1Y del cárdeno, y púrpura, y carmesí, hicieron las vestiduras del ministerio para ministrar en el lugar santo; y asimismo hicieron las santas vestiduras que eran para Aharón, como Jehovah (el Eterno) lo mandó a Moisés. 2Hizo también el efod de oro, cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido. 3Y extendieron las planchas de oro, y cortaron los hilos para tejer entre el cárdeno, y entre la púrpura, y entre el carmesí, y entre el lino, por obra de artífice. 4Le hicieron los espaldares que se juntasen, y se juntaban en sus dos lados. 5Y el cinto del efod, que estaba sobre él, era de lo mismo, conforme a su obra de oro, cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido, como Jehovah (el Eterno) lo había mandado a Moisés. 6E hicieron las piedras de berilo con hojas para los encajes de oro, talladas de grabados de sello con los nombres de los hijos de IsraeL: 7Y las puso sobre las hombreras del efod, por piedras de memoria a los hijos de IsraeL, como Jehovah (el Eterno) lo había mandado a Moisés. 8Hizo también el pectoral de obra de artífice, como la obra del efod, de oro, cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido. 9Era cuadrado; duplicado hicieron el pectoral, su largura era de un palmo, y de otro palmo su ancho, duplicado. 10Y llenaron en él cuatro hileras de piedras. Estaba en primer orden: Un rubí, una gema, y una esmeralda, en el primer orden. 11En segundo orden, un granate, un zafiro, y un ónice. 12En tercer orden, un topacio, una turquesa, y un amatista. 13Y en cuarto orden, un tarsis , un berilo, y un jaspe, encajadas en las hojas de oro para sus encajes de oro. 14Las cuales piedras eran conforme a los nombres de los hijos de IsraeL doce, conforme a los nombres de ellos, de grabado de sello, cada una conforme a su nombre, según las doce tribus. 15Hicieron también sobre el pectoral las cadenas pequeñas de hechura de trenza, de oro puro. 16Hicieron asimismo los dos encajes, y las dos sortijas de oro, las cuales dos sortijas de oro pusieron en los dos cabos del pectoral. 17Y pusieron las dos trenzas de oro en aquellas dos sortijas en los cabos del pectoral. 18Y los dos cabos de las dos trenzas pusieron en los dos encajes, los cuales pusieron sobre las hombreras del efod en la parte delantera de él. 19E hicieron otras dos sortijas de oro, que pusieron en los dos cabos del pectoral en su orilla a la parte baja del efod. 20Hicieron más otras dos sortijas de oro, las cuales pusieron en las dos hombreras del efod abajo en la parte delantera, delante de su juntura sobre el cinto del efod. 21Y ataron el pectoral de sus sortijas a las sortijas del mismo efod con un cordón de cárdeno, para que estuviese sobre el cinto del mismo efod, y el pectoral no se apartase del efod, como Jehovah (el Eterno) lo había mandado a Moisés. 22Hizo también el manto del efod de obra de tejedor todo de cárdeno. 23Con su collar en medio de él, como cuello de un coselete, con un borde al rededor del cuello, para que no se rompiese. 24E hicieron en las orillas del manto las granadas de cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido. 25Hicieron también las campanillas de oro puro, las cuales campanillas pusieron entre las granadas por las orillas del manto al derredor, entre las granadas. 26Una campanilla y una granada, una campanilla y una granada, en las orillas del manto, al rededor, para ministrar, como Jehovah (el Eterno) lo mandó a Moisés. 27E hicieron las túnicas de lino fino de obra de tejedor para Aharón, y para sus hijos. 28Asimismo el turbante de lino fino, y los atuendos de las cubiertas de lino fino, y los calzoncillos de lino, de lino torcido. 29También, el cinto de lino torcido, y de cárdeno, y púrpura, y carmesí, de obra de recamador, como Jehovah (el Eterno) lo mandó a Moisés. 30También, hicieron la plancha, la corona de la santidad, de oro puro, y en ella escribieron, de grabado de sello, el rotulo: SANTIDAD A JEHOVAH (el ETERNO). 31Y pusieron sobre ella un cordón de cárdeno para ponerla sobre el turbante, por encima como Jehovah (el Eterno) lo había mandado a Moisés. 32Y fue acabada toda la obra del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio. E hicieron los hijos de IsraeL como Jehovah (el Eterno) lo había mandado a Moisés: así lo hicieron. 33Y trajeron el tabernáculo a Moisés; el tabernáculo y todos sus vasos, sus corchetes, sus tablas, sus barras, y sus columnas y sus basas, 34Y la cobertura de cueros rojos de carneros, y la cobertura de cueros de tejones, y el velo del pabellón, 35El arca del testimonio, y sus barras, y el expiatorio, 36La mesa, todos sus vasos, y el pan de la proposición, 37El candelero limpio, sus candilejas, las candilejas en orden, y todos sus vasos, y el aceite de la luz, 38Y el altar de oro, y el aceite de la unción, y el perfume aromático, y el pabellón para la puerta del tabernáculo, 39El altar de bronce, y su criba de bronce, sus barras, y todos sus vasos, y la fuente y su basa, 40Las cortinas del patio, y sus columnas y sus basas, y el pabellón para la puerta del patio, y sus cuerdas, y sus estacas, y todos los vasos del servicio del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio, 41Las vestiduras del servicio para ministrar en el lugar santo, las santas vestiduras para Aharón el ministro, y las vestiduras de sus hijos para atender en el ministerio. 42Conforme a todas las cosas que Jehovah (el Eterno) había mandado a Moisés, así hicieron los hijos de IsraeL toda la obra. 43Y vio Moisés toda la obra, y he aquí que la habían hecho como Jehovah (el Eterno) había mandado; y los bendijo.
Matthew Henry - Complete Commentary 1 In this account of the making of the priests' garments, according to the instructions given (ch. 28), we may observe, 1. That the priests' garments are called here
clothes of service, Exod 39:1. Note, Those that wear robes of honour must look upon them as clothes of service; for from those upon whom honour is put service is expected. It is said of those that are arrayed in white robes that they
are before the throne of God, and serve him day and night in his temple, Revel 7:13,
Revel 7:15. Holy garments were not made for men to sleep in, or to strut in, but to do service in; and then they are indeed for glory and beauty. The Son of man himself
came not to be ministered unto, but to minister. 2. That all the six paragraphs here, which give a distinct account of the making of these holy garments, conclude with those words,
as the Lord commanded Moses, Exod 39:5,
Exod 39:7,
Exod 39:21,
Exod 39:26,
Exod 39:29,
Exod 39:31. The like is not in any of the foregoing accounts, as if in these, more than any other of the appurtenances of the tabernacle, they had a particular regard to the divine appointment, both for warrant and for direction. It is an intimation to all the Lord's ministers to make the word of God their rule in all their ministrations, and to act in observance of and obedience to the command of God. 3. That these garments, in conformity to the rest of the furniture of the tabernacle, were very rich and splendid; the church in its infancy was thus taught, thus pleased, with the rudiments of this world; but now under the gospel, which is the ministration of the Spirit, to affect and impose such pompous habits as the church of Rome does, under pretence of decency and instruction, is to betray
the liberty wherewith Christ has made us free, and to entangle the church again in the bondage of those carnal ordinances which were imposed only till the time of reformation. 4. That they were all shadows of good things to come, but the substance is Christ, and the grace of the gospel; when therefore the substance has come, it is a jest to be fond of the shadow. (1.) Christ is our great high-priest; when he undertook the work of our redemption, he put on the clothes of service - he arrayed himself with the gifts and graces of the Spirit, which he received not by measure - girded himself with the curious girdle of resolution, to go through with his undertaking - charged himself with the curious girdle of resolution, to go through with his undertaking - charged himself with all God's spiritual Israel, bore them on his shoulders, carried them in his bosom, laid them near his heart, engraved them on the palms of his hands, and presented them in the breast-plate of judgment unto his Father. And (lastly) he crowned himself with
holiness to the Lord, consecrating his whole undertaking to the honour of his Father's holiness: now consider how great this man is. (2.) True believers are spiritual priests. The clean linen with which all their clothes of service must be made is
the righteousness of saints (
Revel 19:8), and
Holiness to the Lord must be so written upon their foreheads that all who converse with them may see, and say, that they bear the image of God's holiness, and are devoted to the praise of it.
32 Observe here, I. The builders of the tabernacle made very good despatch. It was not much more than five months from the beginning to the finishing of it. Though there was a great deal of fine work about it, such as is usually the work of time, embroidering and engraving, not only in gold, but in precious stones, yet they went through with it in a little time. Church-work is usually slow work, but they made quick work of this, and yet did it with the greatest exactness imaginable. For, 1. Many hands were employed, all unanimous, and not striving with each other. This expedited the business, and made it easy. 2. The workmen were taught of God, and so were kept from making blunders, which would have retarded them. 3. The people were hearty and zealous in the work, and impatient till it was finished. God had prepared their hearts, and then
the thing was done suddenly, 2Chr 29:36. Resolution and industry, and a cheerful application of mind, will, by the grace of God, bring a great deal of good work to pass in a little time, in less than one would expect.
II. They punctually observed their orders, and did not in the least vary from them. They did it
according to all that the Lord commanded Moses, Exod 39:32,
Exod 39:42. Note, God's work must be done, in every thing, according to his own will. His institutions neither need nor admit men's inventions to make them either more beautiful or more likely to answer the intention of them.
Add thou not unto his words. God is pleased with willing worship, but not with will-worship.
III. They brought all their work to Moses, and submitted it to his inspection and censure,
Exod 39:33. He knew what he had ordered them to make; and now the particulars were called over, and all produced, that Moses might see both that they had made all, omitting nothing, and that they had made all according to the instructions given them, and that, if they had made a mistake in any thing, it might be forthwith rectified. Thus they showed respect to Moses, who was set over them in the Lord; not objecting that Moses did not understand such work, and therefore that there was no reason for submitting it to his judgment. No, that God who gave them so much knowledge as to do the work gave them also so much humility as to be willing to have it examined and compared with the model. Moses was in authority, and they would pay a deference to his place.
The spirit of the prophets is subject to the prophets. And besides, though they knew how to do the work better than Moses, Moses had a better and more exact idea of the model than they had, and therefore they could not be well pleased with their own work, unless they had his approbation. Thus in all the services of religion we should
labour to be accepted of the Lord. IV. Moses, upon search, found all done according to the rule,
Exod 39:43. Moses, both for their satisfaction and for his own, did look upon all the work, piece by piece, and behold they had done it according to the pattern shown him, for the same Being that showed him the pattern guided their hand in the work. All the copies of God's grace exactly agree with the original of his counsels: what God works in us, and by us, is the fulfilling of the good pleasure of his own goodness; and when the mystery of God shall be finished, and all his performances come to be compared with his purposes, it will appear that behold all is done according to the counsel of his own will, not one iota or tittle of which shall fall to the ground, or be varied from.
V. Moses blessed them. 1. He commended them, and signified his approbation of all they had done. He did not find fault where there was none, as some do, who think they disparage their own judgment if they do not find something amiss in the best and most accomplished performance. In all this work it is probable there might have been found here and there a stitch amiss, and a stroke awry, which would have served for an over-curious and censorious critic to animadvert upon; but Moses was too candid to notice small faults where there were no great ones. Note, All governors must be a praise to those that do well, as well as a terror to evil-doers. Why should any take a pride in being hard to be pleased? 2. He not only praised them, but prayed for them. He blessed them as one having authority, for the less is blessed of the better. We read not of any wages that Moses paid them for their work, but this blessing he gave them. For, though ordinarily the labourer be worthy of his hire, yet in this case, 1. They wrought for themselves. The honour and comfort of God's tabernacle among them would be recompence enough.
If thou be wise, thou shalt be wise for thyself. 2. They had their meat from heaven on free-cost, for themselves and their families, and their raiment waxed not old upon them; so that they neither needed wages nor had reason to expect any.
Freely you have received, freely give. The obligations we lie under, both in duty and interest, to serve God, should be sufficient to quicken us to our work, though we had not a reward in prospect. But, 3. This blessing, in the name of the Lord, was wages enough for all their work. Those whom God employs he will bless, and those whom he blesses are blessed indeed. The blessing he commands is
life for evermore.