Reina Valera (1995) - Numbers - chapter 31

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

Reina Valera (1995)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

Reina Valera (1995)

display translators notes

1[1] Jehová habló a Moisés y le dijo: 2"Ejecuta la venganza de los hijos de Israel contra los madianitas; después irás a reunirte con tu pueblo".  3Entonces Moisés dijo al pueblo: "Armaos algunos de vosotros para la guerra contra Madián, y vayan a ejecutar la venganza de Jehová en Madián. 4Enviaréis a la guerra a mil de cada tribu de todas las tribus de los hijos de Israel". 5Así fueron aportados, de los millares de Israel, mil por cada tribu: doce mil hombres en pie de guerra. 6Moisés los envió a la guerra; mil de cada tribu envió. Finees, hijo del sacerdote Eleazar, fue a la guerra con los vasos del santuario y con las trompetas en sus manos para tocar. 7Pelearon contra Madián[2] como Jehová lo mandó a Moisés, y mataron a todos los hombres. 8Además de estas víctimas, mataron también a los reyes de Madián, Evi, Requem, Zur, Hur y Reba: cinco reyes de Madián. También mataron a espada a Balaam hijo de Beor. 9Los hijos de Israel se llevaron cautivas a las mujeres de los madianitas con sus niños, y les arrebataron todas sus bestias, todos sus ganados y bienes. 10Incendiaron todas sus ciudades, aldeas y habitaciones. 11Tomaron todo el despojo y todo el botín, tanto de hombres como de bestias, 12y llevaron los cautivos, el botín y los despojos ante Moisés, ante el sacerdote Eleazar y ante la congregación de los hijos de Israel, al campamento en los llanos de Moab, que están junto al Jordán, frente a Jericó. 13Salieron Moisés y el sacerdote Eleazar, y todos los príncipes de la congregación, a recibirlos fuera del campamento. 14Pero Moisés se enojó contra los capitanes del ejército, contra los jefes de millares y de centenas que volvían de la guerra. 15Les dijo Moisés: "¿Por qué habéis dejado con vida a todas las mujeres? 16Ellas, por consejo de Balaam,[3] fueron causa de que los hijos de Israel pecaran contra Jehová en lo tocante a Baal-peor,[4] y por eso hubo mortandad en la congregación de Jehová. 17Matad, pues, ahora a todos los niños varones; matad también a toda mujer que haya tenido relaciones carnales con un hombre. 18Pero dejaréis con vida a todas las niñas entre las mujeres que no hayan conocido hombre. 19En cuanto a vosotros, cualquiera que haya dado muerte a una persona, y cualquiera que haya tocado un muerto, permaneced fuera del campamento siete días. Os purificaréis al tercer día y al séptimo, vosotros y vuestros cautivos. 20Asimismo purificaréis todo vestido, toda prenda de pieles, toda obra de pelo de cabra y todo utensilio de madera". 21El sacerdote Eleazar dijo a los hombres de guerra que venían de la guerra: "Esta es la ordenanza de la ley que Jehová ha mandado a Moisés: 22Ciertamente el oro y la plata, el bronce, el hierro, el estaño y el plomo, 23todo lo que resiste el fuego, por fuego lo haréis pasar, y quedará limpio, bien que en las aguas de purificación[5] habrá de purificarse. Pero haréis pasar por agua todo lo que no resiste el fuego. 24Además lavaréis vuestros vestidos el séptimo día, y así quedaréis limpios; después entraréis en el campamento". 25Jehová habló a Moisés y le dijo: 26"Sacad la cuenta del botín que se ha hecho, tanto de las personas como de las bestias, tú y el sacerdote Eleazar, y los jefes de los padres de la congregación. 27Luego partirás por mitades el botín entre los que pelearon, los que salieron a la guerra y toda la congregación. 28Apartarás para Jehová el tributo de los hombres de guerra que salieron a la guerra; uno por cada quinientos, tanto de las personas como de los bueyes, de los asnos como de las ovejas. 29De la mitad de ellos lo tomarás, y darás al sacerdote Eleazar la ofrenda de Jehová. 30De la mitad perteneciente a los hijos de Israel tomarás uno por cada cincuenta, de las personas, los bueyes, los asnos, las ovejas y de todo animal, y los darás a los levitas, que tienen el cuidado del tabernáculo de Jehová". 31Moisés y el sacerdote Eleazar hicieron como Jehová mandó a Moisés. 32El total del botín, sin contar lo que tomaron los hombres de guerra fue de seiscientas setenta y cinco mil ovejas, 33setenta y dos mil bueyes, 34y sesenta y un mil asnos. 35En cuanto a las personas, las mujeres que no habían conocido hombre eran por todas treinta y dos mil. 36La mitad correspondiente a la parte de los que habían salido a la guerra sumó trescientas treinta y siete mil quinientas ovejas, 37y el tributo de las ovejas para Jehová fue de seiscientas setenta y cinco. 38De los bueyes: treinta y seis mil; y de ellos el tributo para Jehová fue de setenta y dos. 39De los asnos: treinta mil quinientos; y de ellos el tributo para Jehová fue de sesenta y uno. 40De las personas: dieciséis mil; y de ellas el tributo para Jehová fue de treinta y dos personas. 41Moisés dio el tributo, para ofrenda reservada a Jehová, al sacerdote Eleazar, como Jehová lo mandó a Moisés. 42La mitad perteneciente a los hijos de Israel, que apartó Moisés del botín de los hombres que habían ido a la guerra 43(la mitad para la congregación fue de trescientas treinta y siete mil quinientas ovejas, 44treinta y seis mil bueyes, 45treinta mil quinientos asnos 46y dieciséis mil personas). 47De esta mitad, correspondiente a los hijos de Israel, tomó Moisés uno de cada cincuenta, tanto de las personas como de los animales, y los dio a los levitas, que tenían el cuidado del tabernáculo de Jehová, como Jehová lo había mandado a Moisés. 48Se acercaron a Moisés los jefes de las tropas de aquel ejército, los jefes de millares y de centenas, 49y dijeron a Moisés: "Tus siervos han hecho el recuento de los hombres de guerra que están a cargo nuestro, y no falta ninguno. 50Por lo cual hemos traído a Jehová como ofrenda lo que cada uno ha hallado: alhajas de oro, brazaletes, manillas, anillos, zarcillos y cadenas,[6] para hacer expiación por nuestras almas delante de Jehová".[7] 51Moisés y el sacerdote Eleazar recibieron de ellos el oro y las alhajas, todas elaboradas. 52Todo el oro de la ofrenda que ofrecieron a Jehová los jefes de millares y de centenas sumó 16.750 siclos. 53Los hombres del ejército habían tomado cada uno su botín. 54Recibieron, pues, Moisés y el sacerdote Eleazar el oro de los jefes de millares y de centenas, y lo llevaron al Tabernáculo de reunión, como memorial de los hijos de Israel delante de Jehová.


Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   THE MIDIANITES SPOILED AND BALAAM SLAIN. (Num. 31:1-54)
the Lord spake unto Moses, Avenge the children of Israel of the Midianites--a semi-nomad people, descended from Abraham and Keturah, occupying a tract of country east and southeast of Moab, which lay on the eastern coast of the Dead Sea. They seem to have been the principal instigators of the infamous scheme of seduction, planned to entrap the Israelites into the double crime of idolatry and licentiousness [Num 25:1-Num 25:3, Num 25:17-Num 25:18] by which, it was hoped, the Lord would withdraw from that people the benefit of His protection and favor. Moreover, the Midianites had rendered themselves particularly obnoxious by entering into a hostile league with the Amorites (Josh 13:21). The Moabites were at this time spared in consideration of Lot (Deut 2:9) and because the measure of their iniquities was not yet full. God spoke of avenging "the children of Israel" [Num 31:2]; Moses spoke of avenging the Lord [Num 31:3], as dishonor had been done to God and an injury inflicted on His people. The interests were identical. God and His people have the same cause, the same friends, and the same assailants. This, in fact, was a religious war, undertaken by the express command of God against idolaters, who had seduced the Israelites to practise their abominations.

 3   Arm some of yourselves--This order was issued but a short time before the death of Moses. The announcement to him of that approaching event [Num 31:2] seems to have accelerated, rather than retarded, his warlike preparations.

 5   there were delivered--that is, drafted, chosen, an equal amount from each tribe, to prevent the outbreak of mutual jealousy or strife. Considering the numerical force of the enemy, this was a small quota to furnish. But the design was to exercise their faith and animate them to the approaching invasion of Canaan.

 6   Moses sent . . . Eleazar the priest, to the war--Although it is not expressly mentioned, it is highly probable that Joshua was the general who conducted this war. The presence of the priest, who was always with the army (Deut 20:2), was necessary to preside over the Levites, who accompanied the expedition, and to inflame the courage of the combatants by his sacred services and counsels.
holy instruments--As neither the ark nor the Urim and Thummim were carried to the battlefield till a later period in the history of Israel, the "holy instruments" must mean the "trumpets" (Num 10:9). And this view is agreeable to the text, by simply changing "and" into "even," as the Hebrew particle is frequently rendered.

 7   they slew all the males--This was in accordance with a divine order in all such cases (Deut 20:13). But the destruction appears to have been only partial--limited to those who were in the neighborhood of the Hebrew camp and who had been accomplices in the villainous plot of Baal-peor (Num 25:1-Num 25:3), while a large portion of the Midianites were absent on their pastoral wanderings or had saved themselves by flight. (Compare Judg 6:1).

 8   the kings of Midian--so called, because each was possessed of absolute power within his own city or district; called also dukes or princes of Sihon (Josh 13:21), having been probably subject to that Amorite ruler, as it is not uncommon in the East to find a number of governors or pachas tributary to one great king.
Zur--father of Cozbi (Num 25:15).
Balaam also . . . they slew with the sword--This unprincipled man, on his dismissal from Balak, set out for his home in Mesopotamia (Num 24:25). But, either diverging from his way to tamper with the Midianites, he remained among them without proceeding farther, to incite them against Israel and to watch the effects of his wicked counsel; or, learning in his own country that the Israelites had fallen into the snare which he had laid and which he doubted not would lead to their ruin, he had, under the impulse of insatiable greed, returned to demand his reward from the Midianites. He was an object of merited vengeance. In the immense slaughter of the Midianitish people--in the capture of their women, children, and property and in the destruction of all their places of refuge--the severity of a righteous God fell heavily on that base and corrupt race. But, more than all others, Balaam deserved and got the just reward of his deeds. His conduct had been atrociously sinful, considering the knowledge he possessed, and the revelations he had received, of the will of God. For any one in his circumstances to attempt defeating the prophecies he had himself been the organ of uttering, and plotting to deprive the chosen people of the divine favor and protection, was an act of desperate wickedness, which no language can adequately characterize.

 13   Moses, and Eleazar the priest, . . . went forth to meet them without the camp--partly as a token of respect and congratulation on their victory, partly to see how they had executed the Lord's commands, and partly to prevent the defilement of the camp by the entrance of warriors stained with blood.

 14   And Moses was wroth with the officers of the host--The displeasure of the great leader, though it appears the ebullition of a fierce and sanguinary temper, arose in reality from a pious and enlightened regard to the best interests of Israel. No order had been given for the slaughter of the women, and in ancient war they were commonly reserved for slaves. By their antecedent conduct, however, the Midianitish women had forfeited all claims to mild or merciful treatment; and the sacred character, the avowed object of the war (Num 31:2-Num 31:3), made their slaughter necessary without any special order. But why "kill every male among the little ones"? It was designed to be a war of extermination, such as God Himself had ordered against the people of Canaan, whom the Midianites equalled in the enormity of their wickedness.

 19   abide without the camp seven days: whosoever hath killed any person . . . purify both yourselves and your captives--Though the Israelites had taken the field in obedience to the command of God, they had become defiled by contact with the dead. A process of purification was to be undergone, as the law required (Lev 15:13; Num 19:9-Num 19:12), and this purifying ceremony was extended to dress, houses, tents, to everything on which a dead body had lain, which had been touched by the blood-stained hands of the Israelitish warriors, or which had been the property of idolaters. This became a standing ordinance in all time coming (Lev 6:28; Lev 11:33; Lev 15:12).

 25   Take the sum of the prey that was taken--that is, of the captives and cattle, which, having been first lumped together according to ancient usage (Exod 15:9; Judg 5:30), were divided into two equal parts: the one to the people at large, who had sustained a common injury from the Midianites and who were all liable to serve: and the other portion to the combatants, who, having encountered the labors and perils of war, justly received the largest share. From both parts, however, a certain deduction was taken for the sanctuary, as a thank offering to God for preservation and for victory. The soldiers had greatly the advantage in the distribution; for a five-hundredth part only of their half went to the priest, while a fiftieth part of the congregation's half was given to the Levites.

 32   the booty, being the rest of the prey which the men of war had caught--Some of the captives having been killed (Num 31:17) and part of the cattle taken for the support of the army, the total amount of the booty remaining was in the following proportions:
Prey Total Amount Half to Soldiers Deducted to God Half to Congregation Deducted to Levites
Sheep 675,000 337,500 675 337,500 6,750
Beeves 72,000 36,000 72 36,000 720
Asses 61,000 30,500 61 30,500 610
Persons 32,000 16,000 32 16,000 320

 48   officers . . . said . . . there lacketh not one man of us--A victory so signal, and the glory of which was untarnished by the loss of a single Israelitish soldier, was an astonishing miracle. So clearly betokening the direct interposition of Heaven, it might well awaken the liveliest feelings of grateful acknowledgment to God (Ps 44:2-Ps 44:3). The oblation they brought for the Lord "was partly an atonement" or reparation for their error (Num 31:14-Num 31:16), for it could not possess any expiatory virtue, and partly a tribute of gratitude for the stupendous service rendered them. It consisted of the "spoil," which, being the acquisition of individual valor, was not divided like the "prey," or livestock, each soldier retaining it in lieu of pay; it was offered by the "captains" alone, whose pious feelings were evinced by the dedication of the spoil which fell to their share. There were jewels to the amount of 16,750 shekels, equal to Ł87,869 16s. 5d. sterling.


Display settings Display settings