Elberfelder bible 1871 (неме́цкий п. - НЗ) - Луки - 1. глава

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Elberfelder bible 1871 (неме́цкий п. - НЗ)

... Информация об этом модулю отсутствует ...

 

Гостевая книга



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Elberfelder bible 1871 (неме́цкий п. - НЗ)


1Sintemal es viele unternommen haben, eine Erzählung von den Dingen, die unter uns völlig geglaubt werden, ordentlich zu verfassen, 2so wie es uns die überliefert haben, die von Anfang an Augenzeugen und Diener des Wortes gewesen sind, 3schien es auch mir gut, der ich allem von Anfang an genau gefolgt bin, es dir, vortrefflichster Theophilus, ordentlich zu schreiben; 4damit du die Zuverlässigkeit der Dinge erkennest, in welchen du unterrichtet bist. 5Es war in den Tagen Herodes’, des Königs von Judäa, ein gewisser Priester, Namens Zacharias, aus der Ordnung Abia, und sein Weib aus den Töchtern Aarons, und ihr Name war Elisabeth. 6Beide aber waren gerecht vor Gott, untadelig wandelnd in allen Geboten und Satzungen des Herrn. 7Und sie hatten kein Kind, weil Elisabeth unfruchtbar war, und beide in ihren Tagen weit vorgerückt waren. 8Es geschah aber, als er in der Reihe seiner Ordnung den priesterlichen Dienst vor Gott erfüllte, 9traf ihn, nach der Gewohnheit des Priesterthums, das Loos, in den Tempel des Herrn hineinzugehen, um zu räuchern. 10Und die ganze Menge des Volkes war draußen betend zur Stunde des Räucherns. 11Und es erschien ihm ein Engel des Herrn, stehend zur rechten Seite des Rauchaltars. 12Und als Zacharias ihn sah, ward er bestürzt, und Furcht überfiel ihn. 13Der Engel aber sprach zu ihm: Fürchte dich nicht, Zacharias, denn dein Flehen ist erhört, und dein Weib Elisabeth wird dir einen Sohn gebären, und du sollst seinen Namen Johannes nennen. 14Und du wirst Freude und Wonne haben,, und viele werden sich über seine Geburt freuen. 15Denn er wird groß sein vor dem Herrn; weder Wein noch starkes Getränk wird er trinken und schon von Mutterleibe an mit dem Heiligen Geiste erfüllt werden.  16Und viele der Söhne Israel wird er bekehren zu dem Herrn, ihrem Gott. 17Und derselbe wird vor ihm hergehen im Geiste und in der Kraft des Elias, um die Herzen der Väter zu bekehren zu den Kindern und Ungehorsame zur Weisheit der Gerechten, um dem Herrn zu bereiten ein zugerüstetes Volk. 18Und Zacharias sprach zu dem Engel: Woran soll ich dies erkennen, denn ich bin alt, und mein Weib ist weit vorgerückt in ihren Tagen? 19Und der Engel antwortete und sprach zu ihm: Ich bin Gabriel, der vor Gott stehet, und ich bin gesandt worden, zu dir zu reden und dir diese gute Botschaft zu verkündigen. 20Und siehe, du wirst schweigend sein und nicht sprechen können, bis zu dem Tage, da dies geschehen wird, weil du meinen Worten nicht geglaubt hast, die zu ihrer Zeit werden erfüllt werden. 21Und das Volk wartete auf Zacharias, und sie verwunderten sich, daß er im Tempel verzog. 22Als er aber herauskam, konnte er nicht zu ihnen reden, und sie erkannten, daß er ein Gesicht gesehen hatte im Tempel. Und er winkte ihnen und blieb stumm. 23Und es geschah, als die Tage seines Dienstes erfüllt waren, ging er weg nach seinem Hause. 24Nach diesen Tagen aber ward Elisabeth, sein Weib, schwanger und verbarg sich fünf Monate und sagte: 25Also hat mir der Herr gethan in den Tagen, in welchen er mich angesehen, meine Schmach unter den Menschen wegzunehmen. 26Und im sechsten Monat ward der Engel Gabriel von Gott gesandt in eine Stadt von Galiläa, Namens Nazareth, 27zu einer Jungfrau, die verlobt war einem Manne, Namens Joseph, aus dem Hause Davids; und der Name der Jungfrau war Maria. 28Und der Engel trat zu ihr hinein und sprach: Sei gegrüßt, du Begnadigte! der Herr ist mit dir; du bist gesegnet unter den Weibern! 29Sie aber, als sie hinsah, ward bestürzt über sein Wort und überlegte, was dies für ein Gruß sei. 30Und der Engel sprach zu ihr: Fürchte dich nicht, Maria, denn du hast Gnade gefunden bei Gott; 31und siehe, du wirst im Leibe empfangen und einen Sohn gebären, und sollst seinen Namen Jesus heißen. 32Dieser wird groß sein und Sohn des Höchsten genannt werden; und der Herr, Gott, wird ihm den Thron seines Vaters David geben; 33und er wird herrschen über das Haus Jakobs in die Zeitalter, und seines Reiches wird kein Ende sein. 34Maria aber sprach zu dem Engel: Wie wird dieses sein, dieweil ich keinen Mann kenne? 35Und der Engel antwortete und sprach zu ihr: Der Heilige Geist wird über dich kommen, und die Kraft des Höchsten wird dich überschatten; darum wird auch das Heilige, das geboren wird, Gottes Sohn genannt werden. 36Und siehe, Elisabeth, deine Verwandte, ist auch schwanger mit einem Sohne in ihrem Alter, und dies ist der sechste Monat bei ihr, welche die Unfruchtbare genannt war; 37denn bei Gott wird kein Ding unmöglich sein. 38Maria aber sprach: Siehe, die Magd des Herrn; es geschehe mir nach deinem Worte. Und der Engel schied von ihr. 39Maria aber stand auf in denselbigen Tagen auf und ging in Eile nach dem Gebirge in eine Stadt Juda, 40und kam in das Haus Zacharias' und begrüßte die Elisabeth. 41Und es geschah, als Elisabeth den Gruß der Maria hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leibe; und Elisabeth ward mit dem Heiligen Geiste erfüllt 42und rief aus mit lauter Stimme und sprach: Gesegnet bist du unter den Weibern und gesegnet die Frucht deines Leibes! 43Und woher mir dieses, daß die Mutter meines Herrn zu mir kommt? 44Denn siehe, wie die Stimme deines Grußes in meine Ohren drang, hüpfte das Kind vor Freude in meinem Leibe. 45Und glückselig ist, die geglaubt hat, denn es wird zur Erfüllung kommen, was ihr vom Herrn geredet worden ist. 46Und Maria sprach: Meine Seele erhebet den Herrn, 47und mein Geist hat frohlockt in Gott, meinem Heilande; 48denn er hat hingeblickt auf die Niedrigkeit seiner Magd; denn siehe, von nun an preisen mich glückselig alle Geschlechter. 49Denn große Dinge hat der Mächtige an mir gethan, und heilig ist sein Name; 50und seine Barmherzigkeit ist von Geschlecht zu Geschlecht über die, so ihn fürchten. 51Er hat Gewalt gethan mit seinem Arm: er hat die Hochmüthigen zerstreuet in der Gesinnung ihres Herzens. 52Mächtige hat er von Thronen hinabgestoßen, und Niedrige erhöhet. 53Er hat Hungrige mit Gütern erfüllt und Reiche leer fortgeschickt. 54Er hat sich Israels angenommen als seines Knechtes, damit er eingedenk sei der Barmherzigkeit 55(wie er geredet hat zu unsern Vätern) gegen Abraham und seinen Samen in Ewigkeit. 56Und Maria blieb bei ihr bei drei Monaten und kehrte nach ihrem Hause zurück. 57Für Elisabeth aber ward die Zeit erfüllt, daß sie gebären sollte, und sie gebar einen Sohn. 58Und ihre Nachbarn und Verwandten hörten, daß der Herr seine Barmherzigkeit an ihr groß gemacht habe, und sie freueten sich mit ihr. 59Und es geschah am achten Tage, daß sie kamen, das Kindlein zu beschneiden; und sie nannten es nach dem Namen seines Vaters, Zacharias. 60Und seine Mutter antwortete und sprach: Nicht also, sondern er soll Johannes heißen. 61Und sie sprachen zu ihr: In deiner Verwandtschaft ist keiner, der mit diesem Namen genannt wird. 62Sie winkten aber seinem Vater, wie er wolle, daß er genannt werde. 63Und er forderte ein Schreibtäfelchen und schrieb und sprach: Johannes ist sein Name. Und sie verwunderten sich alle. 64Alsbald aber ward sein Mund aufgethan und seine Zunge, und er redete und lobte Gott. 65Und es kam Furcht über alle, die um sie her wohnten; und auf dem ganzen Gebirge von Judäa wurde insgemein über alle diese Dinge geredet. 66Und alle, die es hörten, nahmen es zu Herzen und sprachen: Was wird doch aus diesem Kindlein werden? Und die Hand des Herrn war mit ihm. 67Und Zacharias, sein Vater, ward erfüllt mit dem Heiligen Geiste und weissagte, sagend: 68Gelobt sei der Herr, der Gott Israels, daß er hat besucht und Erlösung geschafft seinem Volke, 69und hat uns aufgerichtet ein Horn des Heils in dem Hause Davids, seines Knechtes, 70(gleichwie er geredet hat durch den Mund seiner heiligen Propheten, die von Alters her waren), 71Rettung von unsern Feinden und von der Hand aller, die uns hassen; 72um Barmherzigkeit zu vollbringen gegen unsere Väter und zu gedenken seines heiligen Bundes, 73des Eides, den er Abraham, unserm Vater, geschworen hat, um uns zu geben, 74daß wir ohne Furcht, gerettet aus der Hand unserer Feinde, ihm dienen sollen 75in Frömmigkeit und Gerechtigkeit vor ihm alle unsere Tage. 76Und du, Kindlein, wirst ein Prophet des Höchsten genannt werden; denn du wirst vor dem Angesicht des Herrn hergehen, seine Wege zu bereiten, 77um Erkenntniß des Heils zu geben seinem Volke in Vergebung ihrer Sünden, 78durch die herzliche Barmherzigkeit unsers Gottes, in welcher uns besucht hat der Aufgang aus der Höhe, 79um zu leuchten denen, die da sitzen in Finsterniß und in Schatten des Todes, um unsere Füße zu richten auf den Weg des Friedens. 80Das Kindlein aber wuchs und ward stark im Geiste, und war in den Wüsteneien, bis zu dem Tage seines Auftretens vor Israel.


Treasury of Scripture Knowledge
 1   Лк 1:1 The preface of Luke to his whole gospel.
Лк 1:5 The conception of John the Baptist;
Лк 1:26 and of Christ.
Лк 1:39 The prophecy of Elisabeth and of Mary, concerning Christ.
Лк 1:57 The nativity and circumcision of John.
Лк 1:67 The prophecy of Zacharias, both of Christ,
Лк 1:76 and of John.
those.
Ин 20:31 Деян 1:1 - Деян 1:3 1Тим 3:16 2Пет 1:16 - 2Пет 1:19
most surely. [Peplerophoremenon,] the passive participle of [plerophoreo *G4135*,] from [pleres *G4134* phora,] full measure; and is applied to a ship fully laden, to a tree in full bearing, etc. Hence it implies that fulness of evidence by which any fact is supported, and also that confidence, or feeling of assent, by which facts so supported are believed.


 2   which.
Лк 24:48 Мр 1:1 Ин 15:27 Деян 1:3 Деян 1:8 Деян 1:21 Деян 1:22 Деян 4:20 Деян 10:39 - Деян 10:41 Евр 2:3 1Пет 5:1 1Ин 1:1 - 1Ин 1:3
and.
Деян 26:16 Рим 15:16 Еф 3:7 Еф 3:8 Еф 4:11 Еф 4:12 Кол 1:23 - Кол 1:25

 3   seemed.
Деян 15:19 Деян 15:25 Деян 15:28 1Кор 7:40 1Кор 16:12
in.
Лк 1:1 Псал 40:5 Псал 50:21 Екк 12:9 Деян 11:4
most.
Деян 1:1 Деян 23:26 Деян 24:3 Деян 26:25
*Gr:
Лк 1:3

 4   Ин 20:31 2Пет 1:15 2Пет 1:16

 5   Herod.
Мф 2:1
of the course.
1Пар 24:10 1Пар 24:19 Неем 12:4 Неем 12:17
Abijah.


 6   righteous.
Лк 16:15 Быт 6:9 Быт 7:1 Быт 17:1 Иов 1:1 Иов 1:8 Иов 9:2 Рим 3:9 - Рим 3:25 Фил 3:6 - Фил 3:9 Тит 3:3 - Тит 3:7
walking.
3Цар 9:4 4Цар 20:3 Псал 119:6 Деян 23:1 Деян 24:16 1Кор 11:2 2Кор 1:12 Фил 3:6 Тит 2:11 - Тит 2:14 1Ин 2:3 1Ин 2:29 1Ин 3:7
blameless.
Фил 2:15 Кол 1:22 1Фес 3:13 2Пет 3:14

 7   they had.
Быт 15:2 Быт 15:3 Быт 16:1 Быт 16:2 Быт 25:21 Быт 30:1 Суд 13:2 Суд 13:3 1Цар 1:2 1Цар 1:5 - 1Цар 1:8
well.
Быт 17:17 Быт 18:11 3Цар 1:1 4Цар 4:14 Рим 4:19 Евр 11:11

 8   he.
Исх 28:1 Исх 28:41 Исх 29:1 Исх 29:9 Исх 29:44 Исх 30:30 Чис 18:7 1Пар 24:2 2Пар 11:14
in.
Лк 1:5 1Пар 24:19 2Пар 8:14 2Пар 31:2 2Пар 31:19 Езд 6:18

 9   his.
Исх 30:7 Исх 30:8 Исх 37:25 - Исх 37:29 Чис 16:40 1Цар 2:28 1Пар 6:49 1Пар 23:13 2Пар 26:16 2Пар 29:11 Евр 9:6

 10   Лев 16:17 Евр 4:14 Евр 9:24 Откр 8:3

 11   appeared.
Лк 1:19 Лк 1:28 Лк 2:10 Суд 13:3 Суд 13:9 Деян 10:3 Деян 10:4 Евр 1:14
the altar.
Исх 30:1 - Исх 30:6 Исх 37:25 - Исх 37:29 Исх 40:26 Исх 40:27 Лев 16:13 Откр 8:3 Откр 8:4 Откр 9:13

 12   he.
Лк 1:29 Лк 2:9 Лк 2:10 Суд 6:22 Суд 13:22 Иов 4:14 Иов 4:15 Дан 10:7 Мр 16:5 Деян 10:4 Откр 1:17

 13   Fear.
Лк 24:36 - Лк 24:40 Суд 6:23 Дан 10:12 Мф 28:5 Мр 16:6
thy prayer.
Быт 25:21 1Цар 1:20 - 1Цар 1:23 Псал 118:21 Деян 10:31
and they.
Быт 17:10 Быт 18:14 Суд 13:3 - Суд 13:5 1Цар 2:21 4Цар 4:16 4Цар 4:17 Псал 113:9 Псал 127:3 - Псал 127:5
thou.
Лк 1:60 - Лк 1:63 Лк 2:21 Быт 17:19 Ис 8:3 Ос 1:4 Ос 1:6 Ос 1:9 Ос 1:10 Мф 1:21

 14   Лк 1:58 Быт 21:6 Прит 15:20 Прит 23:15 Прит 23:24

 15   great.
Лк 7:28 Быт 12:2 Быт 48:19 Навин 3:7 Навин 4:14 1Пар 17:8 1Пар 29:12 Мф 11:9 - Мф 11:19 Ин 5:35
and shall.
Лк 7:33 Чис 6:2 - Чис 6:4 Суд 13:4 - Суд 13:6 Мф 11:18
filled.
Зах 9:15 Деян 2:4 Деян 2:14 - Деян 2:18 Еф 5:18
even.
Псал 22:9 Иер 1:5 Гал 1:15

 16   Лк 1:76 Ис 40:3 - Ис 40:5 Ис 49:6 Дан 12:3 Мал 3:1 Мф 3:1 - Мф 3:6 Мф 21:32

 17   before.
Лк 1:16 Ин 1:13 Ин 1:23 - Ин 1:30 Ин 1:34 Ин 3:28
in.
Мал 4:5 Мал 4:6 Мф 11:14 Мф 17:11 Мф 17:12 Мр 9:11 - Мр 9:13 Ин 1:21 - Ин 1:24 Откр 20:4
power.
3Цар 17:1 3Цар 18:18 3Цар 21:20 4Цар 1:4 - 4Цар 1:6 4Цар 1:16
Elijah.
Мф 3:4 Мф 3:7 - Мф 3:12 Мф 14:4
turn.
Лк 3:7 - Лк 3:14 Мал 4:6
and the.
Ис 29:24 Мф 21:29 - Мф 21:32 1Кор 6:9 - 1Кор 6:11
to. or, by. to make.
1Цар 7:5 1Пар 29:18 2Пар 29:36 Псал 10:17 Псал 78:8 Псал 111:10 Амос 4:12 Деян 10:33 Рим 9:23 Кол 1:12 2Тим 2:21 1Пет 2:9 2Пет 3:11 - 2Пет 3:14 1Ин 2:28

 18   Whereby.
Лк 1:34 Быт 15:8 Быт 17:17 Быт 18:12 Суд 6:36 - Суд 6:40 Ис 38:22
for.
Лк 1:7 Чис 11:21 - Чис 11:23 4Цар 7:2 Рим 4:19

 19   I am.
Лк 1:26 Дан 8:16 Дан 9:21 - Дан 9:23 Мф 18:10 Евр 4:14
and to.
Лк 2:10

 20   thou shalt.
Лк 1:22 Лк 1:62 Лк 1:63 Исх 4:11 Иез 3:26 Иез 24:27
dumb. [Siopao *G4623*,] silent; for in this case, though there was no natural imperfection or debility of the organs of speech, as in dumbness, yet, thou shalt not be able to speak. This was at once a proof of the severity and mercy of God: of severity, in condemning him to nine months' silence for his unbelief; of mercy, in rendering his punishment temporary, and the means of making others rejoice in the events predicted.
because.
Лк 1:45 Быт 18:10 - Быт 18:15 Чис 20:12 4Цар 7:2 4Цар 7:19 Ис 7:9 Мр 9:19 Мр 16:14 Откр 3:19
which.
Рим 3:3 2Тим 2:13 Тит 1:2 Евр 6:18

 21   Чис 6:23 - Чис 6:27

 22   for.
Ин 13:24 Деян 12:17 Деян 19:33 Деян 21:40

 23   the days.
4Цар 11:5 - 4Цар 11:7 1Пар 9:25

 24   Лк 1:24

 25   hath.
Лк 1:13 Быт 21:1 Быт 21:2 Быт 25:21 Быт 30:22 1Цар 1:19 1Цар 1:20 1Цар 2:21 1Цар 2:22 Евр 11:11
to take.
Быт 30:23 1Цар 1:6 Ис 4:1 Ис 54:1 - Ис 54:4

 26   the sixth.
Лк 1:24
the angel.
Лк 1:19
a city.
Лк 2:4 Мф 2:23 Ин 1:45 Ин 1:46 Ин 7:41

 27   Лк 2:4 Лк 2:5 Быт 3:15 Ис 7:14 Иер 31:22 Мф 1:18 Мф 1:21 Мф 1:23

 28   Hail.
Дан 9:21 - Дан 9:23 Дан 10:19
highly favoured. or, graciously accepted, or much graced.
Лк 1:30 Ос 14:2 Еф 1:6
the Lord.
Суд 6:12 Ис 43:5 Иер 1:18 Иер 1:19 Деян 18:10
blessed.
Лк 1:42 Лк 11:27 Лк 11:28 Суд 5:24 Прит 31:29 - Прит 31:31 Мф 12:48

 29   she was.
Лк 1:12 Мр 6:49 Мр 6:50 Мр 16:5 Мр 16:6 Деян 10:4
and cast.
Лк 1:66 Лк 2:19 Лк 2:51
what.
Суд 6:13 - Суд 6:15 1Цар 9:20 1Цар 9:21 Деян 10:4 Деян 10:17

 30   Лк 1:13 Лк 12:32 Ис 41:10 Ис 41:14 Ис 43:1 - Ис 43:4 Ис 44:2 Мф 28:5 Деян 18:9 Деян 18:10 Деян 27:24 Рим 8:31 Евр 13:6

 31   thou.
Лк 1:27 Ис 7:14 Мф 1:23 Гал 4:4
and shalt.
Лк 1:13 Лк 2:21 Мф 1:21 Мф 1:25

 32   shall be great.
Лк 1:15 Лк 3:16 Мф 3:11 Мф 12:42 Фил 2:9 - Фил 2:11
the Son.
Лк 1:35 Мр 5:7 Мр 14:61 Ин 6:69 Деян 16:17 Рим 1:4 Евр 1:2 - Евр 1:8
give.
2Цар 7:11 - 2Цар 7:13 Псал 132:11 Ис 9:6 Ис 9:7 Ис 16:5 Иер 23:5 Иер 23:6 Иер 33:15 - Иер 33:17 Иез 17:22 - Иез 17:24 Иез 34:23 Иез 34:24 Иез 37:24 Иез 37:25 Амос 9:11 Амос 9:12 Мф 28:18 Ин 3:35 Ин 3:36 Ин 5:21 - Ин 5:29 Ин 12:34 Деян 2:30 Деян 2:36 Еф 1:20 - Еф 1:23 Откр 3:7

 33   he.
Псал 45:6 Псал 89:35 - Псал 89:37 Дан 2:44 Дан 7:13 Дан 7:14 Дан 7:27 Авд 1:21 Мих 4:7 1Кор 15:24 1Кор 15:25 Евр 1:8 Откр 11:15 Откр 20:4 - Откр 20:6 Откр 22:3 - Откр 22:5
the.
Рим 9:6 Гал 3:29 Гал 6:16 Фил 3:3

 34   Суд 13:8 - Суд 13:12 Деян 9:6

 35   The Holy Ghost.
Лк 1:27 Лк 1:31 Мф 1:20
that.
Иов 14:4 Иов 15:16 Иов 25:4 Псал 51:5 Еф 2:3 Евр 4:15 Евр 7:26 - Евр 7:28
the Son of God.
Лк 1:32 Псал 2:7 Мф 14:33 Мф 26:63 Мф 26:64 Мф 27:54 Мр 1:1 Ин 1:34 Ин 1:49 Ин 20:31 Деян 8:37 Рим 1:4 Гал 2:20

 36   Лк 1:24 - Лк 1:26

 37   with.
Лк 18:27 Быт 18:14 Чис 11:23 Иов 13:2 Иер 32:17 Иер 32:27 Зах 8:6 Мф 19:26 Мр 10:27 Фил 3:21

 38   Behold.
2Цар 7:25 - 2Цар 7:29 Псал 116:16 Рим 4:20 Рим 4:21
be.
Псал 119:38

 39   into.
Навин 10:40 Навин 15:48 - Навин 15:59 Навин 21:9 - Навин 21:11
city. This was most probably Hebron, a city of the priests, and situated in the hill country of Judea, (Навин 11:21; Навин 21:11, Навин 21:13,) about 25 miles south of Jerusalem, and nearly 100 from Nazareth. Such was the intense desire of Mary's mind to visit and communicate with her relative Elisabeth, that she scrupled not to undertake this long journey to effect her purpose.


 40   Лк 1:40

 41   the babe.
Лк 1:15 Лк 1:44 Быт 25:22 Псал 22:10
was.
Лк 1:67 Лк 4:1 Деян 2:4 Деян 4:8 Деян 6:3 Деян 7:55 Еф 5:18 Откр 1:10

 42   Blessed art.
Лк 1:28 Лк 1:48 Суд 5:24
blessed is.
Лк 19:38 Быт 22:18 Псал 21:6 Псал 45:2 Псал 72:17 - Псал 72:19 Деян 2:26 - Деян 2:28 Рим 9:5 Евр 12:2

 43   whence.
Лк 7:7 Руф 2:10 1Цар 25:41 Мф 3:14 Ин 13:5 - Ин 13:8 Фил 2:3
my.
Лк 20:42 - Лк 20:44 Псал 110:1 Ин 13:13 Ин 20:28 Фил 3:8

 44   the babe.
Лк 1:41

 45   blessed.
Лк 1:20 Лк 11:27 Лк 11:28 2Пар 20:20 Ин 11:40 Ин 20:29
that believed: for there. or, which believed that there,etc.


 46   1Цар 2:1 Псал 34:2 Псал 34:3 Псал 35:9 Псал 103:1 Псал 103:2 Ис 24:15 Ис 24:16 Ис 45:25 Ис 61:10 Авв 3:17 Авв 3:18 Рим 5:11 1Кор 1:31 2Кор 2:14 Фил 3:3 Фил 4:4 1Пет 1:8

 47   God.
Лк 2:11 Ис 12:2 Ис 12:3 Ис 45:21 Ис 45:22 Соф 3:14 - Соф 3:17 Зах 9:9 1Тим 1:1 Тит 2:10 Тит 2:13 Тит 3:4 - Тит 3:6

 48   regarded.
1Цар 1:11 1Цар 2:8 2Цар 7:8 2Цар 7:18 2Цар 7:19 Псал 102:17 Псал 113:7 Псал 113:8 Псал 136:23 Псал 138:6 Ис 66:2 1Кор 1:26 - 1Кор 1:28 Иак 2:5 Иак 2:6
all.
Лк 1:28 Лк 1:42 Лк 11:27 Быт 30:13 Мал 3:12

 49   he.
Быт 17:1 Псал 24:8 Ис 1:24 Ис 63:1 Иер 10:6 Иер 20:11
hath.
Псал 71:19 - Псал 71:21 Псал 126:2 Псал 126:3 Мр 5:13 Еф 3:20
and.
Исх 15:11 1Цар 2:2 Псал 99:3 Псал 99:9 Псал 111:9 Ис 6:3 Ис 57:15 Откр 4:8 Откр 15:4

 50   Быт 17:7 Исх 20:6 Исх 34:6 Исх 34:7 Псал 31:19 Псал 85:9 Псал 103:11 Псал 103:17 Псал 103:18 Псал 115:13 Псал 118:4 Псал 145:19 Псал 147:11 Мал 3:16 - Мал 3:18 Откр 19:5

 51   shewed.
Исх 15:6 Исх 15:7 Исх 15:12 Исх 15:13 Втор 4:34 Псал 52:9 Псал 63:5 Псал 89:13 Псал 98:1 Псал 118:15 Ис 40:10 Ис 51:9 Ис 52:10 Ис 63:12 Откр 18:8
he hath scattered.
Исх 15:9 - Исх 15:11 Исх 18:11 1Цар 2:3 1Цар 2:4 1Цар 2:9 1Цар 2:10 Иов 40:9 - Иов 40:12 Псал 2:1 - Псал 2:6 Псал 33:10 Псал 89:10 Ис 10:12 - Ис 10:19 Иер 48:29 Иер 48:30 Дан 4:37 Дан 5:25 - Дан 5:31 1Пет 5:5
the imagination.
Быт 6:5 Быт 8:21 Втор 29:19 Втор 29:20 Рим 1:21 2Кор 10:5

 52   put.
Лк 18:14 1Цар 2:4 1Цар 2:6 - 1Цар 2:8 Иов 5:11 - Иов 5:13 Иов 34:24 - Иов 34:28 Псал 107:40 Псал 107:41 Псал 113:6 - Псал 113:8 Екк 4:14 Иез 17:24 Амос 9:11 Мр 6:3 Иак 1:9 Иак 1:10 Иак 4:10

 53   filled.
Лк 6:21 1Цар 2:5 Псал 34:10 Псал 107:8 Псал 107:9 Псал 146:7 Иез 34:29 Мф 5:6 Ин 6:11 - Ин 6:13 Ин 6:35 Иак 2:5 Откр 7:16 Откр 7:17
and.
Лк 6:24 Лк 12:16 - Лк 12:21 Лк 16:19 - Лк 16:25 Лк 18:11 - Лк 18:14 Лк 18:24 Лк 18:25 1Кор 1:26 1Кор 4:8 Иак 2:6 Иак 5:1 - Иак 5:6 Откр 3:17 Откр 3:18

 54   Лк 1:70 - Лк 1:75 Псал 98:3 Ис 44:21 Ис 46:3 Ис 46:4 Ис 49:14 - Ис 49:16 Ис 54:6 - Ис 54:10 Ис 63:7 - Ис 63:16 Иер 31:3 Иер 31:20 Иер 33:24 - Иер 33:26 Мих 7:20 Соф 3:14 - Соф 3:20 Зах 9:9 - Зах 9:11

 55   Быт 12:3 Быт 17:19 Быт 22:18 Быт 26:4 Быт 28:14 Псал 105:6 - Псал 105:10 Псал 132:11 - Псал 132:17 Рим 11:28 Рим 11:29 Гал 3:16 Гал 3:17

 56   Лк 1:56

 57   Лк 1:13 Лк 2:6 Лк 2:7 Быт 21:2 Быт 21:3 Чис 23:19

 58   her neighbours.
Лк 1:25 Руф 4:14 - Руф 4:17 Псал 113:9
they.
Лк 1:14 Быт 21:6 Ис 66:9 Ис 66:10 Рим 12:15 1Кор 12:26

 59   Лк 2:21 Быт 17:12 Быт 21:3 Быт 21:4 Лев 12:3 Деян 7:8 Фил 3:5

 60   Not.
Лк 1:13 2Цар 12:25 Ис 8:3 Мф 1:25

 61   Лк 1:61

 62   Лк 1:22

 63   a.
Прит 3:3 Ис 30:8 Иер 17:1 Авв 2:2
His.
Лк 1:13 Лк 1:60

 64   his mouth.
Лк 1:20 Исх 4:15 Исх 4:16 Псал 51:15 Иер 1:9 Иез 3:27 Иез 29:21 Иез 33:22 Мф 9:33 Мр 7:32 - Мр 7:37
and he.
Псал 30:7 - Псал 30:12 Псал 118:18 Псал 118:19 Ис 12:1 Дан 4:34 - Дан 4:37

 65   fear.
Лк 7:16 Деян 2:43 Деян 5:5 Деян 5:11 Деян 19:17 Откр 11:11
sayings. or, things. all the.
Лк 1:39 Навин 10:6 Навин 10:40

 66   laid.
Лк 2:19 Лк 2:51 Лк 9:44 Быт 37:11 Псал 119:11
And the.
Лк 1:80 Лк 2:40 Быт 39:2 Суд 13:24 Суд 13:25 1Цар 2:18 1Цар 16:18 3Цар 18:46 Псал 80:17 Псал 89:21 Деян 11:21

 67   filled.
Лк 1:15 Лк 1:41 Чис 11:25 2Цар 23:2 Иоил 2:28 2Пет 1:21

 68   Blessed.
Быт 9:26 Быт 14:20 3Цар 1:48 1Пар 29:10 1Пар 29:20 Псал 41:13 Псал 72:17 - Псал 72:19 Псал 106:48 Еф 1:3 1Пет 1:3
he.
Лк 7:16 Лк 19:44 Исх 3:16 Исх 3:17 Исх 4:31 Псал 111:9 Еф 1:7

 69   an.
1Цар 2:10 2Цар 22:3 Псал 18:2 Псал 132:17 Псал 132:18 Иез 29:21
in.
2Цар 7:26 3Цар 11:13 Псал 89:3 Псал 89:20 - Псал 89:37 Ис 9:6 Ис 9:7 Ис 11:1 - Ис 11:9 Иер 23:5 Иер 23:6 Иер 33:15 - Иер 33:26 Иез 34:23 Иез 34:24 Иез 37:24 Иез 37:25 Амос 9:11 Мр 11:10 Рим 1:2 Рим 1:3 Откр 22:16

 70   spake.
2Цар 23:2 Иер 30:10 Мр 12:36 Деян 28:25 Евр 3:7 2Пет 1:21 Откр 19:10
which.
Лк 24:26 Лк 24:27 Лк 24:44 Быт 3:15 Быт 12:3 Быт 49:10 Дан 9:24 - Дан 9:27 Деян 3:21 - Деян 3:24 1Пет 1:12

 71   we.
Лк 1:74 Втор 33:29 Псал 106:10 Псал 106:47 Ис 14:1 - Ис 14:3 Ис 44:24 - Ис 44:26 Ис 54:7 - Ис 54:17 Иер 23:6 Иер 30:9 - Иер 30:11 Иер 32:37 Иез 28:26 Иез 34:25 Иез 34:28 Иез 38:8 Соф 3:15 - Соф 3:20 Зах 9:9 Зах 9:10 1Ин 3:8

 72   perform.
Лк 1:54 Лк 1:55 Быт 12:3 Быт 22:18 Быт 26:4 Быт 28:14 Псал 98:3 Деян 3:25 Деян 3:26 Рим 11:28 Евр 6:13 - Евр 6:18
and.
Быт 17:4 - Быт 17:9 Лев 26:42 Псал 105:8 - Псал 105:10 Псал 106:45 Псал 111:5 Иез 16:8 Иез 16:60 Гал 3:15 - Гал 3:17

 73   Быт 22:16 Быт 22:17 Быт 24:7 Быт 26:3 Втор 7:8 Втор 7:12 Псал 105:9 Иер 11:5 Евр 6:16 Евр 6:17

 74   that we.
Лк 1:71 Ис 35:9 Ис 35:10 Ис 45:17 Ис 54:13 Ис 54:14 Ис 65:21 - Ис 65:25 Иез 34:25 - Иез 34:28 Иез 39:28 Иез 39:29 Соф 3:15 - Соф 3:17 Зах 9:8 - Зах 9:10 Рим 6:22 Рим 8:15 2Тим 1:7 Евр 2:15 Евр 9:14 Откр 2:10

 75   Втор 6:2 Псал 105:44 Псал 105:45 Иер 31:33 Иер 31:34 Иер 32:39 Иер 32:40 Иез 36:24 - Иез 36:27 Мф 1:21 Еф 1:4 Еф 2:10 Еф 4:24 1Фес 4:1 1Фес 4:7 2Фес 2:13 2Тим 1:9 Тит 2:11 - Тит 2:14 1Пет 1:14 - 1Пет 1:16 2Пет 1:4 - 2Пет 1:8

 76   shalt be.
Лк 7:28 Мф 14:5 Мф 21:26 Мр 11:32
Highest.
Лк 1:32 Лк 1:35 Лк 6:35 Псал 87:5 Деян 16:17
thou shalt.
Лк 1:16 Лк 1:17 Лк 3:4 - Лк 3:6 Ис 40:3 - Ис 40:5 Мал 3:1 Мал 4:5 Мф 3:3 Мф 3:11 Мф 11:10 Мр 1:2 Мр 1:3 Ин 1:23 Ин 1:27 Ин 3:28 Деян 13:24 Деян 13:25

 77   give.
Лк 3:3 Лк 3:6 Мр 1:3 Мр 1:4 Ин 1:7 - Ин 1:9 Ин 1:15 - Ин 1:17 Ин 1:29 Ин 1:34 Ин 3:27 - Ин 3:36 Деян 19:4
by. or, for. the.
Лк 7:47 - Лк 7:50 Деян 2:38 Деян 3:19 Деян 5:31 Деян 10:43 Деян 13:38 Деян 13:39 Рим 3:25 Рим 4:6 - Рим 4:8 Еф 1:7

 78   tender. or, bowels of the.
Псал 25:6 Ис 63:7 Ис 63:15 Ин 3:16 Еф 2:4 Еф 2:5 Фил 1:8 Фил 2:1 Кол 3:12 1Ин 3:17 1Ин 4:9 1Ин 4:10
day-spring. or, sun-rising, or branch.
Чис 24:17 Ис 11:1 Зах 3:8 Зах 6:12 Мал 4:2 Откр 22:16

 79   give.
Лк 2:32 Ис 9:2 Ис 42:7 Ис 42:16 Ис 49:6 Ис 49:9 Ис 60:1 - Ис 60:3 Мф 4:16 Ин 1:9 Ин 8:12 Ин 9:5 Ин 12:46 Деян 26:18 Еф 5:8 1Фес 5:4 1Фес 5:5 1Ин 1:5 - 1Ин 1:7
and.
Иов 3:5 Иов 10:22 Псал 23:4 Псал 44:19 Псал 107:10 Псал 107:14 Иер 2:6
to guide.
Псал 25:8 - Псал 25:10 Псал 25:12 Псал 85:10 - Псал 85:13 Прит 3:17 Прит 8:20 Ис 48:17 Ис 48:22 Ис 57:19 - Ис 57:21 Ис 59:8 Иер 6:16 Мф 11:28 Мф 11:29 Рим 3:17

 80   the child.
Лк 1:15 Лк 2:40 Лк 2:52 Суд 13:24 Суд 13:25 1Цар 3:19 1Цар 3:20
and was.
Мф 3:1 Мф 11:7 Мр 1:3 Мр 1:4
his.
Ин 1:31


Display settings Display settings