1To jsou jména kmenů od nejzazšího severu podél cesty do Chetalonu k chamatskému vchodu a Chaser Enonu – území Damašku zůstane na sever u Chamatu. Každý bude mít podíl od východní strany na západní stranu: Dan jeden podíl. 2Vedle Danova území od východní strany na západ: Aser jeden. 3Vedle Aserova území od východní strany na západ: Naftali jeden. 4Vedle Naftailiova území od východní strany na západ: Maňase jeden. 5Vedle Manasova území od východní strany na západ: Efraim jeden. 6Vedle Efraimova území od východní strany na západ: Ruben jeden. 7Vedle Rubenova území od východní strany na západ: Juda jeden. 8Vedle Judova území od východní strany na západ bude území, které oddělíte, široké dvacet pět tisíc prutů, dlouhé jako jedno z ostatních od východní strany na západ, a uprostřed něho bude svatyně. 9Území, které oddělíte pro Hospodina, bude dlouhé dvacet pět tisíc prutů a široké dvacet tisíc prutů. 10Posvátný podíl bude dán kněžím: na severu bude dvacet pět tisíc prutu dlouhý, na západě deset tisíc prutů široký, na východě deset tisíc prutů široký a na jihu dvacet pět tisíc prutů dlouhý; uprostřed něho bude Hospodinova svatyně. 11Bude patřit posvěceným kněžím, Sadokovým potomkům, kteří vytrvali v mé službě a nezbloudili za poblouzení izraelských synů, jako to učinili levité. 12Budou mít tento podíl jako nejposvátnější mezi všemi podíly země vedle území levitů. 13Ti budou mít podíl vedle území kněžského dvacet pět tisíc prutů dlouhý a deset tisíc prutů široký, dohromady to tedy bude dvacet pět tisíc prutů délky a dvacet tisíc prutů šířky. 14Nic z toho nesmějí prodat ani směnit nebo tento územní podíl na jiného přenést, protože je zasvěcen Hospodinu. 15Pět tisíc prutů, které zbývají našít z dvaceti pěti tisíc prutů, je světské území, určené pro město k obývání i pro pastvu; město bude uprostřed něho. 16To jsou jeho rozměry: čtyři tisíce pět set prutů na severní straně, čtyři tisíce pět set prutů na jižní straně, čtyři tisíce pět set prutů na východní straně a čtyři tisíce pět set prutů na západní straně. 17Město bude mít pastviska na severu v rozměru dvě stě padesáti prutů, na jihu dvě stě padesát prutů, na východě dvě stě padesát prutů a na západě dvě stě padesát prutů. 18Co zbude nadél podle posvátného podílu, to je deset tisíc prutů na východ a deset tisíc prutů na západ: výnos z toho bude potravou pracovníkům města. 19Co se týká pracovníků v městě: budou složeni ze všech izraelských kmenů. 20Celé oddělené území bude tedy měřit dvacet pět tisíc prutů krát dvacet pět tisíc prutů, oddělíte je jako čtverec: posvátný úděl i s majetkem města. 21Knížeti bude patřit ho, co zbude z obou stran jak posvátného podílu, tak majetku města: na východ proti dvaceti pěti tisícům prutů až k východní hranici i na západ proti dvaceti pěti tisícům prutů k západní hranici, rovnoběžně s podíly; to vše bude patřit knížeti. Posvátný podíl a chrámová svatyně budou uprostřed. 22Majetek levitů i majetek města bude uprostřed knížecího území, které se bude rozkládat mezí územím Judovým a Benjaminovým. 23Ostatní kmeny dostanou od východní strany na západ: Benjamin jeden podíl. 24Vedle Benjaminova území od východní strany na západ: Simeon jeden. 25Vedle Simeonova území od východní strany na západ: Isachar jeden. 26Vedle Isacharova území od východní strany na západ: Zabulon jeden. 27Vedle Zabulonova území od východní strany na západ: Gad jeden. 28Vedle Gadova území na jižní straně směrem na poledne půjde hranice od Tamar až k vodám Meribat Kadeš, pak podél Potoku k Velikému moří. 29To je země, kterou rozlosujete jako dědičný majetek izraelským kmenům a to jsou jejich podíly – praví Pán, Hospodin. 30To jsou brány města, 31a které budou pojmenovány podle izraelských kmenů. Severní strana: čtyři tisíce pět set prutů dlouhá, se třemi branami: jedna je Rubenova brána; jedna Jodová brána; jedna Leviho brána. 32Východní strana: čtyři tisíce pět set prutů dlouhá se třemi branami: jedna je Josefova, jedna Benjaminova; jedna Danova. 33Jižní strana: čtyři tisíce pět set prutů dlouhá a tři brány: jedna, je Simeonova; jedna Isacharova; jedna Zabulonova. 34Západní strana: čtyři tisíce pět set prutů dlouhá a tři brány: jedna je Gadova; jedna Asenova; jedna Naftaliho. 35Kol dokola bude osmnáct tisíc prutů. Od onoho dne napříště se město bude nazývat: Hospodin je tam.
Treasury of Scripture Knowledge 1 Ezek 48:1 The portions of the twelve tribes;
Ezek 48:8 of the sanctuary;
Ezek 48:15 of the city and suburbs;
Ezek 48:21 and of the prince.
Ezek 48:23 The portions of the twelve tribes.
Ezek 48:30 The dimensions and gates of the city.
the names.
Exod 1:1 -
Exod 1:5 Num 1:5 -
Num 1:15 Num 13:4 -
Num 13:15 Rev 7:4 -
Rev 7:8From.
Ezek 47:15 -
Ezek 47:17 Num 34:7 -
Num 34:9a portion. Heb. one portion. Dan.
Gen 30:3 -
Gen 30:6 Josh 19:40 -
Josh 19:47 Judg 18:26 -
Judg 18:29 2Sam 24:2 1Kgs 12:28 1Kgs 12:29 Matt 20:15 Matt 20:16 2 Asher.
Gen 30:12 Gen 30:13 Josh 19:24 -
Josh 19:31 3 Naphtali.
Gen 30:7 Gen 30:8 Josh 19:32 -
Josh 19:39 4 by the border. In this division of the Holy Land, a portion is laid out for each of the twelve tribes directly across the country, from east to west; and deducting the square of 25,000 reeds, or nearly fifty miles on each side, between Judah and Benjamin, for the priests, Levites, city, and temple, with the inheritance of the prince to the east and west, (see on ch. 45:1,
Ezek 45:1) from 280 miles, the length of the country from north to south, there will remain for each tribe a portion of less than twenty miles in width, and 150 in length. This division of the land entirely differs from that which was made in the days of Joshua, in which the tribes were not only differently placed, but confused and inter-mixed; while here distinct lots are assigned to each of the twelve tribes, in a regular mathematical form. Literally such a division never took place: it seems to denote the equality of privileges which subsists among all the tribes of Believers, of whatever nation, and whatever their previous character may have been.
Manasseh.
Gen 30:22 -
Gen 30:24 Gen 41:51 Gen 48:5 Gen 48:14 -
Gen 48:20 Josh 13:29 -
Josh 13:31 Josh 17:1 -
Josh 17:11 5 Ephraim.
Josh 16:1 -
Josh 16:10 Josh 17:8 -
Josh 17:10 Josh 17:14 -
Josh 17:18 6 Reuben.
Gen 29:32 Gen 49:3 Gen 49:4 Josh 13:15 -
Josh 13:21 7 Judah.
Gen 29:35 Josh 15:1 -
Josh 15:63 Josh 19:9 8 the offering.
Ezek 45:1 -
Ezek 45:6the sanctuary.
Ezek 48:35 Isa 12:6 Isa 33:20 -
Isa 33:22 Zech 2:11 Zech 2:12 2Cor 6:16 Eph 2:20 -
Eph 2:22 Col 2:9 Rev 21:3 Rev 21:22 Rev 22:3 9 Ezek 48:9 10 for the priests.
Ezek 44:28 Ezek 45:4 Num 35:1 -
Num 35:9 Josh 21:1 -
Josh 21:45 Matt 10:10 1Cor 9:13 1Cor 9:14and the sanctuary.
Ezek 48:8 11 It shall be for the priests that are sanctified. or, Thesanctified portion shall be for the priests. the sons
Ezek 40:46 Ezek 43:19 Ezek 44:15 Ezek 44:16charge. or, ward, or ordinance.
Matt 24:45 Matt 24:45 Matt 24:46 2Tim 4:7 2Tim 4:8 1Pet 5:4 Rev 2:10as the Levites.
Ezek 44:10 12 a thing.
Ezek 45:4 Lev 27:21 13 five and twenty thousand in.
Ezek 45:3 Deut 12:19 Luke 10:7 14 they shall.
Exod 22:29 Lev 27:10 Lev 27:28 Lev 27:33for.
Ezek 48:12 Lev 23:20 Lev 27:9 Lev 27:32 Mal 3:8 -
Mal 3:10 15 a profane.
Ezek 22:26 Ezek 42:20 Ezek 44:23 Ezek 45:6for the city. The holy oblation of 25,000 square reeds, or near fifty square miles, was divided into three parts from north to south (see on ch. 45:1
Ezek 45:1): a portion on the north of 10,000 reeds in width, and 25,000 in length, for the priests, in the midst of which was the sanctuary or temple, surrounded by a wall 500 reeds square, (ver. 9, 10; see on ch. 42:15;
Ezek 42:15) next to this another portion of the same dimensions for the Levites, (ver. 13, 14;) and on the south another portion of the same length, but only 5,000 reeds in breadth, for the city (ver. 15.) The city was situated in the midst of this portion, being 4,500 reeds, or about nine miles square, (see on ver. 30,
Ezek 48:30) having a suburb of 250 reeds, or about half a mile, on each side, (ver. 17,) leaving 10,000 reeds or nearly ten miles, on the east side, and the same on the west side, for the profit of those who serve the city out of all the tribes, (ver. 18, 19.) On the east and west sides of this square of 25,000 reeds, is the portion of the prince; each of which, estimating the breadth of the land at 150 miles, would form a square of fifty miles. Thus the whole plan of the division of the country, laying out of the city, temple, and all its appendages, is perfectly regular and uniform; and would therefore convey to the minds of the Jews the most complete idea they were capable of conceiving of the most perfect church, commonwealth, city, temple, and conveniences, on the largest and grandest scale for the Divine worship; and it doubtless ultimately points out the land of Immanuel, the city of the New Jerusalem, and his temple, the Christian church, the house of the living God.
1Tim 3:15 16 Ezek 48:16 17 Ezek 48:17 18 that serve.
Josh 9:27 Ezra 2:43 -
Ezra 2:58 Neh 7:46 -
Neh 7:62 19 shall serve.
Ezek 45:6 1Kgs 4:7 -
1Kgs 4:23 Neh 11:1 -
Neh 11:36 20 four-square.
Heb 12:17 Rev 21:16 21 the residue.
Ezek 48:22 Ezek 34:23 Ezek 34:24 Ezek 37:24 Ezek 45:7 Ezek 45:8 Hos 1:11and westward.
Ezek 48:8 -
Ezek 48:10 22 Ezek 48:22 23 Benjamin.
Ezek 48:1 -
Ezek 48:7 Gen 35:16 -
Gen 35:19 Josh 18:21 -
Josh 18:28a portion. Heb. one portion.
Ezek 48:1 24 Simeon.
Gen 29:33 Gen 49:5 -
Gen 49:7 Josh 19:1 -
Josh 19:9 25 Issachar.
Gen 30:14 -
Gen 30:18 Josh 19:17 -
Josh 19:23 26 Zebulun.
Gen 30:19 Gen 30:20 Josh 19:10 -
Josh 19:16 27 Gad.
Gen 30:10 Gen 30:11 Josh 13:24 -
Josh 13:28 28 from Tamar.
Ezek 47:19 2Chr 20:2strife in Kadesh. Heb. Meribah-kadesh.
Num 20:1 Num 20:13 Ps 106:32the river.
Gen 15:18 Num 34:5 Josh 13:3 Isa 27:12the great sea.
Ezek 47:15 Ezek 47:19 Ezek 47:20 29 Ezek 47:13 -
Ezek 47:22 Num 34:2 Num 34:13 Josh 13:1 -
Josh 21:45 30 the goings.
Ezek 48:16 Ezek 48:32 -
Ezek 48:35 Rev 21:16four. It is certainly most obvious to interpret these measures, not of cubits, but of the measuring reed which the prophet's conductor had in his hand; according to which, the city would be about thirty-six miles in circumference, and nine miles on each side of the square; which was nearly nine times larger than the greatest extent to which Jerusalem ever attained, (See on ver. 15
Ezek 48:15; ch. 42:16.
Ezek 42:16) The large dimensions of the city and land were perhaps intended to intimate the extensive and glorious propagation of the gospel in the times predicted; and the land was not called Canaan, nor the city Jerusalem, probably because they were figurative of spiritual blessings to the church and to Israel.
31 Isa 26:1 Isa 26:2 Isa 54:12 Isa 60:11 Rev 21:12 Rev 21:13 Rev 21:21 Rev 21:25 32 Ezek 48:32 33 Ezek 48:33 34 Ezek 48:34 35 and the name.
Gen 22:14 Jer 33:16 Zech 14:21The Lord. Heb. JEHOVAH shammah.
Exod 15:26 Exod 17:15 Judg 6:24 Ps 46:5 Ps 48:3 Ps 48:14 Ps 68:18 Ps 77:13 Ps 132:14 Isa 12:6 Isa 14:32 Isa 24:23 Jer 3:17 Joel 3:21 Zech 2:10 Rev 21:3 Rev 22:3CONCLUDING REMARKS ON THE BOOK OF EZEKIEL.
The character of Ezekiel, as a Writer and Poet, is thus admirably drawn by the masterly hand of Bishop Lowth: "Ezekiel is much inferior to Jeremiah in elegance; in sublimity he is not even excelled by Isaiah; but his sublimity is of a totally different kind. He is deep, vehement, tragical; his sentiments are elevated, animated, full of fire and indignation; his imagery is crowded, magnificent, terrific; his language is grand, solemn, austere, rough, and at times unpolished; he abounds in repetitions, not for the sake of grace or elegance, but from vehemence and indignation. Whatever subject he treats of, that he sedulously puruses; from that he rarely departs, but cleaves, as it were, to it; whence the connexion is in general evident and well preserved. In other respects he may perhaps be exceeded by the other prophets; but, for that species of composition to which he seems adapted by natural gifts, the forcible, impetuous, grave, and grand, not one of the sacred writers is superior to him. His diction is sufficiently perspicuous; all his obscurity arises from the nature of his subjects. Visions (as for instance, among others, those of Hosea, Amos, and Zechariah,) are necessarily dark and confused. The greater part of Ezekiel, particularly towards the middle of the book, is poetical, whether we regard the matter of the language." Abp. Newcombe judiciously observes, The Prophet is not to be considered merely as a poet, or as a framer of those august and astonishing visions, and of those admirable poetical representations, which he committed to writing; but as an instrument in the hands of God, who vouchsafed to reveal himself, through a long succession of ages, not only in divers parts constituting a magnificant and uniform whole, but also in different manners, as by voice, by dreams, by inspiration, and by plain or enigmatical vision. "Ezekiel is a great poet, full of originality; and, in my opinion, whoever censures him as if he were only an imitator of the old prophets, can never have felt his power. He must not, in general, be compared with Isaiah, and the rest of the old prophets. Those are great, Ezekiel is also great; those in their manner of poetry, Ezekiel in his." To justify this character the learned prelate descends to particulars, and gives apposite examples, not only of the clear, flowing, and nervous, but also of the sublime; and concludes his observations on his style, by stating it to be his deliberate opinion, that if his "style is the old age of Hebrew language and composition, (as has been alleged,) it is a firm and vigorous one, and should induce us to trace its youth and manhood with the most assiduous attention." As a Prophet, Ezekiel must ever be allowed to occupy a very high rank; and few of the prophets have left a more valuable treasure to the church of God than he has. It is true, he is in several places obscure; but this resulted either from the nature of his subjects, or the events predicted being still unfulfilled; and, when time has rolled away the mist of futurity, successive generations will then perceive with what heavenly wisdom this much neglected prophet has spoken. There is, however, a great proportion of his work which is free from every obscurity, and highly edifying. He has so accurately and minutely foretold the fate and condition of various nations and cities, that nothing can be more interesting than to trace the exact accomplishment of these prophecies in the accounts furnished by historians and travellers; while, under the elegant type of a new temple to be erected, a new worship to be introduced, and a new Jerusalem to be built, with new land to be allotted to the twelve tribes, may be discovered the vast extent and glory of the New Testament Church.