1ENTONCES Moisés respondió, y dijo: He aquí que ellos no me creerán, ni oirán mi voz, porque dirán: No te ha aparecido Jehovah (el Eterno). 2Y Jehovah (el Eterno) dijo: ¿Qué es eso, que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara. 3Y él le dijo: Echala en tierra. Y él la echó en tierra, y tornóse una culebra: y Moisés huía de ella. 4Entonces dijo Jehovah (el Eterno) a Moisés: Extiende tu mano, y tómala por la cola. Y él estendió su mano, y la tomó, y tornóse en la vara en su mano. 5Por esto creerán, que se te ha aparecido Jehovah (el Eterno), ELohei (Potentes) de sus padres, ELohei (Potentes) de Abraham, ELohei (Potentes) de Izhac, y ELohei (Potentes) de Jacob. 6Y le dijo más Jehovah (el Eterno): Mete ahora tu mano en tu seno: Y él metió la mano en su seno: y como la sacó, he aquí que su mano estaba leprosa, como la nieve. 7Y dijo: Vuelve a meter tu mano en tu seno. Y él volvió a meter su mano en su seno; y volviéndola a sacar del seno, he aquí que era vuelta como la otra carne. 8Si aconteciere, que no te creyeren, ni obedecieren a la voz de la primera señal, creerán a la voz de la postrera. 9Y si aun no creyeren a estas dos señales, ni oyeren tu voz, tomarás de las aguas del río, y derramas en tierra, y llegarán a ser aquellas aguas que tú tomarás del río, llegarán a ser sangre en la tierra. 10Y Moisés dijo a Jehovah (el Eterno): Ay, mi Señor, yo no soy hombre de palabras de ayer, ni de antier, ni aun desde que tú hablas a tu siervo, pues yo soy pesado de boca y pesado de lengua. 11Entonces Jehovah (el Eterno) le respondió: ¿Quién dio la boca al hombre? ¿O quién hizo al mudo, o al sordo? ¿o al de vista clara, o al ciego? ¿No soy yo Jehovah (el Eterno)? 12Y anda ahora, y yo seré con tu boca, y te enseñare qué hablarás. 13Y él dijo: Ay, Señor, envía por mano del que has de enviar. 14Entonces Jehovah (el Eterno) se enojó contra Moisés, y dijo: ¿No conozco yo a tu hermano Aharón, Levita; que él hablará? Y aun, he aquí, que él te saldrá a recibir, y en viéndote, se alegrará de su corazón. 15Tú hablarás a él y pondrás en su boca las palabras, y yo seré con tu boca, y con la suya, y os enseñaré lo que hayáis de hacer. 16Y él hablará por ti al pueblo, y él te será por boca, y tú le serás por ELohim (Poderosos). 17Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales. 18Así se fue Moisés, y volviendo a su suegro Jetro, le dijo: Yo iré ahora, y volveré a mis hermanos, que están en Mizraim, para ver si aun viven. Y Jetro dijo a Moisés: Vete en paz. 19Dijo también Jehovah (el Eterno) a Moisés en Midián: Vete, vuélvete a Mizraim, pues murieron todos los hombres que buscaban <quitar> a tu vida. 20Entonces Moisés tomó a su mujer y sus hijos, y les puso sobre un asno, y se volvió a tierra de Mizraim: tomó también Moisés la vara de los ELohim (Poderosos) en su mano. 21Y dijo Jehovah (el Eterno) a Moisés: Cuando fueres vuelto a Mizraim-ah, mira que hagas delante de Faraón todos los milagros, que yo he puesto en tu mano: yo empero endureceré su corazón para que no deje ir al pueblo. 22Y dirás a Faraón: Así dijo Jehovah (el Eterno): IsraeL es mi hijo, mi primer nacido; 23Y yo te he dicho, que dejes ir a mi hijo, para que me sirva: y no has querido dejarle ir; por tanto, he aquí, yo mato a tu hijo, tu primer nacido. 24Y aconteció en el camino, que en una posada le encontró Jehovah (el Eterno), y le quiso matar. 25Entonces Zipora tomó un pedernal, y cortó el prepucio de su hijo, y le echó a sus pies, al decir: Porque tú me eres marido de sangres. 26Entonces se apartó de él. Y ella le dijo: Marido de sangres, a causa de la circuncisión. 27Y Jehovah (el Eterno) dijo a Aharón: Anda a recibir a Moisés al desierto. Y él fue, y encontróle en el monte de los ELohim (Poderosos), y le besó. 28Entonces Moisés contó a Aharón todas las palabras de Jehovah (el Eterno), que le enviaba, y todas las señales, que le había dado. 29Y fueron Moisés y Aharón, y reunieron a todos los ancianos de los hijos de IsraeL, 30Y Aharón habló todas las palabras que Jehovah (el Eterno) había dicho a Moisés, e hizo las señales delante de los ojos del pueblo. 31Y el pueblo creyó: y oyendo, que Jehovah (el Eterno) había visitado a los hijos de IsraeL, y que había visto su aflicción, inclináronse, y adoraron.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 MIRACULOUS CHANGE OF THE ROD, &c. (Exo. 4:1-31)
But, behold--Hebrew, "If," "perhaps," "they will not believe me."--What evidence can I produce of my divine mission? There was still a want of full confidence, not in the character and divine power of his employer, but in His presence and power always accompanying him. He insinuated that his communication might be rejected and he himself treated as an impostor.
2 the Lord said, . . . What is that in thine hand?--The question was put not to elicit information which God required, but to draw the particular attention of Moses.
A rod--probably the shepherd's crook--among the Arabs, a long staff, with a curved head, varying from three to six feet in length.
6 Put now thine hand into thy bosom--the open part of his outer robe, worn about the girdle.
9 take of the water of the river--Nile. Those miracles, two of which were wrought then, and the third to be performed on his arrival in Goshen, were at first designed to encourage him as satisfactory proofs of his divine mission, and to be repeated for the special confirmation of his embassy before the Israelites.
10 I am not eloquent--It is supposed that Moses labored under a natural defect of utterance or had a difficulty in the free and fluent expression of his ideas in the Egyptian language, which he had long disused. This new objection was also overruled, but still Moses, who foresaw the manifold difficulties of the undertaking, was anxious to be freed from the responsibility.
14 the anger of the Lord was kindled against Moses--The Divine Being is not subject to ebullitions of passion; but His displeasure was manifested by transferring the honor of the priesthood, which would otherwise have been bestowed on Moses, to Aaron, who was from this time destined to be the head of the house of Levi (
1Chr 23:13). Marvellous had been His condescension and patience in dealing with Moses; and now every remaining scruple was removed by the unexpected and welcome intelligence that his brother Aaron was to be his colleague. God knew from the beginning what Moses would do, but He reserves this motive to the last as the strongest to rouse his languid heart, and Moses now fully and cordially complied with the call. If we are surprised at his backwardness amidst all the signs and promises that were given him, we must admire his candor and honesty in recording it.
18 Moses . . . returned to Jethro--Being in his service, it was right to obtain his consent, but Moses evinced piety, humility, and prudence, in not divulging the special object of his journey.
19 all the men are dead which sought thy life--The death of the Egyptian monarch took place in the four hundred and twenty-ninth year of the Hebrew sojourn in that land, and that event, according to the law of Egypt, took off his proscription of Moses, if it had been publicly issued.
20 Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass--Septuagint, "asses." Those animals are not now used in the desert of Sinai except by the Arabs for short distances.
returned--entered on his journey towards Egypt.
he took the rod of God--so called from its being appropriated to His service, and because whatever miracles it might be employed in performing would be wrought not by its inherent properties, but by a divine power following on its use. (Compare
Acts 3:12).
24 inn--Hebrew, "a halting place for the night."
the Lord met him, and sought to kill him--that is, he was either overwhelmed with mental distress or overtaken by a sudden and dangerous malady. The narrative is obscure, but the meaning seems to be, that, led during his illness to a strict self-examination, he was deeply pained and grieved at the thought of having, to please his wife, postponed or neglected the circumcision of one of his sons, probably the younger. To dishonor that sign and seal of the covenant was criminal in any Hebrew, peculiarly so in one destined to be the leader and deliverer of the Hebrews; and he seems to have felt his sickness as a merited chastisement for his sinful omission. Concerned for her husband's safety, Zipporah overcomes her maternal feelings of aversion to the painful rite, performs herself, by means of one of the sharp flints with which that part of the desert abounds, an operation which her husband, on whom the duty devolved, was unable to do, and having brought the bloody evidence, exclaimed in the painful excitement of her feelings that from love to him she had risked the life of her child [CALVIN, BULLINGER, ROSENMULLER].
26 So he let him go--Moses recovered; but the remembrance of this critical period in his life would stimulate the Hebrew legislator to enforce a faithful attention to the rite of circumcision when it was established as a divine ordinance in Israel, and made their peculiar distinction as a people.
27 Aaron met him in the mount of God, and kissed him--After a separation of forty years, their meeting would be mutually happy. Similar are the salutations of Arab friends when they meet in the desert still; conspicuous is the kiss on each side of the head.
29 Moses and Aaron went--towards Egypt, Zipporah and her sons having been sent back. (Compare
Exod 18:2).
gathered . . . all the elders--Aaron was spokesman, and Moses performed the appointed miracles--through which "the people" (that is, the elders) believed (
1Kgs 17:24;
Josh 3:2) and received the joyful tidings of the errand on which Moses had come with devout thanksgiving. Formerly they had slighted the message and rejected the messenger. Formerly Moses had gone in his own strength; now he goes leaning on God, and strong only through faith in Him who had sent him. Israel also had been taught a useful lesson, and it was good for both that they had been afflicted.