King James 3 - The Literal Translation - Leviticus - chapter 19

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

King James 3 - The Literal Translation

King James 3 - The Literal Translation (2006)
Translated by Jay P. Green, Sr.

About the Translation:
An historic event, the publication of the new literal translation of the Bible — the KJ3 (King James Version 3) is going to press. This is what the King James Version was meant to be, an exact word-for-word translation of the Hebrew and Greek texts. This title indicates that this new Bible is an exact literal, word-for-word translation of the Masoretic Hebrew Text and the Greek Received Text (Textus Receptus), the main texts used by the Authorized/King James Version translators. Certainly you will want to know all the truths that God has written in the original Hebrew and Greek languages, for it is truth that has the power to set you free: “And you will know the truth, and the truth will set you free” (John 8:32)

A true Bible must contain the words of God, all of His words, and no words added from the minds of men (such as paraphrases, synonyms, mistranslations, biases, interpretations, etc.). For this reason we predict that every person that loves God and His Word will now use this KJ3 Bible (why would you want to use a Bible that has thousands of God’s words hidden from you? Or how can you trust a version that mistranslates thousands of words that God has written for you?). God calls those who add words to his words “liar” because they are adding the words to His words and misleading the reader into believing that those words are God’s words. “Do not add to His words, that He not reprove you, and you be proven to be a liar” (Proverbs 30:6)

The difference between the KJ3 Bible and all other English versions ever created in the past is this: This is the first time that any version has contained all of God’s words, as He wrote them, with no words added, and no words deleted. Note that God has commanded this several times. See Deuteronomy 4:2, 12:32, Proverbs 30:6, Revelation 22:18, 19. KJ3 “You shall not add onto the Word I command you, neither shall you take away from it, to keep the commandments which I have commanded you.”

This new KJ3 version is the version that lovers of God and His Word can safely use with the approval of God. You and every person will be judged by ALL of the words that God has written. Add to this, that God wrote in grammatical forms (nouns, verbs, adjectives, adverbs, etc.) Out Lord Jesus was always careful to keep the grammar of the Old Testament words He quoted in the New Testament. No other Bible version has ever strictly given the reader these grammatical forms as God has written them. In all other versions printed before there is a consistent failure to report to the reader the precise use of these word forms (verbs have been falsely translated as nouns, and vice versa; adjectives have been largely ignored); when reported the previous translations do not tell the reader whether they are plural or singular.

The worst mistranslations: “Lord” for the divine name (“I am Jehovah, that is my name,”). God’s name is mistranslated more than 6,000 times. Every nation had their lords, but only Israel had Jehovah as their God. All other countries were “the nations.” In the New Testament “Gentiles” is falsely put for the “nations.” “Church” is a word God never wrote: instead he called the meeting place “the assembly” both in the New and Old Testament. “The children of Israel” never existed as such, for the word, for “sons” is badly translated as “children.” In many versions this occurs more than 500 times. Dead is either an adjective (“dead ones”) or a verb (“to die”), (e.g. “he has died”). Also (“put to death”) is from this verb, and most often translated as “cause to die”. Usually, with most translations which have the same verb twice, one of the verbs will be replaced with an adverb. Charles Spurgeon had the following to say about translation.

“Concerning the fact of difference between the Revised and Authorized Versions, I would say that no Baptist should ever fear any honest attempt to produce the correct text, & an accurate interpretation of the Old/New Testaments. For many years Baptists have insisted upon it that we ought to have the Word of God translated in the best possible manner, whether it would confirm certain religious opinions and practices, or work against them. All we want is the exact mind of the Spirit, as far as we can get it. Beyond all other Christians we are concerned in this, seeing we have no other sacred book; we have no prayer book or binding creek, or authoritative minutes of conference — we have nothing but the Bible — and we would have that as pure as ever we can get it. By the best and most honest scholarship that can be found we desire that the common version may be purged of every blunder of transcribers, or addition of human ignorance, or human knowledge, that so the Word of God may come to us as it came from his own hand.” [Charles H. Spurgeon from Heart-Disease Curable MTP Vol 27, Year 1881, pgs. 341, 342-3, Isaiah 61:1]

Only by going back to the each and every word of the Hebrew and Greek manuscripts can we ever attempt to have the pure translation that Charles Spurgeon above desires. This is what we have tried to do with the KJ3 Bible – Literal Translation of the Bible.

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

King James 3 - The Literal Translation

Jay P. Green, Sr.(2006)

1And Jehovah spoke to Moses, saying, 2Speak to all the congregation of the sons of Israel, and you shall say to them, You are holy, for I am holy, Jehovah your God. 3Each man of you shall revere his mother and his father, and keep My sabbaths; I am Jehovah your God. 4Do not turn to the idols; and you shall not make molten gods for yourselves; I am Jehovah your God. 5And if you sacrifice a sacrifice of peace offerings to Jehovah, you shall sacrifice it of your free will; 6it shall be eaten in the day of your sacrificing it, and on the morrow, and that which is left on the third day shall be burned with fire. 7And if it is at all eaten on the third day, it is unclean; it shall not be accepted. 8And he who eats it, he shall bear his iniquity; for he has polluted the holy thing of Jehovah, and that person shall be cut off from his people. 9And as you reap the harvest of your land, you shall not completely reap the corner of your field; and you shall not gather the gleaning of your harvest; 10and you shall not glean your vineyard, and you shall not gather the leavings of your vineyard; you shall leave them to the poor one and to the alien; I am Jehovah your God. 11You shall not steal nor lie, and not deceive a man to another. 12And you shall not swear by My name to a falsehood; and not shall you pollute the name of your God; I am Jehovah. 13You shall not extort your neighbor, and not rob; you shall not allow the wages of a hired one to remain with you until morning. 14You shall not revile the deaf one, nor put a stumbling block before the blind one; for you shall revere your God. I am Jehovah. 15You shall do no unrighteousness in judgment; you shall not respect the person of the poor one, and not favor the person  of the great one, but in righteousness you shall judge your neighbor.  16You shall not go as a slanderer among your people; you shall not stand up against the blood of your neighbor; I am Jehovah. 17You shall not hate your brother in your heart; reproving you shall reprove your neighbor, and not allow sin on him. 18You shall not take vengeance, and not bear any grudge against the sons of your people; but you shall love your neighbor as yourself; I am Jehovah. 19You shall keep my statutes; you shall not cause your livestock to breed with different kinds; you shall not sow two kinds in your field; and you shall not allow a garment mixed of linen and wool to come upon you. 20And when a man lies with a woman with semen, and she is a slave-girl, betrothed to a man, and not truly redeemed, and freedom not having been given to her, there shall be an inquest; they shall not be put to death, because she was not free. 21And he shall bring in his guilt offering to Jehovah, to the door of the tabernacle of the congregation, a ram for a guilt offering. 22And the priest shall atone for him with the ram of the guilt offering before Jehovah for his sin which he has sinned; and it shall be forgiven him because of his sin he has sinned. 23And when you come into the land and have planted all of the food trees, then you shall expose its foreskin, its fruit, it shall be as uncircumcised for you three years; it shall not be eaten. 24And in the fourth year all its fruit is holy; it is for praises for Jehovah. 25And in the fifth year you shall eat its fruit, that it may yield to you its increase; I am Jehovah your God. 26You shall not eat with the blood; you shall not divine, nor conjure spirits. 27You shall not round the corner of your head, nor mar the edge of your beard. 28And you shall not make any cuttings in your flesh for the dead; and you shall not put on yourself any etched mark; I am Jehovah. 29You shall not profane your daughter, to cause her to be a prostitute, that the land may not go fornicating, and the land become full of wickedness. 30You shall keep My sabbaths; and you shall revere My sanctuary. I am Jehovah. 31You shall not turn to mediums, and you shall not seek to spirit-knowers to be defiled by them; I am Jehovah your God. 32You shall rise up in the face of gray hair; and you shall honor the face of an old man; and be afraid of your God. I am Jehovah. 33And when an alien lives with you in your land, you shall not oppress him; 34as the native among you, so shall be the alien who is staying with you; and you shall love him as yourself, for you were aliens in the land of Egypt; I am Jehovah your God. 35You shall do no injustice in judgment, in measures and weights, or in quantity. 36You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin. I am Jehovah your God, who brought you out from the land of Egypt; 37and you shall observe all My statutes, and all My judgments and shall do them; I am Jehovah.


Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) - J. N. Darby (DE)
Kapitel 17-22

Nach dieser ganz besonderen Belehrung über den Versöhnungstag kommen einige Anweisungen, nicht um von Befleckungen zu reinigen, sondern um entweder das Volk oder den Dienst der Priester davor zu bewahren (Kap. 17). Dies soll sie als ein für Gott geheiligtes Volk bewahren und sie von allem fernhalten, was Ihn in ihren Beziehungen zu Ihm verunehren würde, und sie selbst in ihren Beziehungen zu anderen. Das Leben gehört Gott, und da, wo es genommen wird, muß es als Opfer dargebracht werden, natürlich als Opfer für Gott. Das Blut muß gesprengt und das Fett muß auf dem Altar geräuchert werden. Das bewahrte das Herz vor der Gefahr, sich heimlich den Dämonen zuzukehren, und Gottes Anspruch auf das Leben und die Wahrheit des Opfers - alles wesentliche Wahrheiten - wurden auf diese Weise bewahrt. So wurde Gott anerkannt und geehrt, aber auch die Beziehungen des Menschen zu Ihm.

Kapitel 18 bewahrt sie davor, sich selbst in den Dingen, die dem Natürlichen angehören, zu verunehren - in alledem, was der Mensch in seinen natürlichen Beziehungen sein sollte, auf daß er sich selbst nicht verunehre.

Der Mensch sollte das nicht tun, indem er Gott die Ehre nicht gegeben hat, ist er dem überlassen worden, sich selbst zu verunehren (vgl. Rö 1). Das Volk Gottes, das Ihm nahegebracht worden ist, wird diesbezüglich belehrt. Sie wurden von der Bosheit der Welt, aus der sie herausgerufen worden waren, abgesondert, und auch von der unbekümmerten Liederlichkeit, in die Satan, sich zum Spaß, den erniedrigten Menschen getrieben hatte. Vers 6 ist der große Grundsatz, auf dem in diesem Kapitel bestanden wird - die intimen ehelichen Beziehungen nicht mit der Vertrautheit der natürlichen Beziehungen zu verwechseln. Jene Dinge werden verboten, in die Satan den Menschen in dem satanischen und unnatürlichen Frönen des Fleisches gestürzt hat, denen Gott sie auch dahingegeben hat, alle Unreinigkeit gierig auszuüben. Die Anmut des Natürlichen wird bewahrt; das Befleckende wird verboten. Die Satzungen und Rechte Jehovas sollten sie leiten; der auf die Probe gestellte Mensch, der in ihnen wandelte, würde leben.

Die Kapitel 19 und 20 führen uns etwas weiter. Sie sollten heilig sein, weil Jehova heilig war. Kapitel 19 widmet sich mehr der Seite des Guten, obwohl sie sich vor allem Unheiligen bewahren und das Heilige nicht gemein machen sollten; hier finden wir aber, was gut und wohlgefällig und anmutig ist, wie ihr Verhalten in den mannigfaltigen Einzelheiten ihrer gegenseitigem Beziehungen zueinander sein sollte, und zwar in bezug auf die mannigfaltigen Gefahren, welchen sie in ihrem Wandel, in ihren alltäglichen Umständen ausgesetzt waren: denn sie hatten es mit Gott zu tun, und Jehova war ihr Gott. Das Volk Gottes sollte in allen seinen Wegen dieser Beziehungen würdig wandeln und auch verstehen, was für den Menschen passend war und Gott entspricht, in welcher Beziehung sie sich auch befinden. Obwohl es hier nicht um das Priestertum ging, handelte es sich doch um das praktische Aufrechterhalten der Beziehungen mit Dem, der unter ihnen wohnte und Dem sie nahten, indem sie sich vor Befleckungen bewahrten, die für diejenigen unpassend sind, die in diesen Beziehungen standen. Hier finden wir die Vorschrift, unseren Nächsten zu lieben wie uns selbst.

Kapitel 20 bewahrt mehr vor der Bosheit und der Verdorbenheit, die unter den Nationen gefunden wurden. In beiden Kapiteln werden sie dazu aufgerufen, heilig zu sein, in Kapitel 19 mehr in Gleichgestaltung mit dem Charakter Gottes, in Kapitel 20 sich von Götzen und allem Bösen fernzuhalten, weil Jehova sie für Sich Selbst geheiligt hatte. In jeder Hinsicht wird auf Reinheit bestanden.

Kapitel 21 stellt insbesondere das dar, was sich für Priester, die für Jehova abgesondert sind, geziemt: diese vertrautere Nähe setzt ein entsprechendes Benehmen voraus. In ihrer Stellung mußte alles für die Gegenwart Gottes passend sein. So steht es auch mit uns.

Kapitel 22. Wenn durch Schwachheit oder Nachlässigkeit etwas für diese Nähe Ungebührendes bestand, sollten sie fernbleiben. Mithin gab es Dinge, welche nur die Priester und ihre Familienglieder, die in priesterlicher Absonderung standen, essen durften. Mit uns steht es ebenso. es gibt Dinge von der geistlichen Speise Christi, der Sich Gott dargebracht hat, von denen wir uns nur in dem Maße nähren können, wie das Herz durch die Kraft des Geistes wirklich zu Ihm abgesondert ist. Die Opfergaben selbst müssen rein sein, und zwar solche, die vor den Augen Gottes, dem sie dargebracht werden, geziemend sind, und auch einer rechten Wertschätzung Seiner Majestät, und unserer Beziehungen mit Ihm entsprechen. Alles dieses wird tatsächlich in Christo gefunden. Keine Härte des Natürlichen wird erlaubt, sondern Heiligkeit. In dem, was mit unserer eigenen Freude vor Gott zusammenhängt, muß bei dem Geopferten Heiligkeit bewahrt werden.

In Kapitel 20, wo es ihnen verboten wird, den bestialischen und abergläubischen Bräuchen des Götzendienstes (zu denen Satan den Menschen erniedrigt hatte), zu folgen, und wo sie vor jeder Unreinigkeit gewarnt werden, die ja stets unzertrennlich damit verbunden war, und welcher der Einfluß Satans freie Bahn schaffte, haben wir diese einfache und schöne Auslegung des Grundsatzes, der sie regieren sollte: „So heiliget euch und seid heilig, denn ich bin Jehova, euer Gott; und beobachtet meine Satzungen und tut sie. Ich bin Jehova, der euch heiligt."" Sie sind zur Heiligkeit verpflichtet, wie auch dazu, sich praktisch zu heiligen, weil sie im Hause sind und weil der Hausherr heilig ist. Die Heiligung setzt voraus, daß sie in einer anerkannten Beziehung zu Gott standen, der die Insassen Seines Hauses rein haben will, Seiner eigenen Reinheit gemäß.

Dann sollte Sein Wort auch alles regeln. Sie sollten Ihm nach Seinen Anweisungen gehorchen, denn Er war es, der sie für Sich absonderte. Dies ist ein sehr lehrreiches Wort wegen des Standards aller unserer diesbezüglichen Gedanken. Wenn sich jemand in meinem Hause befindet, will ich ihn rein haben, weil sie dort sind; die Außenstehenden gehen mich nichts an [1]. Es war also Jehova, der sie dafür absonderte. Hier haben wir interessante Anweisungen in bezug auf das, was die Priester aßen, was wir im folgenden Buche wiederfinden und was wir dort betrachten werden.

--------------------------------------

Fußnoten:

[1] Hier rede ich nicht von Verantwortung oder Barmherzigkeit.


Display settings Display settings