme mu to, pretože nechodí s nami. 39Ale Ježiš povedal: Nebráňte mu, lebo nieto nikoho, kto by v mojom mene činil divy, a mohol by hneď zle o mne hovoriť. 40Pretože kto nie je proti nám, je za nás. 41Lebo ktokoľvek by vás pohárom vody napojil v mojom mene, pretože ste Kristovi, ameň vám hovorím, že nestratí svojej odplaty. 42A ktokoľvek by pohoršil jedného z týchto maličkých, veriacich vo mňa, tomu by lepšie bolo, keby mu bol mlynský kameň zavesený okolo šije, a bol hodený do mora. 43A keby ťa pohoršovala tvoja ruka, odtni ju; lepšie ti je vojsť do života bezrukému, než aby si mal dve ruky a odišiel do pekla, do toho neuhasiteľného ohňa, 44kde ich červ nezomiera, a oheň nehasne. 45A keby ťa pohoršovala tvoja noha, odtni ju; lepšie ti je vojsť do života beznohému, než aby si mal dve nohy a bol hodený do pekla, do toho neuhasiteľného ohňa, 46kde ich červ nezomiera, a oheň nehasne. 47A keby ťa pohoršovalo tvoje oko, vylúp ho; lepšie ti je vojsť do kráľovstva Božieho jednookému, než aby si mal dve oči a bol hodený do ohnivého pekla, 48kde ich červ nezomiera, a oheň nehasne. 49Lebo každý bude osolený ohňom a každá obeť bude osolená soľou. 50Soľ je dobrá. Ale keby sa soľ stala neslanou, čím ju osolíte? Majte soľ v sebe a majte pokoj medzi sebou!


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Mark 9:1 Jesus is transfigured.
Mark 9:11 He instructs his disciples concerning the coming of Elias;
Mark 9:14 casts forth a deaf and dumb spirit;
Mark 9:30 foretells his death and resurrection;
Mark 9:33 exhorts his disciples to humility;
Mark 9:38 bidding them not to prohibit such as are not against them, nor to give offence to any of the faithful.
That.
Matt 16:28 Luke 9:27
taste.
Luke 2:26 John 8:51 John 8:52 Heb 2:9
the kingdom.
Matt 24:30 Matt 25:31 Luke 22:18 Luke 22:30 John 21:23 Acts 1:6 Acts 1:7

 2   after.
Matt 17:11 - Matt 17:13 Luke 9:28 - Luke 9:36
Peter.
Mark 5:37 Mark 14:33 2Cor 13:1
an high.
Exod 24:13 1Kgs 18:42 1Kgs 18:33 Matt 14:13 Luke 6:12
transfigured.
Mark 16:12 Exod 34:29 - Exod 34:35 Isa 33:17 Isa 53:2 Matt 17:2 Luke 9:29 John 1:14 Rom 12:2 2Cor 3:7 - 2Cor 3:10 Phil 2:6 - Phil 2:8 Phil 3:21 2Pet 1:16 - 2Pet 1:18 Rev 1:13 - Rev 1:17 Rev 20:11

 3   his raiment.
Ps 104:1 Ps 104:2 Dan 7:9 Matt 28:3 Acts 10:30
exceeding.
Ps 51:7 Ps 68:14 Isa 1:18 Rev 7:9 Rev 7:14 Rev 19:18
no.
Mal 3:2 Mal 3:3

 4   appeared.
Matt 11:13 Matt 17:3 Matt 17:4 Luke 9:19 Luke 9:30 Luke 9:31 Luke 24:27 Luke 24:44 John 5:39 John 5:45 - John 5:47 Acts 3:21 - Acts 3:24 1Pet 1:10 - 1Pet 1:12 Rev 19:10
Elias. Moses was the founder of the Jewish polity, and Elias the most zealous reformer and prophet of the Jewish church; and their presence implied that the ministry of Christ was attested by the law and the prophets.
2Kgs 2:11 2Kgs 2:12
Elijah. Moses.
Deut 34:5 Deut 34:6

 5   it is.
Exod 33:17 - Exod 33:23 Ps 62:2 Ps 62:3 Ps 84:10 John 14:8 John 14:9 John 14:21 - John 14:23 Phil 1:23 1John 3:2 Rev 22:3 Rev 22:4

 6   Mark 16:5 - Mark 16:8 Dan 10:15 - Dan 10:19 Rev 1:17

 7   a cloud.
Exod 40:34 1Kgs 8:10 - 1Kgs 8:12 Ps 97:2 Dan 7:13 Matt 17:5 - Matt 17:7 Matt 26:64 Luke 9:34 - Luke 9:36 Acts 1:9 Rev 1:7
This.
Mark 1:11 Ps 2:7 Matt 3:17 Matt 26:63 Matt 27:43 Matt 27:54 John 1:34 John 1:49 John 3:16 - John 3:18 John 5:18 John 5:22 - John 5:25 John 5:37 John 6:69 John 9:35 John 19:7 John 20:31 Acts 8:37 Rom 1:4 2Pet 1:17 1John 4:9 1John 4:10 1John 5:11 1John 5:12 1John 5:20
hear.
Exod 23:21 Exod 23:22 Deut 18:15 - Deut 18:19 Acts 3:22 Acts 3:23 Acts 7:37 Heb 2:1 Heb 12:25 Heb 12:26

 8   Luke 9:36 Luke 24:31 Acts 8:39 Acts 8:40 Acts 10:16

 9   he charged.
Mark 5:43 Mark 8:29 Mark 8:30 Matt 12:19 Matt 17:9
till.
Mark 9:30 Mark 9:31 Mark 8:31 Mark 10:32 - Mark 10:34 Matt 12:40 Matt 16:21 Matt 27:63 Luke 24:46

 10   they.
Gen 37:11 Luke 2:50 Luke 2:51 Luke 24:7 Luke 24:8 John 16:17 - John 16:19
what.
Mark 9:32 Matt 16:22 Luke 18:33 Luke 18:34 Luke 24:25 - Luke 24:27 John 2:19 - John 2:22 John 12:16 John 12:33 John 12:34 John 16:29 John 16:30 Acts 17:18

 11   Mark 9:4 Mal 3:1 Mal 4:5 Matt 11:14 Matt 17:10 Matt 17:11

 12   restoreth.
Mark 1:2 - Mark 1:8 Isa 40:3 - Isa 40:5 Mal 4:6 Matt 3:1 - Matt 3:12 Matt 11:2 - Matt 11:18 Luke 1:16 Luke 1:17 Luke 1:76 Luke 3:2 - Luke 3:6 John 1:6 - John 1:36 John 3:27 - John 3:30
he must.
Ps 22:1 - Ps 22:31 Ps 69:1 - Ps 69:36 Isa 53:1 - Isa 53:12 Dan 9:24 - Dan 9:26 Zech 13:7
set.
Ps 22:6 Ps 22:7 Ps 69:12 Ps 74:22 Isa 49:7 Isa 50:6 Isa 52:14 Isa 53:1 - Isa 53:3 Zech 11:13 Luke 23:11 Luke 23:39 Phil 2:7 Phil 2:8

 13   Elias.
Matt 11:14 Matt 17:12 Matt 17:13 Luke 1:17
and they.
Mark 6:14 - Mark 6:28 Matt 14:3 - Matt 14:11 Luke 3:19 Luke 3:20 Acts 7:52

 14   when.
Matt 17:14 - Matt 17:21 Luke 9:37
the scribes.
Mark 2:6 Mark 11:28 Mark 12:14 Luke 11:53 Luke 11:54 Heb 12:3

 15   were.
Mark 9:2 Mark 9:3 Exod 34:30

 16   What.
Mark 8:11 Luke 5:30 - Luke 5:32
with them. or, among yourselves.


 17   I.
Mark 5:23 Mark 7:26 Mark 10:13 Matt 17:15 Luke 9:38 John 4:47
a dumb.
Mark 9:25 Matt 12:22 Luke 11:14

 18   teareth him. or, dasheth him.
Mark 9:26 Matt 15:22 Luke 9:39
he foameth. As these symptoms accord very much with those of epileptic persons, some have ventured to assert that it was no real possession; but the evangelist expressly affirms that he had a "dumb spirit" which tare him, that our Lord charged him to "come out of him," etc.
Mark 9:20 Jude 1:13
gnasheth.
Job 16:9 Ps 112:10 Matt 8:12 Acts 7:54
and they.
Mark 9:28 Mark 9:29 Mark 11:23 2Kgs 4:29 - 2Kgs 4:31 Matt 17:16 Matt 17:19 - Matt 17:21 Luke 9:40

 19   O faithless.
Mark 16:14 Num 14:11 Num 14:22 Num 14:27 Num 32:13 Num 32:14 Deut 32:20 Ps 78:6 - Ps 78:8 Ps 78:22 Ps 106:21 - Ps 106:25 Matt 17:17 Luke 9:41 Luke 24:25 John 12:27 John 20:27 Heb 3:10 - Heb 3:12

 20   the spirit.
Mark 9:18 Mark 9:26 Mark 1:26 Mark 5:3 - Mark 5:5 Job 1:10 - Job 1:12 Job 2:6 - Job 2:8 Luke 4:35 Luke 8:29 Luke 9:42 John 8:44 1Pet 5:8

 21   How.
Mark 5:25 Job 5:7 Job 14:1 Ps 51:5 Luke 8:43 Luke 13:16 John 5:5 John 5:6 John 9:1 John 9:20 John 9:21 Acts 3:2 Acts 4:22 Acts 9:33 Acts 14:8

 22   if.
Mark 1:40 - Mark 1:42 Matt 8:2 Matt 8:8 Matt 8:9 Matt 9:28 Matt 14:31
have.
Mark 5:19 Matt 15:22 - Matt 15:28 Matt 20:34 Luke 7:13

 23   If.
Mark 11:23 2Chr 20:20 Matt 17:20 Matt 21:21 Matt 21:22 Luke 17:6 John 4:48 - John 4:50 John 11:40 Acts 14:9 Heb 11:6

 24   with.
2Sam 16:12
*marg:
Mark 9:24 2Kgs 20:5 Ps 39:12 Ps 126:5 Jer 14:17 Luke 7:38 Luke 7:44 Acts 10:19 Acts 10:31 2Cor 2:4 2Tim 1:4 Heb 5:7 Heb 12:17
help.
Luke 17:5 Eph 2:8 Phil 1:29 2Thess 1:3 2Thess 1:11 Heb 12:2

 25   he rebuked.
Mark 1:25 - Mark 1:27 Mark 5:7 Mark 5:8 Zech 3:2 Matt 17:18 Luke 4:35 Luke 4:41 Luke 9:42 Jude 1:9
thou. If this had been only a natural disease, as some have contended, could our Lord with any propriety have thus addressed it? If the demoniacal possession had been false, or merely a vulgar error, would our Lord, the Revealer of truth, have thus established falsehood, sanctioned error, or encouraged deception, by teaching men to ascribe effects to the malice and power of evil spirits, which they had no agency in producing? Impossible! Such conduct is utterly unworthy the sacred character of the Redeemer.
Isa 35:5 Isa 35:6 Matt 9:32 Matt 9:33 Matt 12:22 Luke 11:14
I charge.
Luke 8:29 Acts 16:18

 26   cried.
Mark 9:18 Mark 9:20 Mark 1:26 Exod 5:23 Rev 12:12

 27   Mark 1:31 Mark 1:41 Mark 5:41 Mark 8:23 Isa 41:13 Acts 3:7 Acts 9:41

 28   asked.
Mark 4:10 Mark 4:34 Matt 13:10 Matt 13:36 Matt 15:15
Why.
Matt 17:19 Matt 17:20

 29   This.
Matt 12:45 Luke 11:26
by prayer.
1Kgs 17:20 - 1Kgs 17:22 2Kgs 4:33 2Kgs 4:34 Matt 17:21 Acts 9:40 Acts 9:41 2Cor 12:8 Eph 6:18 Jas 5:15
fasting.
Dan 9:3 Acts 14:23 1Cor 9:27 2Cor 6:5 2Cor 11:27

 30   through.
Matt 27:22 Matt 27:23
he.
Mark 6:31 Mark 6:32

 31   The Son.
Mark 9:12 Mark 8:31 Matt 16:21 Matt 20:18 Matt 20:19 Matt 20:28 Matt 21:38 Matt 21:39 Matt 26:2 Luke 9:44 Luke 18:31 - Luke 18:33 Luke 24:26 Luke 24:44 - Luke 24:46 John 2:19 John 3:14 John 10:18 Acts 2:23 Acts 2:24 Acts 4:27 Acts 4:28 2Tim 2:12

 32   they.
Mark 9:10 Luke 2:50 Luke 9:45 Luke 18:34 Luke 24:45
were.
Mark 7:18 Mark 8:17 Mark 8:18 Mark 8:33 Mark 16:14 John 4:27 John 16:19

 33   he came.
Matt 17:24
What.
Mark 2:8 Ps 139:1 - Ps 139:4 John 2:25 John 21:17 Heb 4:13 Rev 2:23

 34   they had.
Matt 18:1 - Matt 18:5 Matt 20:21 - Matt 20:24 Luke 9:46 - Luke 9:48 Luke 22:24 - Luke 22:30 Rom 12:10 Phil 2:3 - Phil 2:7 1Pet 5:3 3John 1:9

 35   If.
Mark 10:42 - Mark 10:45 Pro 13:10 Jer 45:5 Matt 20:25 - Matt 20:28 Luke 14:10 Luke 14:11 Luke 18:14 Jas 4:6

 36   Mark 10:16 Matt 18:2 Matt 19:14 Matt 19:15

 37   receive one.
Matt 10:40 - Matt 10:42 Matt 18:3 - Matt 18:5 Matt 18:10 Matt 25:40 Luke 9:48
receive me.
Luke 10:16 John 5:23 John 10:30 John 12:44 John 12:45 John 14:21 - John 14:23 1Thess 4:8

 38   Master.
Num 11:26 - Num 11:29 Luke 9:49 Luke 9:50 Luke 11:19

 39   Forbid.
Mark 10:13 Mark 10:14 Matt 13:28 Matt 13:29 Phil 1:18
there.
Matt 7:22 Matt 7:23 Acts 19:13 - Acts 19:16 1Cor 9:27 1Cor 13:1 1Cor 13:2
lightly.
1Cor 12:3

 40   Matt 12:30 Luke 11:23

 41   whosoever.
Matt 10:42 Matt 25:40
because.
John 19:25 - John 19:27 Rom 8:9 Rom 14:15 1Cor 3:23 1Cor 15:23 2Cor 10:7 Gal 3:29 Gal 5:24

 42   offend.
Matt 18:6 Matt 18:10 Luke 17:1 Luke 17:2 Rom 14:13 Rom 15:21 Rom 16:17 1Cor 8:10 - 1Cor 8:13 1Cor 10:32 1Cor 10:33 2Cor 6:3 Phil 1:10 1Tim 5:14 2Pet 2:2
it.
Matt 25:45 Matt 25:46 Acts 9:4 Acts 26:11 - Acts 26:14 2Thess 1:6 - 2Thess 1:9 Rev 6:9 Rev 6:10 Rev 16:6 Rev 16:7

 43   if.
Deut 13:6 - Deut 13:8 Matt 5:29 Matt 5:30 Matt 18:8 Matt 18:9 Rom 8:13 1Cor 9:27 Gal 5:24 Col 3:5 Titus 2:12 Heb 12:1 1Pet 2:1
offend thee. or, cause thee to offend: and so.
Mark 9:45 Mark 9:47
maimed.
Matt 15:30 Matt 15:31 Luke 14:13 Luke 14:21

 44   their.
Mark 9:46 Mark 9:48 Isa 66:24
the fire.
Isa 33:14 Matt 3:12 Matt 25:41 Matt 25:46 2Thess 1:9 Rev 14:10 Rev 14:11 Rev 20:10 Rev 20:15 Rev 21:8

 45   Mark 9:43 Mark 9:44

 46   Luke 16:24 - Luke 16:26

 47   thine.
Gen 3:6 Job 31:1 Ps 119:37 Matt 5:28 Matt 5:29 Matt 10:37 - Matt 10:39 Luke 14:26 Gal 4:15 Phil 3:7 Phil 3:8
offend thee. or, cause thee to offend.
Mark 9:43
*marg:
Mark 9:47

 48   Mark 9:44 Mark 9:46

 49   and every.
Lev 2:13 Ezek 43:24

 50   is good.
Job 6:6 Matt 5:13 Luke 14:34 Luke 14:35
Have salt.
Eph 4:29 Col 4:6
have peace.
Ps 34:14 Ps 133:1 John 13:34 John 13:35 John 15:17 John 15:18 Rom 12:18 Rom 14:17 - Rom 14:19 2Cor 13:11 Gal 5:14 Gal 5:15 Gal 5:22 Eph 4:2 - Eph 4:6 Eph 4:31 Eph 4:32 Phil 1:27 Phil 2:1 - Phil 2:3 Col 3:12 2Tim 2:22 Heb 12:14 Jas 1:20 Jas 3:14 - Jas 3:18 1Pet 3:8


Display settings Display settings