1Ug sa nakadungog ang Canaanhon, ang hari sa Arad nga nagpuyo sa habagatan, nga nagapaingon nganhi ang Israel sa dalan sa mga magpapaniid, nakig-away siya batok sa Israel, ug nakuha ang uban kanila nga bihag. 2Ug ang Israel nagbuhat ug saad kang Jehova ug miingon: Sa pagkamatuod, kong itugyan mo kining katawohan sa akong kamot, pagagub-on ko ang ilang mga kalungsoran. 3Ug si Jehova nagpatalinghug sa tingog sa Israel, ug gitugyan ang Canaanhon, ug iyang gibungkag sila ug ang ilang mga kalungsoran; ug ginganlan ang ngalan niadtong dapita Horma. 4Ug mingpanaw sila gikan sa bukid sa Hor, sa dalan sa Dagat nga Mapula, sa paglibut sa yuta sa Edom, ug nangaluya ang kalag sa katawohan tungod sa dalan. 5Ug nagsulti ang katawohan batok sa Dios ug batok kang Moises: Ngano man nga gipatungas ninyo kami gikan sa Egipto, aron mangamatay kami niining kamingawan: Kay walay tinapay ug walay tubig ug ang among kalag giluod niining tinapaya nga hilabihan kagaan. 6Ug ang katawohan gipadad-an ni Jehova ug mga bitin nga mapintas, ug sila nagpamahit sa katawohan: ug nangamatay ang daghan nga katawohan sa Israel. 7Ug ang katawohan ming-adto kang Moises, ug nanag-ingon: Nakasala kami tungod kay kami nagsulti batok kang Jehova ug batok kanimo. Mag-ampo ka kang Jehova, nga kuhaon niya kanamo kining mga bitina. Ug si Moises nag-ampo tungod sa katawohan. 8Ug si Jehova miingon kang Moises: Magbuhat ka ug usa ka bitin nga mapintas; ug kini ibutang mo sa ibabaw sa usa ka bandila; ug mahitabo nga bisan kinsa nga pahiton, sa diha nga motan-aw niini, mabuhi siya . 9Ug si Moises nagbuhat ug usa ka bitin nga tumbaga, ug gibutang niya sa ibabaw sa bandila. Ug mahatabo nga kong adunay bitin nga makapahit sa bisan kang kinsa, sa diha nga siya makatan-aw sa bitin nga tumbaga, mabuhi siya. 10Ug mingpanaw ang mga anak sa Israel ug nagpahaluna sa campo sa Oboth. 11Ug mingpanaw sila sa Oboth, ug nagpahaluna sa Iye-abarim, sa kamingawan, nga anaa sa atubangan sa Moab, sa ginasubangan sa adlaw. 12Gikan didto, mingpanaw sila ug nagpahaluna sa walog sa Sared. 13Gikan didto mingpanaw sila, ug nagpahamutang sa tabok sa Arnon, nga diha sa kamingawan, nga migula sa utlanan sa Amorehanon; kay ang Arnon mao ang utlanan sa Moab, sa taliwala sa Moab ug sa Amorehanon. 14Busa ginaingon sa basahon sa mga Pagpanggubat ni Jehova: Vaheb sa Supa, Ug sa mga walog sa Arnon, 1 15Ug ang banghilig sa mga walog Nga nagadulhog ngadto sa puloyanan sa Ar, Ug nagahanayhay sa ibabaw sa utlanan sa Moab. 16Ug gikan didto sila mingpanaw ngadto sa Beer: nga mao ang atabay nga giingon ni Jehova kang Moises: Pundoka ang katawohan, ug pagahatagan ko sila ug tubig. 17Unya miawit ang Israel niini nga alawiton: Saka, Oh atabay; kaniya panagawit kamo: 18Ang atabay nga gikalot sa mga principe, Gipalalum kini sa mga kadagkuan sa katawohan, Uban sa magbubuhat sa kasugoan, ug sa ilang mga sungkod. Matana; 19Ug gikan sa Matana ngadto sa Nahaliel, ug gikan sa Nahaliel ngadto sa Bamoth; 20Ug gikan sa Bamoth ngadto sa walog nga diha sa kaumahan sa Moab, ngadto sa tumoy sa Pisga, nga nagalantaw ngadto sa ubos sa kamingawan. 21Ug ang Israel nagpadala ug mga sulogoon ngadto kang Sihon ang hari sa mga Amorehanon, nga nagaingon: 22Tugoti ako nga moagi sa imong yuta: kami dili mosimang ngadto sa kaumahan, kun ngadto sa kaparrasan; kami dili moinum sa tubig sa mga atabay: Kami magalakaw nga moagi sa dalan sa hari, hangtud nga kami makaagi sa imong utlanan. 23Ug si Sihon wala tumugot sa Israel sa pag-agi sa iyang utlanan: apan si Sihon nagtigum sa tibook niyang katawohan, ug migula batok sa Israel ngadto sa kamingawan, ug miabut sa Jahas; ug nakig-away siya batok sa Israel. 24Ug ang Israel nagsamad kaniya uban sa sulab sa espada, ug gipanag-iya ang iyang yuta gikan sa Arnon ngadto sa Jaboc, bisan hangtud sa mga anak sa Ammon; kay ang utlanan sa mga anak sa Ammon malig-on. 25Ug ang Israel nagkuha niining tanang mga lungsod: ug ang Israel mipuyo niining tanang mga lungsod sa mga Amorehanon: didto sa Hesbon, ug sa tanang mga balangay niini. 26Kay ang Hesbon mao ang lungsod ni Sihon ang hari sa mga Amorehanon, nga nagpakiggubat batok sa unang hari sa Moab, ug nagkuha sa tanan niyang kayutaan gikan sa iyang kamot, bisan hangtud sa Arnon. 1 27Tungod niini sila nga nagasulti sa mga sanglitanan nag-ingon: Umari kamo sa Hesbon; Itugo nga ang lungsod sa Hesbon pagatukoron ug lig-onon: 28Kay ang kalayo migula sa Hesbon, Usa ka siga gikan sa lungsod sa Sihon: Kini nag-ut-ut sa Ar sa Moab, Ang mga harianon sa mga hatag-as nga dapit sa Arnon. 29Alaut kanimo, Moab! Ikaw gilaglag, Oh katawohan sa Cemos: Siya naghatag sa iyang mga anak nga lalake ingon nga mga kagiw, Ug sa iyang mga anak nga babaye ngadto sa pagkabinihag, Ngadto kang Sihon hari sa mga Amorehanon. 30Kami nagpana kanila; ang Hesbon nalaglag bisan hangtud sa Dibon, Ug kami naglumpag bisan hangtud sa Nopa, Nga miabut hangtud sa Medeba. 31Ingon niini mipuyo ang Israel didto sa yuta sa mga Amorehanon. 32Ug si Moises nagpadala ug mga tawo sa pagpaniid sa Jaser; ug ilang naagaw ang mga kalungsoran niini, ug nagpapahawa sa mga Amorehanon nga nanagpuyo didto. 33Ug sila namalik ug mingtungas sa dalan sa Basan: ug si Og ang hari sa Basan migula batok kanila, siya ug ang tanan niyang katawohan, sa pagpakig-away didto sa Edrei. 34Ug si Jehova miingon kang Moises: Ayaw kahadlok kaniya: kay ako nagtugyan na kaniya nganha sa imong kamot, ug ang tanan niyang katawohan, ug ang iyang kayutaan; ug ikaw magabuhat kaniya ingon sa imong gibuhat ngadto kang Sihon ang hari sa mga Amorehanon, nga nagpuyo sa Hesbon. 35Busa sila mingdasmag kaniya, ug sa iyang mga anak nga lalake ug sa tanan niyang katawohan, hangtud nga walay usa nga nahibilin kaniya: ug sila nanag-iya sa iyang kayutaan.
Jamieson Fausset Brown Bible Commentary 1 ISRAEL ATTACKED BY THE CANAANITES. (Num. 21:1-35)
King Arad the Canaanite--rather, "the Canaanite king of Arad"--an ancient town on the southernmost borders of Palestine, not far from Kadesh. A hill called Tell Arad marks the spot.
heard tell that Israel came by the way of the spies--in the way or manner of spies, stealthily, or from spies sent by himself to ascertain the designs and motions of the Israelites. The Septuagint and others consider the Hebrew word "spies" a proper name, and render it: "Came by the way of Atharim towards Arad" [KENNICOTT].
he fought against Israel, and took some of them prisoners--This discomfiture was permitted to teach them to expect the conquest of Canaan not from their own wisdom and valor, but solely from the favor and help of God (
Deut 9:4;
Ps 44:3-
Ps 44:4).
2 Israel vowed a vow unto the Lord--Made to feel their own weakness, they implored the aid of Heaven, and, in anticipation of it, devoted the cities of this king to future destruction. The nature and consequence of such anathemas are described (Lev. 27:1-34; Deu. 13:1-18). This vow of extermination against Arad [
Num 21:2] gave name to the place Hormah (slaughter and destruction) though it was not accomplished till after the passage of the Jordan. Others think Hormah the name of a town mentioned (
Josh 12:14).
4 they journeyed from mount Hor--On being refused the passage requested, they returned through the Arabah, "the way of the Red Sea," to Elath, at the head of the eastern gulf of the Red Sea, and thence passed up through the mountains to the eastern desert, so as to make the circuit of the land of Edom (
Num 33:41-
Num 33:42).
the soul of the people was much discouraged because of the way--Disappointment on finding themselves so near the confines of the promised land without entering it; vexation at the refusal of a passage through Edom and the absence of any divine interposition in their favor; and above all, the necessity of a retrograde journey by a long and circuitous route through the worst parts of a sandy desert and the dread of being plunged into new and unknown difficulties--all this produced a deep depression of spirits. But it was followed, as usually, by a gross outburst of murmuring at the scarcity of water, and of expressions of disgust at the manna.
5 our soul loatheth this light bread--that is, bread without substance or nutritious quality. The refutation of this calumny appears in the fact, that on the strength of this food they performed for forty years so many and toilsome journeys. But they had been indulging a hope of the better and more varied fare enjoyed by a settled people; and disappointment, always the more bitter as the hope of enjoyment seems near, drove them to speak against God and against Moses (
1Cor 10:9).
6 The Lord sent fiery serpents among the people--That part of the desert where the Israelites now were--near the head of the gulf of Akaba--is greatly infested with venomous reptiles, of various kinds, particularly lizards, which raise themselves in the air and swing themselves from branches; and scorpions, which, being in the habit of lying in long grass, are particularly dangerous to the barelegged, sandaled people of the East. The only known remedy consists in sucking the wound, or, in the case of cattle, in the application of ammonia. The exact species of serpents that caused so great mortality among the Israelites cannot be ascertained. They are said to have been "fiery," an epithet applied to them either from their bright, vivid color, or the violent inflammation their bite occasioned.
7 the people came to Moses, and said, We have sinned--The severity of the scourge and the appalling extent of mortality brought them to a sense of sin, and through the intercessions of Moses, which they implored, they were miraculously healed. He was directed to make the figure of a serpent in brass, to be elevated on a pole or standard, that it might be seen at the extremities of the camp and that every bitten Israelite who looked to it might be healed. This peculiar method of cure was designed, in the first instance, to show that it was the efficacy of God's power and grace, not the effect of nature or art, and also that it might be a type of the power of faith in Christ to heal all who look to Him because of their sins (
John 3:14-
John 3:15; see also on
2Kgs 18:4).
10 the children of Israel set forward--along the eastern frontier of the Edomites, encamping in various stations.
12 pitched in the valley--literally, the "woody brook-valley" of Zared (
Deut 2:13;
Isa 15:7;
Amos 6:14). This torrent rises among the mountains to the east of Moab, and flowing west, empties itself into the Dead Sea. Ije-Abarim is supposed to have been its ford [CALMET].
13 pitched on the other side of Arnon--now El-Mojib, a deep, broad, and rapid stream, dividing the dominions of the Moabites and Amorites.
14 book of the wars of the Lord--A fragment or passage is here quoted from a poem or history of the wars of the Israelites, principally with a view to decide the position of Arnon.
15 Ar--the capital of Moab.
16 from thence they went to Beer--that is, a "well." The name was probably given to it afterwards [see
Judg 9:21], as it is not mentioned (Num. 33:1-56).
17 Then Israel sang--This beautiful little song was in accordance with the wants and feelings of travelling caravans in the East, where water is an occasion both of prayer and thanksgiving. From the princes using their official rods only, and not spades, it seems probable that this well was concealed by the brushwood or the sand, as is the case with many wells in Idumea still. The discovery of it was seasonable, and owing to the special interposition of God.
21 Israel sent messengers unto Sihon--The rejection of their respectful and pacific message was resented--Sihon was discomfited in battle--and Israel obtained by right of conquest the whole of the Amorite dominions.
24 from Arnon unto Jabbok--now the Zurka. These rivers formed the southern and northern boundaries of his usurped territory.
for the border of . . . Ammon was strong--a reason stated for Sihon not being able to push his invasion further.
25 Israel dwelt in all the cities--after exterminating the inhabitants who had been previously doomed (
Deut 2:34).
26 Heshbon-- (
Song 7:4) --situated sixteen English miles north of the Arnon, and from its ruins it appears to have been a large city.
27 Wherefore they that speak in proverbs--Here is given an extract from an Amorite song exultingly anticipating an extension of their conquests to Arnon. The quotation from the poem of the Amorite bard ends at
Num 21:28. The two following verses appear to be the strains in which the Israelites expose the impotence of the usurpers.
29 people of Chemosh--the name of the Moabite idol (1Ki. 11:7-33;
2Kgs 23:13;
Jer 48:46).
he--that is, their god, hath surrendered his worshippers to the victorious arms of Sihon.
33 they turned and went up by the way of Bashan--a name given to that district from the richness of the soil--now Batanea or El-Bottein--a hilly region east of the Jordan lying between the mountains of Hermon on the north and those of Gilead on the south.
Og--a giant, an Amoritish prince, who, having opposed the progress of the Israelites, was defeated.
34 The Lord said unto Moses, Fear him not--a necessary encouragement, for Og's gigantic stature (
Deut 3:11) was calculated to inspire terror. He and all his were put to the sword.