1Saul souhlasil s jeho usmrcením. V ten den začalo veliké pronásledování církve, která byla v Jeruzalémě; všichni kromě apoštolů se rozprchli po území Judska a Samařska. 2Zbožní muži Štěpána pochovali a velmi nad ním naříkali. 3Saul ničil církev: vcházel do jednotlivých domů, odvlékal muže i ženy a dával je do vězení. 4Ti tedy, kteří se rozprchli, procházeli zemí a zvěstovali slovo. 5Filip sestoupil do města Samaří a hlásal jim Krista. 6Zástupy jednomyslně věnovaly pozornost tomu, co Filip mluvil, když slyšely a viděly znamení, která činil. 7Neboť z mnoha těch, kteří měli nečisté duchy, tito duchové s velikým křikem vycházeli a mnoho ochrnutých a chromých bylo uzdraveno. 8A v onom městě nastala veliká radost. 9Ve městě však byl již dříve nějaký muž jménem Šimon, který provozoval magii a ohromoval samařský národ; říkal o sobě, že je někdo veliký. 10Všichni od nejmenšího do největšího mu věnovali pozornost a říkali: „Tento člověk je ta moc Boží, která se nazývá Veliká.“ 11Věnovali mu pozornost proto, že je dlouhý čas ohromoval svou magií. 12Když však uvěřili Filipovi, který jim zvěstoval evangelium o Božím království a o jménu Ježíše Krista, dávali se pokřtít muži i ženy. 13Dokonce sám Šimon uvěřil, byl pokřtěn a držel se Filipa. Když viděl, jak se dějí veliká znamení a mocné činy, velmi nad tím žasl. 14Když apoštolové v Jeruzalémě uslyšeli, že Samaří přijalo slovo Boží, poslali k nim Petra a Jana. 15Oni tam sestoupili a pomodlili se za ně, aby dostali Ducha Svatého, 16neboť ještě na nikoho z nich nepadl; byli jen pokřtěni ve jméno Pána Ježíše. 17Potom na ně vkládali ruce a oni dostávali Ducha Svatého. 18Když Šimon viděl, že se vkládáním rukou apoštolů dává Duch Svatý, přinesl jim peníze 19a řekl: „Dejte i mně tuto pravomoc, aby každý, na koho vložím ruce, dostal Ducha Svatého.“ 20Petr mu řekl: „Tvé peníze kéž jsou zatraceny i s tebou, protože ses domníval, že lze Boží dar získat za peníze. 21Na této věci nemáš podíl ani účast, neboť tvé srdce není upřímné před Bohem. 22Proto čiň pokání z této své špatnosti a popros Pána; snad ti úmysl tvého srdce bude odpuštěn. 23Vidím, že jsi pln hořkosti a v poutu nepravosti.“ 24Šimon odpověděl: „Poproste vy za mne Pána, aby na mne nepřišlo nic z toho, o čem jste mluvili.“ 25Oni se tedy, když vydali svědectví a domluvili Pánovo slovo, vraceli do Jeruzaléma a zvěstovali evangelium v mnoha samařských vesnicích. 26Pánův anděl promluvil k Filipovi: „Vstaň a jdi na jih k cestě, která sestupuje z Jeruzaléma do Gázy.“ Ta cesta je pustá. 27I vstal a šel. A hle, muž z Etiopie, eunuch, dvořan kandaky, etiopské královny, který byl správcem celého jejího pokladu, se přijel poklonit Bohu do Jeruzaléma 28a nyní se vracel. Seděl na svém voze a četl proroka Izaiáše. 29Duch řekl Filipovi: „Přistup a připoj se k tomuto vozu.“ 30Filip přiběhl a uslyšel, že čte proroka Izaiáše, i řekl: „Rozumíš tomu, co čteš?“ 31On řekl: „Jak bych mohl, když mi to nikdo nevysvětlí? “ A požádal Filipa, aby nastoupil a posadil se k němu. 32To místo Písma, které četl, bylo toto: ‚Byl veden jako ovce na porážku a jako je beránek němý před tím, kdo ho stříhá, tak neotevřel svá ústa. 33Ve svém ponížení byl zbaven práva. Kdo bude vyprávět o jeho pokolení? Vždyť jeho život je vzat ze země.‘ 34Eunuch Filipovi řekl: „Prosím tě, o kom to prorok mluví? O sobě, či o někom jiném?“ 35Tu Filip otevřel svá ústa, začal od tohoto místa Písma a zvěstoval mu Ježíše. 36Jak pokračovali v cestě, přišli k jakési vodě. Eunuch řekl: „Hle, voda. Co brání, abych byl pokřtěn?“ 37Filip řekl: „Jestliže věříš z celého srdce, je to dovoleno.“ Odpověděl: „Věřím, že Ježíš Kristus je Syn Boží.“ 38Rozkázal zastavit vůz a oba, Filip i eunuch, sestoupili do vody, a Filip ho pokřtil. 39Když vystoupili z vody, Pánův Duch uchopil Filipa a eunuch ho již nespatřil, ale pokračoval ve své cestě a radoval se. 40Filip se pak ocitl v Azótu. Procházel všechna města a zvěstoval evangelium, až přišel do Cesareje.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 PERSECUTION CONTINUED, IN WHICH SAUL TAKES A PROMINENT PART--HOW OVERRULED FOR GOOD. (
Πράξ. 8:1-
Πράξ. 8:4)
Saul was consenting unto his death--The word expresses hearty approval.
they were all scattered abroad--all the leading Christians, particularly the preachers, agreeably to their Lord's injunctions (
Ματθ. 10:23), though many doubtless remained, and others (as appears by
Πράξ. 9:26-
Πράξ. 9:30) soon returned.
except the apostles--who remained, not certainly as being less exposed to danger, but, at whatever risk, to watch over the infant cause where it was most needful to cherish it.
2 and devout men--pious Jews, probably, impressed with admiration for Stephen and secretly inclined to Christianity, but not yet openly declared.
3 Saul . . . entering into every house--like as inquisitor [BENGEL].
haling men and women, &c.--See his own affecting confessions afterwards (
Πράξ. 22:4;
Πράξ. 26:9-
Πράξ. 26:10;
1Κορ. 15:9;
Γαλ. 1:13;
Φιλ. 3:6;
1Τιμ. 1:13).
4 they that were scattered abroad went everywhere preaching--Though solemnly enjoined to do this (
Λουκ. 24:47;
Πράξ. 1:8), they would probably have lingered at Jerusalem, but for this besom of persecution which swept them out. How often has the rage of Christ's enemies thus "turned out rather unto the furtherance of the Gospel" (see
Φιλ. 1:12-
Φιλ. 1:13).
5 SUCCESS OF PHILIP'S PREACHING IN SAMARIA--CASE OF SIMON MAGUS. (Acts 8:5-25)
Then Philip--not the apostle of that name, as was by some of the Fathers supposed; for besides that the apostles remained at Jerusalem, they would in that case have had no occasion to send a deputation of their own number to lay their hands on the baptized disciples [GROTIUS]. It was the deacon of that name, who comes next after Stephen in the catalogue of the seven, probably as being the next most prominent. The persecution may have been directed especially against Stephen's colleagues [MEYER].
the city of Samaria--or "a city of Samaria"; but the former seems more likely. "It furnished the bridge between Jerusalem and the world" [BAUMGARTEN].
6 the people with one accord gave heed to . . . Philip--the way being prepared perhaps by the fruits of our Lord's sojourn, as He Himself seems to intimate (see on
Ιωάν. 4:31-
Ιωάν. 4:38). But "we may mark the providence of God in sending a Grecian, or a Hellenistic Jew, to a people who from national antipathy would have been unlikely to attend to a native of Judea" [WEBSTER and WILKINSON].
8 great joy in that city--over the change wrought on it by the Gospel, as well as the cures which attested its divine character.
9 used sorcery--magical arts.
some great one . . . the great power of God--a sort of incarnation of divinity.
10 To whom all gave heed . . . because of long time he had bewitched them--This, coupled with the rapidity with which they deserted him and attached themselves to Philip, shows the ripeness of Samaria for some religious change.
12 were baptized, both men and women--the detection of Simon's frauds helping to extend and deepen the effects of Philip's preaching.
13 Then Simon himself believed also--Left without followers, he thinks it best to join the man who had fairly outstripped him, not without a touch of real conviction.
and . . . was baptized--What a light does this throw on what is called Baptismal Regeneration!
he continued with Philip--"was in constant attendance upon" him.
14 the apostles . . . sent Peter and John--showing that they regarded Peter as no more than their own equal.
15 prayed . . . they might receive the Holy Ghost. (For only they were baptized in the name of the Lord Jesus)--As the baptism of adults presupposed "the renewing of the Holy Ghost" (
Τίτ 3:5-
Τίτ 3:7;
1Κορ. 12:13), of which the profession of faith had to be taken for evidence, this communication of the Holy Ghost by the laying on of the apostles' hands was clearly a superadded thing; and as it was only occasional, so it was invariably attended with miraculous manifestations (see
Πράξ. 10:44, where it followed Peter's preaching; and
Πράξ. 19:1-
Πράξ. 19:7, where, as here, it followed the laying on of hands). In the present case an important object was served by it--"the sudden appearance of a body of baptized disciples in Samaria, by the agency of one who was not an apostle, requiring the presence and power of apostles to perform their special part as the divinely appointed founders of the Church" [ALFORD]. Beautiful, too, was the spectacle exhibited of Jew and Samaritan, one in Christ.
18 offered them money--Hence the term simony, to denote trafficking in sacred things, but chiefly the purchase of ecclesiastical offices.
19 that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost--Spiritual ambition here shows itself the key to this wretched man's character.
20 Thy money perish with thee--that is, "Accursed be thou and thy money with thee." It is the language of mingled horror and indignation, not unlike our Lord's rebuke of Peter himself (
Ματθ. 16:23).
21 Thou hast neither part nor lot . . . thy heart is not fight, &c.--This is the fidelity of a minister of Christ to one deceiving himself in a very awful manner.
22 Repent . . . pray . . . if perhaps the thought of thine heart may be forgiven--this expression of doubt being designed to impress upon him the greatness of his sin, and the need of alarm on his part.
23 in the gall of bitterness and . . . bond of iniquity--expressing both the awfulness of his condition and the captivity to it in which he was held.
24 Pray ye to the Lord for me--Peter had urged him to pray for himself: he asks those wonder-working men to do it for him; having no confidence in the prayer of faith, but thinking that those men possessed some peculiar interest with heaven.
that none of these things dome upon me--not that the thought of his wicked heart might be forgiven him, but only that the evils threatened might be averted from him. While this throws great light on Peter's view of his melancholy case, it shows that Christianity, as something divine, still retained its hold of him. (Tradition represents him as turning out a great heresiarch, mingling Oriental or Grecian philosophy with some elements of Christianity.)
25 and they--Peter and John.
when they had . . . preached--in the city where Philip's labors had been so richly blessed.
returned . . . and preached . . . in many villages of the Samaritans--embracing the opportunity of their journey back to Jerusalem to fulfil their Lord's commission to the whole region of Samaria (
Πράξ. 1:8).
26 THE ETHIOPIAN EUNUCH. (
Πράξ. 8:26-
Πράξ. 8:40)
the angel of the Lord--rather, "an angel."
go . . . south, the way that goeth down from Jerusalem to Gaza--There was such a road, across Mount Hebron, which Philip might take without going to Jerusalem (as VON RAUMER'S'S Palćstina shows).
which is desert--that is, the way; not Gaza itself, which was the southernmost city of Palestine, in the territory of the ancient Philistines. To go from a city, where his hands had been full of work, so far away on a desert road, could not but be staggering to the faith of Philip, especially as he was kept in ignorance of the object of the journey. But like Paul, he "was not disobedient to the heavenly vision"; and like Abram, "he went out not knowing whither he went" (
Πράξ. 26:19;
Εβρ. 11:8).
27 a man of Ethiopia--Upper Egypt, Meroe.
an eunuch of great authority--Eunuchs were generally employed for confidential offices in the East, and to some extent are still.
Candace--the family name of the queens of Upper Egypt, like Pharaoh, Cćsar, &c. (as appears from classic authors).
had come to Jerusalem to worship--that is, to keep the recent feast of Pentecost, as a Gentile proselyte to the Jewish faith. (See
Ησ. 56:3-
Ησ. 56:8, and
Ιωάν. 12:20).
28 Was returning--Having come so far, he not only stayed out the days of the festival, but prolonged his stay till now. It says much for his fidelity and value to his royal mistress that he had such liberty. But the faith in Jehovah and love of His worship and word, with which he was imbued, sufficiently explain this.
and sitting in his chariot, read Esaias--Not contented with the statutory services in which he had joined, he beguiles the tedium of the journey homeward by reading the Scriptures. But this is not all; for as Philip "heard him read the prophet Esaias," he must have been reading aloud and not (as is customary still in the East) so as merely to be audible, but in a louder voice than he would naturally have used if intent on his own benefit only: evidently therefore he was reading to his charioteer.
29 the Spirit said--by an unmistakable voice within, as in
Πράξ. 10:19;
Πράξ. 16:6-
Πράξ. 16:7.
go near and join this chariot--This would reveal to Philip the hitherto unknown object of his journey, and encourage him to expect something.
30 Understandest thou what thou readest?--To one so engaged this would be deemed no rude question, while the eager appearance of the speaker, and the question itself, would indicate a readiness to supply any want of insight that might be felt.
31 How can I, except some man guide me?--Beautiful expression at once of humility and docility; the invitation to Philip which immediately followed, to "come up and sit with him," being but the natural expression of this.
32 The place . . . was this, He was led as a sheep, &c.--One cannot but wonder that this, of all predictions of Messiah's sufferings in the Old Testament the most striking, should have been that which the eunuch was reading before Philip joined him. He could hardly miss to have heard at Jerusalem of the sufferings and death of Jesus, and of the existence of a continually increasing party who acknowledged Him to be the Messiah. But his question to Philip, whether the prophet in this passage meant himself or some other man, clearly shows that he had not the least idea of any connection between this prediction and those facts.
34 And the eunuch answered, I pray thee, &c.--The respect with which he here addresses Philip was prompted by his reverence for one whom he perceived to be his superior in divine things; his own worldly position sinking before this.
35 Then Philip opened his mouth--(See on
Ματθ. 5:2).
began at the same scripture--founding on it as his text.
preached unto him Jesus--showing Him to be the glorious Burden of this wonderful prediction, and interpreting it in the light of the facts of His history.
36 See, here is water--more simply, "Behold water!" as if already his mind filled with light and his soul set free, he was eagerly looking out for the first water in which he might seal his reception of the truth and be enrolled among the visible disciples of the Lord Jesus.
what doth hinder me to be baptized?--Philip had probably told him that this was the ordained sign and seal of discipleship, but the eunuch's question was likely the first proposal of its application in this case. (
Πράξ. 8:37 is wanting in the principal manuscripts and most venerable versions of the New Testament. It seems to have been added from the formularies for baptism which came into current use).
38 they went down both into the water, and he baptized him, &c.--probably laving the water upon him, though the precise mode is neither certain nor of any consequence.
39 the Spirit of the Lord caught away Philip--To deny [as MEYER, OLSHAUSEN, BLOOMFIELD] the miraculous nature of Philip's disappearance, is vain. It stands out on the face of the words, as just a repetition of what we read of the ancient prophets, in
1Βασ. 18:12;
2Βασ. 2:16. And the same word (as BENGEL remarks) is employed to express a similar idea in
2Κορ. 12:2,
2Κορ. 12:4;
1Θεσ. 4:17.
the eunuch saw him no more--nor, perhaps, for very joy, cared to see him [BENGEL].
and he went on his way rejoicing--He had found Christ, and the key to the Scriptures; his soul was set free, and his discipleship sealed; he had lost his teacher, but gained what was infinitely better: He felt himself a new man, and "his joy was full." Tradition says he was the first preacher of the Gospel in Ethiopia; and how, indeed, could he choose but "tell what the Lord had done for his soul?" Yet there is no certainty as to any historical connection between his labors and the introduction of Christianity into that country.
40 Philip was found--that is, "found himself," "made his appearance": an expression confirming the miraculous manner of his transportation.
at Azotus--the ancient Ashdod.
preached in all the cities--along the coast, proceeding northward.
till he came to Cćsarea--fifty-five miles northwest of Jerusalem, on the Mediterranean, just south of Mount Carmel; and so named by Herod, who rebuilt it, in honor of Cćsar Augustus. Henceforth we lose sight of zealous and honored Philip, as by and by we shall lose sight even of Peter. As the chariot of the Gospel rolls on, other agents are raised up, each suited to his work. But "he that soweth and he that reapeth shall rejoice together." (See on
Ιωάν. 4:31-
Ιωάν. 4:38).