COMPARING MODE - comparing of any translations

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

COMPARING MODE - comparing of any translations

Selecting translations to compare

Press the CTRL key and hold it. By clicking select the translation you want to compare. Then release the CTRL key and click on the button "compare"!




Matthew Henry - Complete Commentary
 1   Here, I. The prophecy is directed to the mountains of Israel (Ezek 6:1, Ezek 6:2); the prophet must set his face towards them. If he could see so far off as the land of Israel, the mountains of that land would be first and furthest seen; towards them therefore he must look, and look boldly and stedfastly, as the judge looks at the prisoner, and directs his speech to him, when he passes sentence upon him. Though the mountains of Israel be ever so high and ever so strong, he must set his face against them, as having judgments to denounce that should shake their foundation. The mountains of Israel had been holy mountains, but now that they had polluted them with their high places God set his face against them and therefore the prophet must. Israel is here put, not, as sometimes, for the ten tribes, but for the whole land. The mountains are called upon to hear the word of the Lord, to shame the inhabitants that would not hear. The prophets might as soon gain attention from the mountains as from that rebellious and gainsaying people, to whom they all day long stretched out their hands in vain. Hear, O mountains! the Lord's controversy (Mic 6:1, Mic 6:2), for God's cause will have a hearing, whether we hear it or no. But from the mountains the word of the Lord echoes to the hills, to the rivers, and to the valleys; for to them also the Lord God speaks, intimating that the whole land is concerned in what is now to be delivered and shall be witnesses against this people that they had fair warning given them of the judgments coming, but they would not take it; nay, they contradicted the message and persecuted the messengers, so that God's prophets might more safely and comfortably speak to the hills and mountains than to them.
II. That which is threatened in this prophecy is the utter destruction of the idols and the idolaters, and both by the sword of war. God himself is commander-in-chief of this expedition against the mountains of Israel. It is he that says, Behold, I, even I, will bring a sword upon you (Ezek 6:3); the sword of the Chaldeans is at God's command, goes where he sends it, comes where he brings it, and lights as he directs it. In the desolations of that war,
1. The idols and all their appurtenances should be destroyed. The high places, which were on the tops of mountains (Ezek 6:3), shall be levelled and made desolate (Ezek 6:6); they shall not be beautified, shall not be frequented as they had been. The altars, on which they offered sacrifice and burnt incense to strange gods, shall be broken to pieces and laid waste; the images and idols shall be defaced, shall be broken and cease, and be cut down, and all the fine costly works about them shall be abolished, Ezek 6:4, Ezek 6:6. Observe here, (1.) That war makes woeful desolations, which those persons, places, and things that were esteemed most sacred cannot escape; for the sword devours one as well as another. (2.) That God sometimes ruins idolatries even by the hands of idolaters, for such the Chaldeans themselves were; but, as if the deity were a local thing, the greatest admirers of the gods of their own country were the greatest despisers of the gods of other countries. (3.) It is just with God to make that a desolation which we make an idol of; for he is a jealous God and will not bear a rival. (4.) If men do not, as they ought, destroy idolatry, God will, first or last, find out a way to do it. When Josiah had destroyed the high places, altars, and images, with the sword of justice, they set them up again; but God will now destroy them with the sword of war, and let us see who dares re-establish them.
2. The worshippers of idols and all their adherents should be destroyed likewise. As all their high places shall be laid waste, so shall all their dwelling-places too, even all their cities, Ezek 6:6. Those that profane God's dwelling-place as they had done can expect no other than that he should abandon theirs, Ezek 5:11. If any man defile the temple of God, him will God destroy, 1Cor 3:17. It is here threatened that their slain shall fall in the midst of them (Ezek 6:7); there shall be abundance slain, even in those places which were thought most safe; but it is added as a remarkable circumstance that they shall fall before their idols (Ezek 6:4), that their dead carcases should be laid, and their bones scattered, about their altars, Ezek 6:5. (1.) Thus their idols should be polluted, and those places profaned by the dead bodies which they had had in veneration. If they will not defile the covering of their graven images, God will, Isa 30:22. The throwing of the carcases among them, as upon the dunghill, intimates that they were but dunghill-deities. (2.) Thus it was intimated that they were but dead things, unfit to be rivals with the living God; for the carcases of dead men, that, like them, have eyes and see not, ears and hear not, were the fittest company for them. (3.) Thus the idols were upbraided with their inability to help their worshippers, and idolaters were upbraided with the folly of trusting in them; for, it should seem, they fell by the sword of the enemy when they were actually before their idols imploring their aid and putting themselves under their protection. Sennacherib was slain by his sons when he was worshipping in the house of his god. (4.) The sin might be read in this circumstance of the punishment; the slain men are cast before the idols, to show that therefore they are slain, because they worshipped those idols; see Jer 8:1, Jer 8:2. let the survivors observe it, and take warning not to worship images; let them see it, and know that God is the Lord, that the Lord he is God and he alone.

 8   Judgment had hitherto triumphed, but in these verses mercy rejoices against judgment. A sad end is made of this provoking people, but not a full end. The ruin seems to be universal, and yet will I leave a remnant, a little remnant, distinguished from the body of the people, a few of many, such as are left when the rest perish; and it is God that leaves them. This intimates that they deserved to be cut off with the rest, and would have been cut off if God had not left them. See Isa 1:9. And it is God who by his grace works that in them which he has an eye to in sparing them. Now,
I. It is a preserved remnant, saved from the ruin which the body of the nation is involved in (Ezek 6:8): That you may have some who shall escape the sword. God said (Ezek 5:12) that he would draw a sword after those who were scattered, that destruction should pursue them in their dispersion; but here is mercy remembered in the midst of that wrath, and a promise that some of the Jews of the dispersion, as they were afterwards called, should escape the sword. None of those who were to fall by the sword about Jerusalem shall escape; for they trust to Jerusalem's walls for security, and shall be made ashamed of that vain confidence. but some of them shall escape the sword among the nations, where, being deprived of all other stays, they stay themselves upon God only. They are said to have those who shall escape; for they shall be the seed of another generation, out of which Jerusalem shall flourish again.
II. It is a penitent remnant (Ezek 6:9): Those who escape of you shall remember me. Note, To those whom god designs for life he will give repentance unto life. They are reprieved, and escape the sword, that they may have time to return to God. Note, God's patience both leaves room for repentance and is an encouragement to sinners to repent. Where God designs grace to repent he allows space to repent; yet many who have the space want the grace, many who escape the sword do not forsake the sin, as it is promised that these shall do. This remnant, here marked for salvation, is a type of the remnant reserved out of the body of mankind to be monuments of mercy, who are made safe in the same way that these were, by being brought to repentance. Now observe here,
1. The occasion of their repentance, and that is a mixture of judgment and mercy-judgment, that they were carried captives, but mercy, that they escaped the sword in the land of their captivity. They were driven out of their own land, but not out of the land of the living, not chased out of the world, as other were and they deserved to be. Note, The consideration of the just rebukes of Providence we are under, and yet of the mercy mixed with them, should engage us to repent, that we may answer God's end in both. And true repentance shall be accepted of God, though we are brought to it by our troubles; nay, sanctified afflictions often prove means of conversion, as to Manasseh.
2. The root and principle of their repentance: They shall remember me among the nations. Those who forgot God in the land of their peace and prosperity, who waxed fat and kicked, were brought to remember him in the land of their captivity. The prodigal son never bethought himself of his father's house till he was ready to perish for hunger in the far country. Their remembering God was the first step they took in returning to him. Note, Then there begins to be some hopes of sinners when they have sinned against, and to enquire, Where is God my Maker? Sin takes rise in forgetting God, Jer 3:21. Repentance takes rise from the remembrance of him and of our obligations to him. God says, They shall remember me, that is, I will give them grace to do so; for otherwise they would for ever forget him. That grace shall find them out wherever they are, and by bringing God to their mind shall bring them to their right mind. The prodigal, when he remembered his father, remembered how he has sinned against Heaven and before him; so do these penitents. (1.) They remember the base affront they had put upon God by their idolatries, and this is that which an ingenuous repentance fastens upon and most sadly laments. They had departed from God to idols, and given that honour to pretended deities, the creatures of men's fancies and the work of men's hands, which they should have given to the God of Israel. They departed from God, from his word, which they should have made their rule, from his work, which they should have made their business. Their hearts departed from him. The heart, which he requires and insists upon, and without which bodily exercise profits nothing, the heart, which should be set upon him, and carried out towards him, when that departs from him, is as the treacherous elopement of a wife from her husband or the rebellious revolt of a subject from his sovereign. Their eyes also go after their idols; they doted on them, and had great expectations from them. Their hearts followed their eyes in the choice of their gods (they must have gods that they could see), and then their eyes followed their hearts in the adoration of them. Now the malignity of this sin is that it is spiritual whoredom; it is a whorish heart that departs from God; and they are eyes that go a whoring after their idols. Note, Idolatry is spiritual whoredom; it is the breach of a marriage-covenant with God; it is the setting of the affections upon that which is a rival with him, and the indulgence of a base lust, which deceives and defiles the soul, and is a great wrong to God in his honour, (2.) They remember what a grief this was to him and how he resented it. They shall remember that I am broken with their whorish heart and their eyes that are full of this spiritual adultery, not only angry at it, but grieved, as a husband is at the lewdness of a wife whom he dearly loved, grieved to such a degree that he is broken with it; it breaks his heart to think that he should be so disingenuously dealt with; he is broken as an aged father is with the undutiful behaviour of a rebellious and disobedient son, which sinks his spirits and makes him to stoop. Forty years long was I grieved with this generation, Pss 95:10. God's measures were broken (so some); a stop was put to the current of his favours towards them, and he was even compelled to punish them. This they shall remember in the day of their repentance, and it shall affect and humble them more than any thing, not so much that their peace was broken, and their country broken, as that God was broken by their sin. Thus they shall look on him whom they have pierced and shall mourn, Zech 12:10. Note, Nothing grieves a true penitent so much as to think that his sin has been a grief to God and to the Spirit of his grace.
3. The product and evidence of their repentance: They shall loathe themselves for the evils which they have committed in all their abominations. Thus God will give them grace to qualify them for pardon and deliverance. Though he had been broken by their whorish heart, yet he would not quite cast them off. See Isa 57:17, Isa 57:18; Hos 2:13, Hos 2:14. His goodness takes occasion from their badness to appear the more illustrious. note, (1.) True penitents see sin to be an abominable thing, that abominable thing which the Lord hates and which makes sinners, and even their services, odious to him, Jer 44:4; Isa 1:11. It defiles the sinner's own conscience, and makes him, unless he be past feeling, an abomination to himself. An idol is particularly called an abomination, Isa 44:19. Those gratifications which the hearts of sinners were set upon as delectable things the hearts of penitents are turned against as detestable things. (2.) There are many evils committed in these abominations, many included in them, attendant on them, and flowing from them, many transgressions in one sin, Lev 16:21. In their idolatries they were sometimes guilty of whoredom (as in the worship of Peor), sometimes of murder (as in the worship of Moloch); these were evils committed in their abominations. Or it denotes the great malignity there is in sin; it is an abomination that has abundance of evil in it. (3.) Those that truly loathe sin cannot but loathe themselves because of sin; self-loathing is evermore the companion of true repentance. Penitents quarrel with themselves, and can never be reconciled to themselves till they have some ground to hope that God is reconciled to them; nay, then they shall lie down in their shame, when he is pacified towards them, Ezek 16:63.
4. The glory that will redound to God by their repentance (Ezek 6:10): They shall know that I am the Lord; they shall be convinced of it by experience, and shall be ready to own it, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them, finding that what I have said is made good, and made to work for good, and to answer a good intention, and that it was not without just provocation that they were thus threatened and thus punished. Note, (1.) One way or other God will make sinners to know and own that he is the lord, either by their repentance or by their ruin. (2.) All true penitents are brought to acknowledge both the equity and the efficacy of the word of God, particularly the threatenings of the word, and to justify God in them and in the accomplishment of them.

 11   The same threatenings which we had before in the foregoing chapter, and in the former part of this, are here repeated, with a direction to the prophet to lament them, that those he prophesied to might be the more affected with the foresight of them.
I. He must by his gestures in preaching express the dep sense he had both of the iniquities and of the calamities of the house of Israel (Ezek 6:11): Smite with thy hand and stamp with thy foot. Thus he must make it to appear that he was in earnest in what he said to them, that he firmly believed it and laid it to heart. Thus he must signify the just displeasure he had conceived at their sins, and the just dread he was under of the judgments coming upon them. Some would reject this use of these gestures, and call them antic and ridiculous; but God bids him use them because they might help to enforce the word upon some and give it the setting on; and those that know the worth of souls will be content to be laughed at by the wits, so they may but edify the weak. Two things the prophet must thus lament: - 1. National sins. Alas! for all the evil abominations of the house of Israel. Note, The sins of sinners are the sorrows of God's faithful servants, especially the evil abominations of the house of Israel, whose sins are more abominable and have more evil in them than the sins of others. Alas! What will be in the end hereof? 2. National judgments. To punish them for these abominations they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence. Note, It is our duty to be affected not only with our own sins and sufferings, but with the sins and sufferings of others; and to look with compassion upon the miseries that wicked people bring upon themselves; as Christ beheld Jerusalem and wept over it.
II. He must inculcate what he had said before concerning the destruction that was coming upon them. 1. They shall be run down and ruined by a variety of judgments which shall find them out and follow them wherever they are (Ezek 6:12): He that is far off, and thinks himself out of danger, because out of the reach of the Chaldeans' arrows, shall find himself not out of the reach of God's arrows, which fly day and night (Pss 91:5): He shall die of the pestilence. He that is near a place of strength, which he hopes will be to him a place of safety, shall fall by the sword, before he can retreat. He that is so cautious as not to venture out, but remains in the city, shall there die by the famine, the saddest death of all. Thus will God accomplish his fury, that is, do all that against them which he had purposed to do. 2. They shall read their sin in their punishment; for their slain men shall be among their idols, round about their altars, as was threatened before, Ezek 6:5-Ezek 6:7. There, where they had prostrated themselves in honour of their idols, God will lay them dead, to their own reproach and the reproach of their idols. They lived among them and shall die among them. They had offered sweet odours to their idols, but there shall their dead carcases send forth an offensive smell, as it were to atone for that misplaced incense. 3. The country shall be all laid waste, as, before, the cities (Ezek 6:6): I will make the land desolate. That fruitful, pleasant, populous country, that has been as the garden of the Lord, the glory of all lands, shall be desolate, more desolate than the wilderness towards Diblath, Ezek 6:14. It is called Diblathaim (Num 33:46; Jer 48:22), that great and terrible wilderness which is described, Deut 8:15, wherein were fiery serpents and scorpions. The land of Canaan is at this day one of the most barren desolate countries in the world. City and country are thus depopulated, that the altars may be laid waste and made desolate, Ezek 6:6. Rather than their idolatrous altars shall be left standing, both town and country shall be laid in ruins. Sin is a desolating thing; therefore stand in awe and sin not.


Display settings Display settings